"المعلومات المقدّمة من الدول الأطراف" - Translation from Arabic to English

    • information provided by States parties
        
    While endeavouring to take into account information provided by States parties to the Convention and relevant initiatives within the United Nations system and other relevant organizations, the present paper does not purport to be comprehensive. UN 5- ولا يُقصد بهذه الورقة أن تكون شاملة، برغم السعي فيها إلى مراعاة المعلومات المقدّمة من الدول الأطراف في الاتفاقية والمبادرات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة وسائر المنظمات ذات الصلة.
    Its reports should not be disclosed until they had been considered by the Conference and should be based only on information provided by States parties. UN وينبغي ألا يُكشَف النقاب عن تقاريرها إلا بعد أن ينظر فيها المؤتمر، كما ينبغي ألا تستند تلك التقارير إلا إلى المعلومات المقدّمة من الدول الأطراف.
    In the same resolution, the Conference requested the Secretariat to collate and analyse information provided by States parties and signatories through the self-assessment checklist and to share that information and analysis with the Conference at its second session. UN وفي القرار ذاته، طلب المؤتمر إلى الأمانة أن تعمد إلى جمع وتحليل المعلومات المقدّمة من الدول الأطراف والدول الموقّعة عن طريق قائمة التقييم الذاتي المرجعية وإطلاع المؤتمر على تلك المعلومات وذلك التحليل في دورته الثانية.
    In order to be able to analyse the information provided by States parties (and signatory States, as appropriate) the regional offices and the regional centre should be equipped with the necessary tools. UN 13- وكيما تتمكّن المكاتب الإقليمية والمركز الإقليمي من تحليل المعلومات المقدّمة من الدول الأطراف (والدول الموقّعة، حسب الاقتضاء)، ينبغي تزويد تلك المكاتب وذلك المركز بالأدوات الضرورية.
    In order to be able to analyse the information provided by States parties (and signatory States, as appropriate) the regional offices and the regional centre should be equipped with the necessary tools. UN 255- ولكي تتمكّن المكاتب الإقليمية والمركز الإقليمي من تحليل المعلومات المقدّمة من الدول الأطراف (والدول الموقّعة، حسب الاقتضاء)، ينبغي تزويد تلك المكاتب وذلك المركز بالأدوات الضرورية.
    The Conference may wish to review the information provided by States parties and signatories as reflected in the analytical report prepared by the Secretariat (CAC/COSP/2008/2). UN وربما يود المؤتمر استعراض المعلومات المقدّمة من الدول الأطراف والموقِّعة كما وردت في التقرير التحليلي الذي أعدته الأمانة (CAC/COSP/2008/2).
    The Conference may wish to review the information provided by States parties and signatories as reflected in the analytical report prepared by the Secretariat (CAC/COSP/2008/2). UN وقد يود المؤتمر استعراض المعلومات المقدّمة من الدول الأطراف والدول الموقِّعة كما وردت في التقرير التحليلي الذي أعدته الأمانة (CAC/COSP/2008/2).
    In the same resolution, the Conference of the States Parties requested the Secretariat, within existing resources, to collate and analyse information provided by States parties and signatories through the self-assessment checklist or other means and to share that information and analysis with the relevant open-ended intergovernmental working groups established by the Conference. UN وطلب مؤتمر الدول الأطراف في القرار نفسه إلى الأمانة أن تعمد، في حدود الموارد المتوفّرة، إلى جمع وتحليل المعلومات المقدّمة من الدول الأطراف والموقّعين بواسطة القائمة المرجعية للتقييم الذاتي أو غيرها من الوسائل، وأن تشرك الأفرقة العاملة الحكومية الدولية المفتوحة العضوية المعنية التي ينشئها المؤتمر في تلك المعلومات وذلك التحليل.
    In its resolution 1/2, the Conference decided that a self-assessment checklist should be used as a tool to facilitate the provision of information on implementation of the Convention and requested the Secretariat to collate and analyse information provided by States parties and signatories and to share that information and analysis with the Conference and the relevant open-ended intergovernmental working groups. UN 3- وقرّر المؤتمر في قراره 1/2 أن تُستعمَل قائمة مرجعية للتقييم الذاتي كأداة لتيسير تقديم المعلومات عن تنفيذ الاتفاقية وطلب إلى الأمانة أن تعمد، إلى جمع وتحليل المعلومات المقدّمة من الدول الأطراف والدول الموقّعة وأن تشرك المؤتمر والأفرقة العاملة الحكومية الدولية المفتوحة العضوية المعنية في تلك المعلومات وذلك التحليل.
    5. In the same resolution, the Conference requested the Secretariat, within existing resources, to collate and analyse the information provided by States parties and signatories through the self-assessment checklist or other means and to share that information and analysis with the relevant open-ended intergovernmental working groups established by the Conference. UN 5- وطلب المؤتمر في القرار نفسه إلى الأمانة أن تعمد، في حدود الموارد المتوفّرة، إلى جمع وتحليل المعلومات المقدّمة من الدول الأطراف والموقّعين بواسطة القائمة المرجعية للتقييم الذاتي أو غيرها من الوسائل، وأن تشرك الأفرقة العاملة الحكومية الدولية المفتوحة العضوية المعنية التي ينشئها المؤتمر في تلك المعلومات وذلك التحليل.
    In its resolution 1/2, the Conference decided that a self-assessment checklist should be used as a tool to facilitate the provision of information on implementation of the Convention and requested the Secretariat to collate and analyse information provided by States parties and signatories and to share that information and analysis with the Conference and the relevant open-ended intergovernmental working groups. UN 3- وقرّر المؤتمر في قراره 1/2 أن تُستعمَل قائمة مرجعية للتقييم الذاتي كأداة لتيسير تقديم المعلومات عن تنفيذ الاتفاقية وطلب إلى الأمانة أن تعمد، إلى جمع وتحليل المعلومات المقدّمة من الدول الأطراف والدول الموقعة وأن تشرك المؤتمر والأفرقة العاملة الحكومية الدولية المفتوحة العضوية المعنية في تلك المعلومات وذلك التحليل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more