"المعلومات والمستندات" - Translation from Arabic to English

    • information and documentation
        
    • information and documents
        
    After a review of the relevant information and documentation, the Panel makes initial determinations as to the compensability of the loss elements of each claim. UN وبعد استعراض المعلومات والمستندات ذات الصلة يتخذ الفريق قرارات أولية بشأن قابلية عناصر الخسارة في كل مطالبة للتعويض.
    After a review of the relevant information and documentation, the Panel makes initial determinations as to the compensability of the loss elements of each claim. UN وبعد استعراض المعلومات والمستندات ذات الصلة يتخذ الفريق قرارات أولية بشأن قابلية عناصر الخسارة في كل مطالبة للتعويض.
    After a review of the relevant information and documentation, the Panel makes initial determinations as to the compensability of the loss elements of each claim. UN وبعد استعراض المعلومات والمستندات ذات الصلة يتخذ الفريق قرارات أولية بشأن قابلية عناصر الخسارة في كل مطالبة للتعويض.
    In its reply, it stated that the requested information and documents were no longer available and that the employee had passed away. UN فأفادت في ردها على ذلك أن المعلومات والمستندات المطلوبة لم تعد متوافرة وأن الموظف قد توفّي.
    Information and communication technologies provided means to transmit and process information and documents quickly and effectively. UN وتوفر تكنولوجيات المعلومات والاتصال وسائل لنقل وتجهيز المعلومات والمستندات بسرعة وفعالية.
    After a review of the relevant information and documentation, the Panel makes initial determinations as to the compensability of the loss elements of each claim. UN وبعد استعراض المعلومات والمستندات ذات الصلة يتخذ الفريق قرارات أولية بشأن قابلية عناصر الخسارة في كل مطالبة للتعويض.
    After a review of the relevant information and documentation, the Panel makes initial determinations as to the compensability of the loss elements of each claim. UN وبعد استعراض المعلومات والمستندات ذات الصلة يتخذ الفريق قرارات أولية بشأن قابلية عناصر الخسارة في كل مطالبة للتعويض.
    After a review of the relevant information and documentation, the Panel makes initial determinations as to the compensability of the loss elements of each claim. UN وبعد استعراض المعلومات والمستندات ذات الصلة يتخذ الفريق قرارات أولية بشأن قابلية عناصر الخسارة في كل مطالبة للتعويض.
    After a review of the relevant information and documentation, the Panel makes initial determinations as to the compensability of the loss elements of each claim. UN وبعد استعراض المعلومات والمستندات ذات الصلة يتخذ الفريق قرارات أولية بشأن قابلية عناصر الخسارة في كل مطالبة للتعويض.
    After a review of the relevant information and documentation, the Panel makes initial determinations as to the compensability of the loss elements of each claim. UN وبعد استعراض المعلومات والمستندات ذات الصلة يتخذ الفريق قرارات أولية بشأن قابلية عناصر الخسارة في كل مطالبة للتعويض.
    - In the process of delimitation/demarcation, both parties shall have the right to present, in written and/or oral form, appropriate information and documentation to the technical team; UN - يكون لكلا الطرفين، خلال عملية تعيين الحدود وترسيمها، الحق في تقديم المعلومات والمستندات المناسبة إلى الفريق التقني بصورة خطية أو شفوية أو كلتيهما؛
    The Panel established that this was the date until which it was able to take into consideration information and documentation provided in relation to the Claims. UN وانتهى الفريق إلى أن هذا هو التاريخ الذي كان يسعه في حدوده أن يأخذ بعين الاعتبار المعلومات والمستندات المقدمة فيما يتصل بالمطالبات.
    All responses to the requests for information and documentation and to Procedural Order No. 2 have been considered by the Panel. UN 13- ونظر الفريق في جميع الردود على الطلبات المتعلقة بالحصول على المعلومات والمستندات وعلى الأمر الاجرائي رقم 2.
    After a review of the relevant information and documentation, the Panel made initial determinations as to the compensability of the loss elements of each claim. UN واتخذ الفريق، بعد استعراض المعلومات والمستندات ذات الصلة، قرارات أولية فيما يتعلق بقابلية عناصر الخسارة في كل مطالبة للتعويض.
    After a review of the relevant information and documentation, the Panel made initial determinations as to the compensability of the loss elements of each claim. UN واتخذ الفريق، بعد استعراض المعلومات والمستندات ذات الصلة، قرارات أولية فيما يتعلق بقابلية عناصر الخسارة في كل مطالبة للتعويض.
    The Panel considered the evidence submitted by claimants in reply to requests for information and documents. UN ونظر الفريق في الأدلة التي قدمها أصحاب المطالبات استجابة لطلباته المتعلقة بتقديم المعلومات والمستندات.
    When the Presidency notifies the designated State of its decision, it shall also communicate the following information and documents: UN عندما تُخطر الرئاسة الدولة المعنية بقرارها، تطلعها على المعلومات والمستندات التالية:
    The Panel considered the evidence submitted by the claimants in reply to requests for information and documents. UN ونظر في الأدلة التي قدمها أصحاب المطالبات رداً على طلبات تقديم المعلومات والمستندات.
    151. On the basis of the information and documents provided, the United Arab Emirates has taken positive and effective measures to enforce the arms embargo. UN 151 - استنادا إلى المعلومات والمستندات المقدمة، اتخذت الإمارات العربية المتحدة تدابير إيجابية وفعالة لتنفيذ حظر الأسلحة.
    c. Provide the Customs Authorities with all relevant information and documents required for customs purposes. UN (ج) يقدم لسلطات الجمارك جميع المعلومات والمستندات ذات الصلة اللازمة لأغراض الجمارك.
    a) Verification of information and documents required for customs affairs; UN (أ) التحقق من المعلومات والمستندات اللازمة لأغراض الجمارك؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more