You do know why Baptists think fucking is bad, don't you? | Open Subtitles | أنت تعرف لماذا المعمدانيين يظنون أن الجنس شيء سيء، صحيح؟ |
It has also sponsored several conferences and created opportunities for peacebuilding and reconciliation among Baptists and others. | UN | ورعى أيضا عدة مؤتمرات وهيّأ فرصاً لبناء السلام والمصالحة بين المعمدانيين وغيرهم. |
The other Baptists arrested appear still to be detained. | UN | ويبدو أن المعمدانيين اﻵخرين الذين أُلقي عليهم القبض ما زالوا محتجزين. |
Other major religious denominations are Baptist, Seventh-Day Adventist, Latter-day Saints and Episcopalian. | UN | والطوائف الدينية الرئيسية الأخرى هي المعمدانيين والسبتيين، وطائفة قديسي اليوم الآخر والأسقفية البروتستانت. |
Other major religious denominations are Baptist, Seventh-Day Adventist, Latter-Day Saints and Episcopalian. | UN | والطوائف الدينية الرئيسية الأخرى هي المعمدانيين والسبتيين، وطائفة قديسي اليوم الآخر والأسقفية البروتستانت. |
Other major religious denominations are Baptist, Seventh-Day Adventist, Latter-Day Saints and Episcopalian. | UN | والطوائف الدينية الرئيسية الأخرى هي المعمدانيين والسبتيين، وطائفة قديسي اليوم الآخر والأسقفية البروتستانت. |
His work with the Baptists, the Catholic League. | Open Subtitles | عمله مع المعمدانيين, الإتحاد الكاثوليكي. |
I mean, I don't know why it upsets the Baptists so. | Open Subtitles | اقصد,لماذا لا اعرف انه يزعج المعمدانيين. |
The Baptists are running around crazy'cause their church is on fire. | Open Subtitles | لقد جن جنون المعمدانيين السبب اضرام النار في كنيستهم |
The Baptist World Alliance (BWA) is an international fellowship organization consisting of 188 Baptist conventions and unions, comprising a membership of nearly 41 million baptized believers. This represents a community of approximately 100 million Baptists around the world. | UN | التحالف المعمداني العالمي منظمة زمالة دولية تتألف من ١٨٨ مجمعا واتحادا معمدانيا تضم في عضويتها نحو ٤١ مليونا من المعمدانيين المؤمنين وهذا يمثل مجتمعا قوامه نحو ١٠٠ مليون معمداني في جميع أنحاء العالم. |
BWAid has worked with Baptists in Croatia to provide humanitarian assistance to refugees and displaced persons fleeing the war zone. | UN | وقد تعاون فرع المعونة المذكور مع المعمدانيين في كرواتيا لتقديم المساعدات اﻹنسانية إلى اللاجئين والمشردين الهاربين من منطقة الحرب. |
The Alliance has six continental unions or regional fellowships: the Asia-Pacific Baptist Federation, the All Africa Baptist Fellowship, the Caribbean Baptist Fellowship, the European Baptist Federation, the North American Baptist Fellowship and the Union of Baptists in Latin America. | UN | للتحالف ستة اتحادات قارية أو زمالات إقليمية، وهي: الاتحاد المعمداني لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ، والزمالة المعمدانية لعموم أفريقيا، والزمالة المعمدانية لمنطقة البحر الكاريبي، والاتحاد المعمداني الأوروبي، والزمالة المعمدانية لأمريكا الشمالية، واتحاد المعمدانيين في أميركا اللاتينية. |
In 2004, along with religious organizations of Muslims and Christian Orthodox, religious groups such as the Church of Adventists of the Seventh Say, Bahai, Evangelical Christian Baptists and the group Consciousness of Krishna were registered. | UN | وفي عام 2004، سجلت إلى جانب المنظمات الدينية للمسلمين والمسيحيين الأرثوذوكس جماعات دينية أخرى مثل كنيسة السبتيين، والبهائيين، والمسيحيين المعمدانيين الإنجيليين، وجماعة وعي كريشنا. |
Baptists and whatever, I don't know. | Open Subtitles | المعمدانيين و أياً كان، أنا لا أعرف. |
Other major religious denominations are Baptist, Seventh-Day Adventist, Latter-day Saints and Episcopalian. | UN | والطوائف الدينية الرئيسية الأخرى هي المعمدانيين والسبتيين، وطائفة قديسي اليوم الآخر والأسقفية البروتستانت. |
It is further alleged that a Christian from the village of Ouro Sidi was threatened with arrest and illtreatment by Muslims opposed to his activism with the Baptist missionaries. | UN | ويقال إن مسيحيا من قرية أورو سيدي تلقى تهديدا بالاعتقال وسوء المعاملة من جانب المسلمين الذين يعارضون نشاط هذا المسيحي لدى المبشرين المعمدانيين. |
Mention must be made, lastly, of the position of the Danish Baptist ministers who openly accuse Uganda of aiding RPF in its conflict with Rwanda. | UN | وتجدر اﻹشارة أخيرا إلى موقف القساوسة المعمدانيين الدانمركيين الذين يتهمون أوغندا صراحة بمساعدة الجبهة الوطنية الرواندية في نزاعها مع رواندا. |
50. It is alleged, that on 14 November 1999, the National Security Committee ordered a raid on the Baptist congregation of the Council of Evangelical Baptist Churches during the Sunday sermon. | UN | 50 - وفي 14 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، ورد أن لجنة الأمن الوطني أمرت بالإغارة على الطائفة المعمدانية لمجلس كنائس المعمدانيين الإنجيليين في أثناء موعظة يوم الأحد. |
134. It is alleged that on 14 November 1999 the National Security Committee ordered a raid on the Baptist congregation of the Council of Evangelical Baptist Churches during the Sunday sermon. | UN | 134- وفي 14 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، ورد أن لجنة الأمن الوطني أمرت بالإغارة على الطائفة المعمدانية لمجلس كنائس المعمدانيين الإنجيليين في أثناء موعظة يوم الأحد. |