"المعلومات والعمليات" - Translation from Arabic to English

    • Information and Operations
        
    • Information Operations
        
    • Information and Operation
        
    • information and processes
        
    6 national security personnel for the Security Information and Operations Centre UN 6 موظفي أمن وطنيين لتشغيل مركز المعلومات والعمليات الأمنية
    To Security Information and Operations Centre Staff Tracking Unit, Baghdad UN نقل إلى وحدة تتبع الموظفين التابعة لمركز المعلومات والعمليات الأمنية، في بغداد
    6 national security personnel for the Security Information and Operations Centre UN 6 موظفي أمن وطنيين لتشغيل مركز المعلومات والعمليات الأمنية
    To Security Information Operations Centre, Baghdad UN نقل إلى مركز المعلومات والعمليات الأمنية، في بغداد
    Security Information and Operation Centre UN مركز المعلومات والعمليات الأمنية
    Atlas integrates financial, project and human resources information and processes across UNDP. UN ويجمع أطلس المعلومات والعمليات المتعلقة بالموارد المالية وموارد المشاريع والموارد البشرية في جميع أنحاء البرنامج.
    146. The Security Information and Operations Centre has overall responsibilities for security information management, operational planning and support for the activities of UNAMI, agencies, funds and programmes. UN ١٤٦ - ويتولى مركز المعلومات والعمليات الأمنية المسؤولية العامة عن إدارة المعلومات الأمنية، والتخطيط للعمليات وتوفير الدعم لأنشطة البعثة ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها.
    Information Analyst (Security Information and Operations Centre) (P-3) (para. 73) UN محلل معلومات (مركز المعلومات والعمليات الأمنية) (ف-3) (الفقرة 73)
    Security Officer (Security Information and Operations System) (P-2) (para. 75) UN موظف أمن (نظام المعلومات والعمليات الأمنية) (ف-2) (الفقرة 75)
    Security Assistant (Security Information and Operations Centre) (Field Service) (para. 76 (a)) UN مساعد أمن (مركز المعلومات والعمليات الأمنية) (الخدمة الميدانية) (الفقرة 76 (أ))
    Of these, four posts would augment the Guard Force Management Unit, two posts would be stationed at the airport, the first located in the Pass and Identification Unit, and the second in the Security Information and Operations Centre. UN وستزيد 4 من هذه الوظائف المقترحة عدد وحدة إدارة قوات الحرس، وستخصص وظيفتان للمطار، وواحدة لوحدة تصاريح الدخول وبطاقات الهوية، وواحدة لمركز المعلومات والعمليات الأمنية. مكتب رئيس دعم البعثة
    57. The Personal Security Detail provides round-the-clock personal protection and coordinates principal movements with the Security Information and Operations Centre. UN 57 - ويقدم فريق الحراسة الشخصية حماية شخصية على مدار الساعة وينسق التحركات الرئيسية مع مركز المعلومات والعمليات الأمنية.
    As with the presidential election, the collocation of security actors, the electoral authorities and the United Nations in the Security Information and Operations Centre, will facilitate the coordination of efforts, including information-sharing and response to threats to the electoral process. UN وعلى غرار ما جرى في الانتخابات الرئاسية، سوف ييسر من تنسيق الجهود التواجد المشترك للجهات الأمنية والسلطات الانتخابية والأمم المتحدة في مركز المعلومات والعمليات الأمنية، بما يشمل تشاطر المعلومات والتصدي للأخطار التي تهدد العملية الانتخابية.
    43. The Security Information and Operations Centre is a unique response to satisfy security and safety-related information and operational needs resulting from the Mission's organizational character and plans for the future. UN 43 - ويعتبر مركز المعلومات والعمليات الأمنية بمثابة استجابة فريدة لتلبية الاحتياجات من المعلومات والعمليات المتصلة بالسلامة والأمن الناشئة عن طابع البعثة التنظيمي وخططها المستقبلية.
    For example, liaison officers of the National Intelligence and Security Agency and AMISOM have been permanently assigned to the Joint Operations Centre within the Security Information and Operations Centre of UNSOM. UN وعلى سبيل المثال، حدث تكليف دائم لضباط الاتصال في وكالة الاستخبارات والأمن الوطنية وفي بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال للعمل في مركز العمليات المشتركة داخل مركز المعلومات والعمليات الأمنية التابع للبعثة.
    69. The Department strengthened its five security Information and Operations centres in the field with the establishment of 10 locally recruited positions. UN 69 - وعززت الإدارة مراكز المعلومات والعمليات الأمنية الخمسة التابعة لها في الميدان بإنشاء 10 وظائف لموظفين معينين محليا.
    Development, coordination and monitoring of technical standard operating procedures relevant to the acquisition, collation and analysis of security information in support of joint mission analysis centres, security Information and Operations centres and security information coordination units in peacekeeping missions UN وضع إجراءات تشغيلية تقنية موحدة لجمع المعلومات الأمنية وترتيبها وتحليلها وتنسيق هذه الإجراءات ورصدها دعما لمراكز التحليل المشترك للبعثات ومراكز المعلومات والعمليات الأمنية، ووحدات تنسيق المعلومات الأمنية في عمليات حفظ السلام
    Development of 8 training modules and 25 lessons on the analysis of security threat information for joint mission analysis centres, security Information and Operations centres and security information coordination units and development of best practices for all field missions UN إعداد 8 وحدات تدريبية و 25 درسا عن تحليل المعلومات المتعلقة بالتهديدات الأمنية موجهة إلى مراكز التحليل المشترك للبعثات ومراكز المعلومات والعمليات الأمنية ووحدات تنسيق المعلومات الأمنية، وتحديد أفضل الممارسات لجميع البعثات الميدانية.
    Protection Coordination Unit, Security and Information Operations Centre, Baghdad UN وحدة تنسيق الحماية، مركز المعلومات والعمليات الأمنية، في بغداد
    Renamed Close Protection Unit, Security and Information Operations Centre, Baghdad UN أعيدت تسميتها بوحدة الحماية القريبة، مركز المعلومات والعمليات الأمنية، في بغداد
    169. The Security Information and Operation Coordination Section in Baghdad has the overall responsibilities of operational planning and providing operational support to the programme activities of UNAMI, agencies, funds and programmes. UN 169 - ويتولى قسم تنسيق المعلومات والعمليات الأمنية في بغداد المسؤولية الإجمالية عن تخطيط العمليات وتوفير الدعم التشغيلي للأنشطة البرنامجية للبعثة، وكذلك لأنشطة الوكالات والصناديق والبرامج.
    In Baghdad, the Chief Security Adviser is supported by the Deputy Chief Security Adviser (P-4, funded by the Department of Safety and Security), the Chief of the Security Information and Operation Centre (P-4, funded by the Department of Safety and Security) and the Chief of Security Training Unit (P-4, funded by the Department of Safety and Security). UN وفي بغداد، يدعم المستشار الأمني الأول نائب المستشار الأمني الأول (برتبة ف-4 بتمويل من إدارة شؤون السلامة والأمن)، ورئيس مركز المعلومات والعمليات الأمنية (برتبة ف-4 بتمويل من إدارة شؤون السلامة والأمن)، ورئيس وحدة التدريب الأمني (برتبة ف-4 بتمويل من إدارة شؤون السلامة والأمن).
    The Special Tribunal for Lebanon is seeking to implement an integrated information technology system to manage the information and processes of its judicial and non-judicial functions, which include court management, case filing, the disclosure of documents, the presentation of documents in court and the retention of judicial records. UN تسعى المحكمة إلى تطبيق نظام متكامل لتكنولوجيا المعلومات لإدارة المعلومات والعمليات الخاصة بوظائفها القضائية وغير القضائية، والتي تشمل إدارة المحكمة، وإيداع القضايا، وإبلاغ المستندات، وتقديم المستندات في المحكمة، والاحتفاظ بالسجلات القضائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more