"المعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية" - Translation from Arabic to English

    • on trade and productive capacity
        
    • on trade and productive capacities
        
    When appropriate, these activities will be implemented within the framework of the Inter-agency Cluster on trade and productive capacity. UN وستنفذ هذه الأنشطة عند الاقتضاء ضمن إطار المجموعة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية.
    The project is carried out within the framework of the United Nations Inter-Agency Cluster on trade and productive capacity. UN ويُنفذ المشروع في إطار المجموعة المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة المعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية.
    UNCTAD had also continued to participate actively in the United Nations' system-wide coherence reform process, in particular as the coordinating agency of the United Nations Chief Executives Board Inter-Agency Cluster on trade and productive capacity. UN واستمر الأونكتاد في مشاركته الفعلية في عملية الإصلاح المتماسك على صعيد منظومة الأمم المتحدة بأسرها، خاصة باعتباره الوكالة المنسقة لمجموعة مجلس الرؤساء التنفيذيين المعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية.
    The ongoing work of the UNCTAD inter-agency cluster on trade and productive capacities is an illustration of the type of efforts to foster greater awareness within a particular thematic area, with the aim of increased cooperation. UN ويشكل العمل المستمر الذي تضطلع به المجموعة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية التابعة للأونكتاد مثالاً على نوع الجهود المبذولة لتعزيز إذكاء الوعي داخل مجال مواضيعي بعينه، وذلك بهدف زيادة التعاون.
    Since 2007, all the United Nations regional commissions are members of the CEB cluster on trade and productive capacities. UN وأصبحت اللجان الإقليمية للأمم المتحدة أعضاء، منذ عام 2007، في مجموعة مجلس الرؤساء التنفيذيين المعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية.
    90. UNCTAD was urged to continue to be actively involved in the inter-agency processes related to the Delivering as One system-wide coherence process and to take a leading role within the Chief Executives Board cluster on trade and productive capacity. UN 90 - وحُث الأونكتاد على مواصلة مشاركته النشطة في العمليات المشتركة بين الوكالات فيما يتعلق بعملية توحيد الأداء وتحقيق الاتساق على نطاق المنظومة وعلى القيام بدور رائد داخل مجموعة مجلس الرؤساء التنفيذيين المعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية.
    (a) CEB Cluster on trade and productive capacity UN (أ) مجموعة مجلس الرؤساء التنفيذيين المعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية
    UNCTAD was urged to continue to be actively involved in the inter-agency processes related to the Delivering as One system-wide coherence process and to take a leading role within the Chief Executives Board cluster on trade and productive capacity. UN 90- وحُث الأونكتاد على مواصلة مشاركته النشطة في العمليات المشتركة بين الوكالات فيما يتعلق بعملية توحيد الأداء وتحقيق الاتساق على نطاق المنظومة وعلى القيام بدور رائد داخل مجموعة مجلس الرؤساء التنفيذيين المعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية.
    A special session on the role of the interagency Cluster on trade and productive capacity was organized in September 2009 in the context of the Trade and Development Board. UN وجرى في أيلول/سبتمبر 2009، في إطار مجلس التجارة والتنمية، تنظيم دورة خاصة بشأن دور المجموعة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية.
    28. The Chief Executives Board Inter-Agency Cluster on trade and productive capacity is an interagency mechanism dedicated to the coordination of trade and development operations at the national and regional levels within the United Nations system. UN 28- والمجموعة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين هي آلية مشتركة بين الوكالات تُعنى بتنسيق أنشطة التجارة والتنمية على الصعيدين الوطني والإقليمي في إطار منظومة الأمم المتحدة.
    63. In December 2010, the United Nations country team endorsed UNCTAD's proposal to introduce the United Nations Inter-Agency Cluster on trade and productive capacity in the OPT. UN 63- وفي كانون الأول/ديسمبر 2010، أقرّ فريق الأمم المتحدة القطري اقتراح الأونكتاد إشراك مجموعة الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية في الأرض الفلسطينية المحتلة.
    (n) Improve coordination among international organizations, including through the Chief Executives Board cluster on trade and productive capacity; donors are encouraged to support the further operationalization of this cluster. UN (ن) تحسين التنسيق بين المنظمات الدولية بما في ذلك عن طريق المجموعة المعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين؛ ويُشجَّع المانحون على دعم مواصلة تفعيل هذه المجموعة.
    5. Many speakers praised UNCTAD's involvement in the system-wide coherence reform process and the activities carried out within the United Nations Chief Executives Board Inter-Agency Cluster on trade and productive capacity, as a unique example of cooperation among agencies at the country level. UN 5- وأثنى متكلمون عديدون على انخراط الأونكتاد في عملية الإصلاح المتماسك على صعيد المنظومة بأسرها والأنشطة المُضطَلع بها في صُلب مجموعة الرؤساء التنفيذيين المعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية باعتبار ذلك مثالاً فريداً من نوعه من أمثلة التعاون فيما بين الوكالات على المستوى القطري.
    In the area of trade capacity-building, UNIDO participates in the work of the CEB Cluster on trade and productive capacity, which is led by United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD). UN ففي مجال بناء القدرات التجارية، تشارك اليونيدو في أعمال المجموعة المعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين، والتي يقودها مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد).
    (n) Improve coordination among international organizations, including through the Chief Executives Board cluster on trade and productive capacity; donors are encouraged to support the further operationalization of this cluster. UN (ن) تحسين التنسيق بين المنظمات الدولية بما في ذلك عن طريق المجموعة المعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين؛ ويُشجَّع المانحون على دعم مواصلة تفعيل هذه المجموعة.
    One mechanism for cooperation is the Inter-Agency Cluster on trade and productive capacity of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination, with which UNIDO is undertaking joint projects in several countries within the framework of the Delivering as one initiative, including Cape Verde, the Lao People's Democratic Republic and the United Republic of Tanzania. UN إذ تتمثل إحدى آليات التعاون في المجموعة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق؛ التي تنفذ اليونيدو مشاريع مشتركة معها في عدة بلدان ضمن إطار مبادرة توحيد الأداء، بما في ذلك جمهورية تنزانيا المتحدة، وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، والرأس الأخضر.
    (c) Use the " One United Nations " CEB Cluster on trade and productive capacity to strengthen UNCTAD's reach and impact; UN (ج) الاستعانة بالمجموعة المعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة، في إطار مبادرة " وحدة العمل في الأمم المتحدة " ، من أجل تعزيز تواصل الأونكتاد وتأثيره؛
    (c) Use the " One United Nations " CEB Cluster on trade and productive capacity to strengthen UNCTAD's reach and impact; UN (ج) الاستعانة بالمجموعة المعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة، في إطار مبادرة " وحدة العمل في الأمم المتحدة " ، من أجل تعزيز تواصل الأونكتاد وتأثيره؛
    UNCTAD continues to take a leading role in the CEB Inter-Agency Cluster on trade and productive capacities in order to improve its cooperation with other parts of the United Nations System. UN يواصل الأونكتاد الاضطلاع بدور ريادي في المجموعة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة من أجل تحسين تعاونها مع الأجزاء الأخرى من منظومة الأمم المتحدة.
    ITC also engaged significantly with the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB) cluster on trade and productive capacities, the Enhanced Integrated Framework and the One United Nations process. UN وقد تعامل المركز أيضا بشكل كبير مع المجموعة المعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، والإطار المتكامل المعزز، وعملية وحدة العمل في الأمم المتحدة.
    IV.59 In that connection, the Committee was informed that UNCTAD participated in the annual meetings of the regional coordination mechanism and provided inputs to the cluster on trade and market access, the cluster on environment and the cluster on trade and productive capacities. UN رابعا-59 وفي هذا الصدد، أُبلغت اللجنة بأن الأونكتاد شارك في الاجتماعات السنوية لآلية التنسيق الإقليمي وقدم إسهامات إلى المجموعة المعنية بالتجارة والوصول إلى الأسواق، والمجموعة المعنية بالبيئة والمجموعة المعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more