"المعنية بالعلم والتكنولوجيا" - Translation from Arabic to English

    • on Science and Technology
        
    • concerned with science and technology
        
    • of science and technology
        
    • involved in science and technology
        
    • dealing with science and technology
        
    A good example of this is provided by the Committee on Science and Technology of the Desertification Convention. UN وتتيج اللجنة المعنية بالعلم والتكنولوجيا لاتفاقية التصحر مثالا جيدا على ذلك.
    The Commission on Science and Technology for Development did not meet in 2002. UN ولم تجتمع اللجنة المعنية بالعلم والتكنولوجيا في عام 2002.
    But increased scientific support for UNCCD, especially its Committee on Science and Technology, was needed. UN وقال إنه يلزم مع ذلك زيادة الدعم العلمي للاتفاقية، ولا سيما للجنتها المعنية بالعلم والتكنولوجيا.
    The role of the Economic and Social Council should be strengthened as a forum for coordination among all policy-making bodies of the United Nations organizations concerned with science and technology. UN ٧٥ - وينبغي تعزيز دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي كمحفل للتنسيق بين جميع هيئات تقرير السياسة في منظمات اﻷمم المتحدة المعنية بالعلم والتكنولوجيا.
    The Conference of the Parties shall review research priorities periodically on the advice of the Committee on Science and Technology. UN ويستعرض مؤتمر اﻷطراف أولويات البحث بصورة دورية استنادا الى مشورة اللجنة المعنية بالعلم والتكنولوجيا.
    She stated that the current restructuring at the United Nations was expected to further enhance its programme on Science and Technology. UN وذكرت أن إعادة التشكيل الجارية في اﻷمم المتحدة من المتوقع أن تزيد تعزيز برامجها المعنية بالعلم والتكنولوجيا.
    The Commission on Science and Technology for Development platform was very useful in that regard, as it sought to address issues in an inclusive manner. UN وللجنة المعنية بالعلم والتكنولوجيا للمنهاج الإنمائي فائدة كبيرة في هذا الصدد، حيث أنها تسعى لمعالجة القضايا بأسلوب شامل.
    Taking into account the fact that the United Nations Commission on Science and Technology for Development, within its mandate, is the coordinator of science and technology activities within the United Nations system: UN إذ يأخذ في الاعتبار أن اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية هي، في نطاق ولايتها، الجهة المنسّقة للأنشطة المعنية بالعلم والتكنولوجيا في منظومة الأمم المتحدة:
    Currently the National Commission on Science and Technology is considering and seeking resources pertaining to the recommendations made in the entertainment sector, particularly music, and in the agro-business sector. UN وتقوم حاليا اللجنة الوطنية المعنية بالعلم والتكنولوجيا بالنظر في التوصيات المقدمة في قطاع الترفيه، وبخاصة الموسيقى، وفي قطاع المشروعات التجارية القائمة على الزراعة والبحث عن موارد لها.
    Taking into account the fact that the United Nations Commission on Science and Technology for Development, within its mandate, is the coordinator of science and technology activities within the United Nations system, UN إذ يأخذ في الاعتبار أن اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية هي، في نطاق ولايتها، الجهة المنسّقة للأنشطة المعنية بالعلم والتكنولوجيا في منظومة الأمم المتحدة:
    This has generally been formulated as a recommendation to the secretariats of the Rio conventions and to their subsidiary bodies on Science and Technology. UN وقد درجت العادة على وضع هذه الحاجة في صيغة توصية تقدم إلى أمانة اتفاقيات ريو وإلى هيئاتها الفرعية المعنية بالعلم والتكنولوجيا.
    The China-United States Joint Commission on Science and Technology will continue to guide the active bilateral scientific and technological cooperation programme, which involves more than 30 agreements reached since 1979, and will promote the further use of science and technology to solve national and global problems. UN ستواصل اللجنة المشتركة بين الصين والولايات المتحدة المعنية بالعلم والتكنولوجيا توجيه البرنامج الثنائي النشيط للتعاون العلمي والتكنولوجي الذي يشمل أكثر من ٣٠ اتفاقا جرى إبرامها منذ عام ١٩٧٩. وستواصل اللجنة العمل من أجل زيادة استخدام العلم والتكنولوجيا في حل المشاكل الوطنية والعالمية.
    8. The Committee should assess the progress being made by the Commission on Science and Technology in achieving the aims of General Assembly resolution 50/101 and in accomplishing the various activities outlined in document A/52/320. UN ٨ - ومضى قائلا إنه يتعين للجنة أن تقيﱢم التقدم الذي أحرزته اللجنة المعنية بالعلم والتكنولوجيا في تحقيق أهداف قرار الجمعية العامة ٥٠/١٠١ وفي الاضطلاع بمختلف اﻷنشطة الوارد موجزها في الوثيقة A/52/320.
    147. Another example is the series of workshops on Science and Technology. UN ١٤٧ - وثمة مثال آخر هو سلسلة حلقات العمل المعنية بالعلم والتكنولوجيا.
    Commission on Science and Technology for Development UN اللجنة المعنية بالعلم والتكنولوجيا
    The Inter-Agency Network would interact virtually and meet, as necessary, in conjunction with international events on Science and Technology, e.g. at the annual regular session of the CSTD. UN وسوف تتفاعل تلك الشبكة عبر الإنترنت وتلتقي، عند الاقتضاء، في إطار الفعاليات الدولية المعنية بالعلم والتكنولوجيا كالدورة السنوية العادية التي تعقدها لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية.
    " Existing resources of different United Nations organizations concerned with science and technology should be pooled to carry out activities in areas of common interest. UN " ينبغي تجميع الموارد المتاحة لمختلف منظمات اﻷمم المتحدة المعنية بالعلم والتكنولوجيا للاضطلاع باﻷنشطة في المجالات ذات الاهتمام المشترك.
    " Existing resources of different United Nations organizations concerned with science and technology should be pooled to carry out activities in areas of common interest. UN " ينبغي تجميع الموارد المتاحة لمختلف منظمات اﻷمم المتحدة المعنية بالعلم والتكنولوجيا للاضطلاع باﻷنشطة في المجالات ذات الاهتمام المشترك.
    The difficulty of coordination among the legislative bodies of different organizations and agencies of the United Nations system concerned with science and technology lies in the fact that no direct coordination mechanism or regular system of contacts or information exchange exists for that purpose. UN ٣٦ - وتكمن صعوبة التنسيق فيما بين الهيئات التشريعية لمختلف مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة ووكالاتها المعنية بالعلم والتكنولوجيا في أنه لا يوجد لهذا الغرض أية آلية للتنسيق المباشر أو نظام عادي للاتصال أو لتبادل المعلومات.
    Major intergovernmental and private organizations involved in science and technology outside the United Nations system were contacted for their views. UN وقد تم الاتصال بالمنظمات الحكومية الدولية والخاصة الرئيسية المعنية بالعلم والتكنولوجيا خارج إطار منظومة اﻷمم المتحدة للحصول على آرائها.
    The General Assembly has repeatedly stressed the need to strengthen the vital role of the United Nations in the field of science and technology, particularly through better coordination and cooperation among the various United Nations entities dealing with science and technology. UN وقد أكدت الجمعية العامة مرارا ضرورة تعزيز دور الأمم المتحدة الحيوي في ميدان العلم والتكنولوجيا، خاصة من خلال تحسين التنسيق والتعاون فيما بين مختلف كيانات الأمم المتحدة المعنية بالعلم والتكنولوجيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more