"المعلومات أو الإيضاحات" - Translation from Arabic to English

    • information or clarification
        
    • information or clarifications
        
    • information or to make clarifications
        
    An application becomes inactive if the requested information or clarification is not received after 90 days. UN ويصبح الطلب غير قيد الاستعراض إذا لم ترد المعلومات أو الإيضاحات المطلوبة بعد 90 يوما.
    Most of the large number of messages on this hotline initially assessed were referred back to the originators for further information or clarification. UN على أن معظم العدد الكبير من الرسائل التي استخدَمت هذا الخط الساخن، على نحو ما تم تقييمه بصورة مبدئية، أعيدت إلى مرسليها الأصليين طلباً لمزيد من المعلومات أو الإيضاحات.
    In cases where information or clarification requested by Council members is not readily available during the briefing in informal consultations, briefers may provide it at a later time. UN وفي الحالات التي تكون فيها المعلومات أو الإيضاحات المطلوبة من أعضاء المجلس غير متاحة في الحال خلال تقديم إحاطة في إطار المشاورات غير الرسمية، يجوز أن يوفرها مقدم الإحاطة في وقت لاحق.
    The data, information or clarifications requested shall be provided within a time period agreed upon between the coastal State and the subcommission. UN وتقدَّم البيانات أو المعلومات أو الإيضاحات في غضون مدة زمنية يتفق عليها بين الدولة الساحلية واللجنة الفرعية.
    4. The Committee or the Working Group may adopt a questionnaire for requesting such additional information or clarifications. UN 4- يجـوز للجنـة أو للـفريق العامـل اعتماد استبيان لاستخدامه في طلب هذه المعلومات أو الإيضاحات الإضافية.
    1. At any stage of the examination, should the subcommission arrive at the conclusion that there is a need for additional data, information or clarifications, its Chairperson shall request the coastal State to provide such data or information or to make clarifications. UN 1 - إذا ما خلصت اللجنة الفرعية في أية مرحلة من مراحل الفحص إلى أنها بحاجة إلى مزيد من البيانات أو المعلومات أو الإيضاحات، يطلب رئيسها إلى الدولة الساحلية تقديم هذه البيانات أو المعلومات أو الإيضاحات.
    In cases where requested information or clarification by Council members is not readily available during the briefing in informal consultations, briefers may provide it at a later time. UN وفي الحالات التي تكون فيها المعلومات أو الإيضاحات المطلوبة من أعضاء المجلس غير متاحة في الحال خلال تقديم إحاطة في إطار المشاورات غير الرسمية، يجوز أن يوفّرها مقدّم الإحاطة في وقت لاحق.
    5. The Committee or the Working Group shall indicate a deadline for the submission of such additional information or clarification. UN 5- تحدد اللجنة أو الفريق العامل موعداً نهائياً لتقديم هذه المعلومات أو الإيضاحات الإضافية.
    27. Further information or clarification is requested on the following points: UN 27 - يرجى الحصول على مزيد من المعلومات أو الإيضاحات بشأن النقاط التالية:
    5. The Committee or the Working Group shall indicate a deadline for the submission of such additional information or clarification. UN 5- تحدد اللجنة أو الفريق العامل موعداً نهائياً لتقديم هذه المعلومات أو الإيضاحات الإضافية.
    5. The Committee or the Working Group shall indicate a deadline for the submission of such additional information or clarification. UN 5- تحدد اللجنة أو الفريق العامل موعداً نهائياً لتقديم هذه المعلومات أو الإيضاحات الإضافية.
    6. The Committee or the Working Group or rapporteur(s) designated under rule 106, paragraph 3, shall indicate a time limit for the submission of additional information or clarification with a view to avoiding undue delay. UN 6- تشير اللجنة أو الفريق العامل أو المقرر المعين (المقررون المعينون) بموجب الفقرة 3 من المادة 106 إلى موعد نهائي لتقديم المعلومات أو الإيضاحات الإضافية تلافياً لأي تأخير لا موجب له.
    1 More information or clarification is required to complete the review. UN (1) يلزم الحصول على المزيد من المعلومات أو الإيضاحات لاستكمال الاستعراض.
    6. The Committee or the Working Group or rapporteur(s) designated under rule 106, paragraph 3, shall indicate a time limit for the submission of additional information or clarification with a view to avoiding undue delay. UN 6- تشير اللجنة أو الفريق العامل أو المقرر المعين (المقررون المعينون) بموجب الفقرة 3 من المادة 106 إلى موعد نهائي لتقديم المعلومات أو الإيضاحات الإضافية تلافياً لأي تأخير لا موجب له.
    6. The Committee or the Working Group or rapporteur(s) designated under rule 106, paragraph 3, shall indicate a time limit for the submission of additional information or clarification with a view to avoiding undue delay. UN 6- تشير اللجنة أو الفريق العامل أو المقرر المعين (المقررون المعينون) بموجب الفقرة 3 من المادة 106 إلى موعد نهائي لتقديم المعلومات أو الإيضاحات الإضافية تلافياً لأي تأخير لا موجب له.
    (a) To facilitate the work of the General Assembly and the Advisory Committee by providing adequate reports in a timely fashion, in all the official languages of the Organization, as well as by supplying expeditiously requested supporting information or clarification; UN )أ( تسهيل عمل الجمعية العامة واللجنة الاستشارية من خلال تقديم تقارير ملائمة بجميع اللغات الرسمية للمنظمة وكذلك بتوفير المعلومات أو الإيضاحات الداعمة المطلوبة بسرعة؛
    (a) To facilitate the work of the General Assembly and the Advisory Committee by providing adequate reports in a timely fashion, in all the official languages of the Organization, as well as by supplying expeditiously requested supporting information or clarification; UN )أ( تسهيل عمل الجمعية العامة واللجنة الاستشارية من خلال تقديم تقارير ملائمة في أوقات منتظمة بجميع اللغات الرسمية للمنظمة، وكذلك بتوفير المعلومات أو الإيضاحات الداعمة المطلوبة بسرعة؛
    4. The Committee or the Working Group may adopt a questionnaire for requesting such additional information or clarifications. UN 4- يجوز للجنة أو للفريق العامل اعتماد استبيان لاستخدامه في طلب هذه المعلومات أو الإيضاحات الإضافية.
    The data, information or clarifications requested shall be provided within a time period agreed upon between the coastal State and the subcommission. UN وتقدَّم البيانات أو المعلومات أو الإيضاحات في غضون مدة زمنية يتفق عليها بين الدولة الساحلية واللجنة الفرعية.
    4. The Committee or the Working Group may adopt a questionnaire for requesting such additional information or clarifications. UN 4- يجوز للجنة أو للفريق العامل اعتماد استبيان لاستخدامه في طلب هذه المعلومات أو الإيضاحات الإضافية.
    At any stage of the examination, should the subcommission arrive at the conclusion that there is a need for additional data, information or clarifications, its Chairperson shall request the coastal State to provide such data or information or to make clarifications. UN " 1 - إذا ما خلصت اللجنة الفرعية في أية مرحلة من مراحل الفحص إلى أنها بحاجة إلى مزيد من البيانات أو المعلومات أو الإيضاحات، يطلب رئيسها إلى الدولة الساحلية تقديم هذه البيانات أو المعلومات أو الإيضاحات.
    1. At any stage of the examination, should the subcommission arrive at the conclusion that there is a need for additional data, information or clarifications, its Chairperson shall request the coastal State to provide such data or information or to make clarifications. UN 1 - إذا ما خلصت اللجنة الفرعية في أية مرحلة من مراحل الفحص إلى أنها بحاجة إلى مزيد من البيانات أو المعلومات أو الإيضاحات، يطلب رئيسها إلى الدولة الساحلية تقديم هذه البيانات أو المعلومات أو الإيضاحات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more