Relevant background information was reflected in the Special Rapporteur's interim report. | UN | ووردت المعلومات الأساسية ذات الصلة في التقرير المؤقت للمقرر الخاص. |
One Party suggested that Relevant background information should be assessed and reviewed, in order to ascertain what is available and what the information needs are. | UN | وأشار أحد الأطراف إلى أنه ينبغي تقييم المعلومات الأساسية ذات الصلة واستعراضها للتحقق من المعلومات المتوفرة وتحديد الاحتياجات. |
At its tenth session the COP may wish to consider the Relevant background information and submissions by Parties, and may decide to remove the text in brackets, giving final shape to this rule on the majority required for the adoption of decisions by the COP. | UN | وقد يرغب مؤتمر الأطراف، في دورته العاشرة، في النظر في المعلومات الأساسية ذات الصلة وفي الورقات المقدمة من الأطراف، وقد يقرر حذف النص الوارد بين قوسين، مما يعطي الشكل النهائي لهذه المادة المتعلقة بالأغلبية المطلوبة لاعتماد المقررات من جانب مؤتمر الأطراف. |
The Executive Director of UNOPS was invited to present the relevant background paper on behalf of the six organizations. | UN | ودعت المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع إلى عرض ورقة المعلومات الأساسية ذات الصلة بالنيابة عن المنظمات الست. |
Few A few Parties (Belgium, Croatia, Czech Republic, Netherlands, Norway, Sweden) gave detailed information on the related background data applied and the underlying assumptions. | UN | وقليلة هي الأطراف (بلجيكا، الجمهورية التشيكية، السويد، كرواتيا، النرويج وهولندا) التي قدمت بيانات مفصلة عن المعلومات الأساسية ذات الصلة وعن الافتراضات الأساسية. |
SAICM/PREPCOM.1/INF/5 List of relevant background documents | UN | قائمة بوثائق المعلومات الأساسية ذات الصلة SAICM/PREPCOM.1/INF/5 |
All delegates are invited to consult Relevant background information on the preparatory process at < https://www.un.org/wcm/content/site/ldc/home > . | UN | وجميع الوفود مدعوة للاطلاع على المعلومات الأساسية ذات الصلة بالعملية التحضيرية المنشورة على الموقع الشبكي https://www.un.org/wcm/content/site/ldc/home. |
All delegates are invited to consult Relevant background information on the preparatory process at < https://www.un.org/wcm/content/site/ldc/home > . | UN | وجميع الوفود مدعوة للاطلاع على المعلومات الأساسية ذات الصلة بالعملية التحضيرية المنشورة على الموقع الشبكي https://www.un.org/wcm/content/site/ldc/home. |
All delegates are invited to consult Relevant background information on the preparatory process at < https://www.un.org/wcm/content/site/ldc/home > . | UN | وجميع الوفود مدعوة للاطلاع على المعلومات الأساسية ذات الصلة بالعملية التحضيرية المنشورة على الموقع الشبكي https://www.un.org/wcm/content/site/ldc/home. |
All delegates are invited to consult Relevant background information on the preparatory process at < https://www.un.org/wcm/content/site/ldc/home > . | UN | وجميع الوفود مدعوة للاطلاع على المعلومات الأساسية ذات الصلة بالعملية التحضيرية المنشورة على الموقع الشبكي https://www.un.org/wcm/content/site/ldc/home. |
All delegates are invited to consult Relevant background information on the preparatory process at < https://www.un.org/wcm/content/site/ldc/home > . | UN | وجميع الوفود مدعوة للاطلاع على المعلومات الأساسية ذات الصلة بالعملية التحضيرية المنشورة على الموقع الشبكي https://www.un.org/wcm/content/site/ldc/home. |
All delegates are invited to consult Relevant background information on the preparatory process at < https://www.un.org/wcm/content/site/ldc/home > . | UN | وجميع الوفود مدعوة للاطلاع على المعلومات الأساسية ذات الصلة بالعملية التحضيرية المنشورة على الموقع الشبكي https://www.un.org/wcm/content/site/ldc/home. |
At its ninth session the COP may wish to consider the Relevant background information and submissions by Parties, and may decide to remove the text in brackets, giving final shape to this rule on the majority required for the adoption of decisions by the COP. | UN | وقد يرغب مؤتمر الأطراف، في دورته التاسعة، في النظر المعلومات الأساسية ذات الصلة وفي الورقات المقدمة من الأطراف، وقد يقرر حذف النص الوارد بين قوسين، مما يعطي الشكل النهائي لهذه المادة المتعلقة بالأغلبية المطلوبة لاعتماد المقررات من جانب مؤتمر الأطراف. |
5. As proposed in document ICCD/COP(7)/8, the COP may wish to consider the Relevant background information on rule 47 of the rules of procedure with a view to reaching agreement and removing the text in brackets. | UN | 5- قد يرغب مؤتمر الأطراف، حسبما هو مقترح في الوثيقة ICCD/COP(7)/8، في النظر في المعلومات الأساسية ذات الصلة بشأن المادة 47 من النظام الداخلي بغية التوصل إلى اتفاق وحذف النص الوارد بين قوسين. |
(c) Relevant background information; | UN | (ج) المعلومات الأساسية ذات الصلة بالموضوع؛ |
(c) Relevant background information; | UN | (ج) المعلومات الأساسية ذات الصلة بالموضوع؛ |
The reporting guidelines contain the Relevant background information pertaining to each of the two mandatory impact indicators, including, among other things, the relevance of the indicators, the data needed, sources and limitations, computation methods, and the presentation and interpretation of the indicators. | UN | وتتضمن المبادئ التوجيهية للإبلاغ المعلومات الأساسية ذات الصلة بكل واحد من المؤشرين الإلزاميين، وتشمل فيما تشمل أهمية المؤشرين والبيانات اللازمة ومصادرها وأوجه القصور وأساليب الحساب وعرض المؤشرين وتفسيرهما. |
related background information | UN | المعلومات الأساسية ذات الصلة |
Its front page provides up-to-date material on disarmament-related press releases, statements of the Secretary-General and other senior United Nations officials, information on current and upcoming events in the field of disarmament and relevant background documentation. | UN | وتقدم صفحة الاستقبال للموقع مواد مستكمَلة تتعلق بالبلاغات الصحفية المتعلقة بنزع السلاح، والبيانات التي يدلي بها الأمين العام وكبار مسؤولي الأمم المتحدة الآخرين، ومعلومات بشأن المناسبات الحالية والمقبلة في ميدان نزع السلاح ووثائق المعلومات الأساسية ذات الصلة. |