"المعنية بالتغذية" - Translation from Arabic to English

    • on Nutrition
        
    • for nutrition
        
    • concerned with nutrition
        
    • dealing with nutrition
        
    Subcommittee on Nutrition of the Administrative Committee on Coordination UN اللجنة الفرعية المعنية بالتغذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية
    The programme puts UNU in a leading and mediating role of the ACC Subcommittee on Nutrition, and is seeking further collaboration and better coordination in the United Nations system. UN ويضع البرنامج الجامعة في دور قيادي ووساطي مع اللجنة الفرعية المعنية بالتغذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية، ويسعى إلى زيادة التعاون وتحسين التنسيق مع منظومة اﻷمم المتحدة.
    United Nations System Standing Committee on Nutrition (UNSCN) UN لجنة منظومة الأمم المتحدة الدائمة المعنية بالتغذية
    WFP and FAO co-hosted a side event with the Standing Committee on Nutrition. UN واستضاف البرنامج بالاشتراك مع منظمة الأغذية والزراعة حدثا جانبيا مع لجنة الأمم المتحدة الدائمة المعنية بالتغذية.
    (iii) Subcommittee on Nutrition of the Administrative Committee on Coordination; UN ' ٣ ' اللجنة الفرعية المعنية بالتغذية والتابعة للجنة التنسيق الادارية؛
    Source: Adapted from preliminary estimates of the Administrative Committee on Coordination Subcommittee on Nutrition. UN المصدر: المعلومات مستمدة من التقديرات اﻷولية للجنة الفرعية المعنية بالتغذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
    VI. SUBCOMMITTEE on Nutrition . 14 - 16 7 UN سادسا - اللجنة الفرعية المعنية بالتغذية سابعا -
    :: United Nations System Standing Committee on Nutrition UN :: اللجنة الدائمة لمنظومة الأمم المتحدة المعنية بالتغذية
    101. In a similar area, the UNU has administered the International Dietary Energy Consultative Group (IDECG), which was established in 1986 by the Subcommittee on Nutrition of the Administrative Committee on Coordination (ACC). UN ١٠١ - وفي مجال مماثل، تولت جامعة اﻷمم المتحدة اﻹشراف على الفريق الاستشاري الدولي المعني بالطاقة الغذائية الذي أنشأته في عام ١٩٨٦ اللجنة الفرعية المعنية بالتغذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
    8.61 The amount of $101,100 represents the United Nations contribution to the Subcommittee on Nutrition. UN ٨-٦١ يمثل مبلغ ١٠٠ ١٠١ دولار مساهمة اﻷمم المتحدة المقدمة الى اللجنة الفرعية المعنية بالتغذية.
    UNICEF was encouraged to continue to collaborate with other United Nations agencies and the Standing Committee on Nutrition in scaling up proven interventions that had positive impact, as in the case of Malawi. UN وشُجعت اليونيسيف على مواصلة التعاون مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى واللجنة الدائمة المعنية بالتغذية في زيادة التدخلات التي ثبت أثرها والتي حققت أثرا إيجابيا، كما في حالة ملاوي.
    The Association's liaisons attend meetings of the Codex Committee on Nutrition and Foods for Special Dietary Uses and support the Baby-Friendly Hospital Initiative. UN ويحضر موظفو الاتصال في الرابطة اجتماعات لجنة الدستور الغذائي المعنية بالتغذية والأطعمة ذات الاستخدامات التغذوية الخاصة ويقدمون الدعم لمبادرة المستشفيات الملائمة للأطفال.
    The Director said that the Initiative would be based on existing indicators and targets and would work with the United Nations Standing Committee on Nutrition in that area. UN وقال المدير إن المبادرة ستقوم على المؤشرات والأهداف الحالية، وإنها ستعمل في هذا المجال بالمشاركة مع لجنة الأمم المتحدة الدائمة المعنية بالتغذية.
    The University also continues to play an active role in the subsidiary machinery of the Committee, most notably in the work of its subcommittees on Nutrition, water resources and sustainable environment. UN وما زالت الجامعة تؤدي دورا فعالا في الجهاز التابع للجنة وخاصة في اللجان الفرعية المعنية بالتغذية وموارد المياه والبيئة المستدامة.
    Observers for intergovernmental organizations, United Nations bodies, specialized agencies and other organizations: International Labour Office, United Nations System Standing Committee on Nutrition UN المراقبون عن المنظمات الحكومية الدولية، وهيئات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة وغيرها من المنظمات: مكتب العمل الدولي، لجنة منظومة الأمم المتحدة الدائمة المعنية بالتغذية
    UNRWA also participated in the work of national committees on Nutrition and food, which formulate policies and strategies on food security and micronutrients. UN وشاركت الأونروا أيضا في أعمال اللجان الوطنية المعنية بالتغذية والأغذية التي تضع سياسات واستراتيجيات للأمن الغذائي والمغذيات الدقيقة.
    172. The UNU plays an active part in the Subcommittee on Nutrition of the Administrative Committee on Coordination. UN ١٧٢ - تؤدي الجامعة دورا نشطا في اللجنة الفرعية المعنية بالتغذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية باﻷمم المتحدة.
    146. UNU has continued to participate in the meetings of the United Nations Administrative Committee on Coordination Subcommittee on Nutrition. UN ٦٤١ - وواصلت الجامعة المشاركة في اجتماعات اللجنة الفرعية المعنية بالتغذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية باﻷمم المتحدة.
    WFP was also engaged in other global clusters, including those for nutrition, protection, education and early recovery. UN وعمل البرنامج أيضا في مجموعات عالمية أخرى منها المجموعات المعنية بالتغذية والحماية والتعليم والإنعاش المبكر.
    It was attended by all international and bilateral agencies concerned with nutrition and also included some NGOs. UN وحضر الاجتماع جميع الوكالات الدولية والثنائية المعنية بالتغذية كما حضر الاجتماع بعض المنظمات غير الحكومية.
    29. As in the past, the United Nations University has played an active substantive role in the subsidiary machinery of ACC, most notably in its subcommittees dealing with nutrition, water resources and women, respectively. UN ٩٢ - وعلى غرار ما حدث في الماضي، قامت جامعة اﻷمم المتحدة بدور موضوعي فعال في اﻷجهزة الفرعية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية، ولا سيما في لجانها الفرعية المعنية بالتغذية والموارد المائية والمرأة على التوالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more