"المعلومات المتعلقة بالتدابير المتخذة" - Translation from Arabic to English

    • information on the measures taken
        
    • information on measures taken
        
    • information on measures adopted
        
    information on the measures taken to achieve efficiencies is contained in paragraphs 8 and 36 of the present report UN المعلومات المتعلقة بالتدابير المتخذة لتحقيق الكفاءة واردة في الفقرتين 8 و 36 من هذا التقرير
    Three years after submitting its last report in 2008, Serbia is now in the process of preparing its new national report, aimed at updating the information on the measures taken to implement the resolution. UN وتعكف صربيا حاليا، بعد ثلاث سنوات من تقديم تقريرها الأخير في عام 2008، على إعداد تقريرها الوطني الجديد الذي يهدف إلى تحديث المعلومات المتعلقة بالتدابير المتخذة لتنفيذ القرار.
    That was precisely what the Committee did, when, at the end of its finding of a violation, it systematically called for information on the measures taken to give effect to its Views. UN وهذا بالذات ما تفعله اللجنة، التي تطلب بانتظام، عند انتهائها من معاينة انتهاك المعلومات المتعلقة بالتدابير المتخذة لتنفيذ هذه الآراء.
    The Committee further regrets the lack of information on measures taken for the physical and psychological recovery and social reintegration of these children. UN وتعرب اللجنة عن أسفها أيضاً إزاء الافتقار إلى المعلومات المتعلقة بالتدابير المتخذة في مجال التعافي البدني والنفسي لهؤلاء الأطفال وإعادة إدماجهم اجتماعياً.
    6. Encourages all Governments to respond favourably to requests by the Special Rapporteur for visits and information, to follow up effectively on recommendations of the mandate holder and to make available information on measures taken in this regard; UN 6- يشجع جميع الحكومات على الرد إيجاباً على الطلبات التي يقدمها المقرر الخاص للقيام بزيارات والحصول على معلومات، ويشجعها على متابعة تنفيذ توصيات المكلف بالولاية بفعالية وإتاحة المعلومات المتعلقة بالتدابير المتخذة في هذا الصدد؛
    692. These statistics will be disseminated along with information on measures adopted to ensure accessibility for persons with disabilities. UN 692- وسيتم نشر هذه الإحصاءات إلى جانب المعلومات المتعلقة بالتدابير المتخذة لكفالة إتاحة الوصول للأشخاص ذوي الإعاقة.
    6. Reports should include, in addition to information on the measures taken to implement the Protocol: UN 6- وفضلاً عن المعلومات المتعلقة بالتدابير المتخذة لتنفيذ البروتوكول، ينبغي أن يشتمل التقرير على ما يلي:
    6. Reports should include, in addition to information on the measures taken to implement the Protocol: UN 6- وفضلاً عن المعلومات المتعلقة بالتدابير المتخذة لتنفيذ البروتوكول، ينبغي أن يشتمل التقرير على ما يلي:
    6. Reports should include, in addition to information on the measures taken to implement the Protocol: UN 6- وفضلاً عن المعلومات المتعلقة بالتدابير المتخذة لتنفيذ البروتوكول، ينبغي أن يشتمل التقرير على ما يلي:
    6. Reports should include, in addition to information on the measures taken to implement the Protocol: UN 6- وفضلاً عن المعلومات المتعلقة بالتدابير المتخذة لتنفيذ البروتوكول، ينبغي أن يشتمل التقرير على ما يلي:
    information on the measures taken to achieve efficiencies is contained in paras. 6 and 14 of the proposed 2006/07 budget UN ترد المعلومات المتعلقة بالتدابير المتخذة لتحقيق الكفاءة في الفقرتين 6 و 14 من الميزانية المقترحة لفترة 2006/2007
    information on the measures taken to achieve efficiencies is contained in paragraphs 5, 20 and 34 of the proposed 2006/07 budget. UN ترد المعلومات المتعلقة بالتدابير المتخذة لتحقيق الكفاءة في الفقرات 5 و20 و34 من الميزانية المقترحة للفترة 2006/2007.
    information on the measures taken to achieve efficiencies is contained in paragraphs 13 and 70 of the proposed 2006/07 budget. UN ترد في الفقرتين 13 و 70 من ميزانية الفترة 2006/2007 المقترحة المعلومات المتعلقة بالتدابير المتخذة لتحقيق الكفاءة.
    6. Encourages all Governments to respond favourably to requests by the Special Rapporteur for visits and information, to follow up effectively on recommendations of the mandate holder and to make available information on measures taken in this regard; UN 6- يشجع جميع الحكومات على الرد إيجاباً على الطلبات التي يقدمها المقرر الخاص للقيام بزيارات والحصول على معلومات، ويشجعها على متابعة تنفيذ توصيات المكلف بالولاية بفعالية وإتاحة المعلومات المتعلقة بالتدابير المتخذة في هذا الصدد؛
    information on measures taken to ensure equitable representation of Member States at the senior and policy-making levels of the Secretariat, is contained in the report of the Secretary-General on the composition of the Secretariat (A/53/375). UN أما المعلومات المتعلقة بالتدابير المتخذة لكفالة التمثيل المنصف للدول اﻷعضاء على المستويات العليا ومستوى صنع السياسات باﻷمانة العامة، فترد في تقرير اﻷمين العام عن تكوين اﻷمانة العامة (A/53/375).
    20. Encourages all Governments to continue to respond favourably to requests by the Special Rapporteur for visits and information, to follow up effectively on the recommendations of the mandate holder and to make available information on measures taken in this regard; UN 20- يشجع جميع الحكومات على مواصلة الرد إيجاباً على الطلبات التي تقدمها المقررة الخاصة للقيام بزيارات والحصول على معلومات، وعلى متابعة تنفيذ توصيات المكلفة بالولاية بفعالية، وإتاحة المعلومات المتعلقة بالتدابير المتخذة في هذا الصدد؛
    20. Encourages all Governments to continue to respond favourably to requests by the Special Rapporteur for visits and information, to follow up effectively on the recommendations of the mandate holder and to make available information on measures taken in this regard; UN 20- يشجع جميع الحكومات على مواصلة تلبية الطلبات التي تقدمها المقررة الخاصة للقيام بزيارات والحصول على معلومات، وعلى متابعة تنفيذ توصيات المكلفة بالولاية متابعة فعالة، وإتاحة المعلومات المتعلقة بالتدابير المتخذة في هذا الصدد؛
    15. Encourages all Governments to continue to respond favourably to requests by the Special Rapporteur for visits and information, to follow up effectively on the recommendations of the mandate holder and to make available information on measures taken in this regard; UN 15- يشجع جميع الحكومات على مواصلة الاستجابة لطلبات الزيارة والاستعلام التي تقدمها المقررة الخاصة، وعلى متابعة توصيات المكلف بالولاية بفعالية، وعلى إتاحة المعلومات المتعلقة بالتدابير المتخذة في هذا الصدد؛
    10. Encourages all Governments to continue to respond favourably to requests by the Special Rapporteur for visits and information, to follow up effectively on recommendations of the mandate holder and to make available information on measures taken in this regard; UN 10- يشجع جميع الحكومات على مواصلة الرد إيجاباً على الطلبات التي تقدمها المقررة الخاصة للقيام بزيارات والحصول على معلومات، وعلى متابعة تنفيذ توصيات المكلف بالولاية بفعالية وإتاحة المعلومات المتعلقة بالتدابير المتخذة في هذا الصدد؛
    (f) To promote and facilitate the exchange of information on measures adopted by the Parties (Article 7.2(b)). UN )و( تعزيز وتيسير تبادل المعلومات المتعلقة بالتدابير المتخذة من قبل اﻷطراف )المادة ٧-٢)ب((.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more