"المعنية بالمرأة في" - Translation from Arabic to English

    • on women in
        
    • for Women in
        
    • on Women at
        
    • the Women's
        
    • women's body
        
    • the establishment of the Women in
        
    Workshop on women in the criminal justice system UN حلقة العمل المعنية بالمرأة في نظام العدالة الجنائية
    Special Committee on women in the National Assembly UN اللجنة الخاصة المعنية بالمرأة في الجمعية الوطنية
    The work programme for the Tenth Congress would be endorsed, including the convening of the workshop on women in the criminal justice system. UN وسوف يتم إقرار برنامج عمل المؤتمر العاشر، بما في ذلك عقد حلقة العمل المعنية بالمرأة في نظام العدالة الجنائية.
    Revised guidelines to increase effectiveness of national machineries for Women in the ESCWA region UN تنقيح المبادئ التوجيهية لزيادة فعالية الآليات الوطنية المعنية بالمرأة في منطقة الإسكوا
    2. Requests member countries to adopt the recommendation made by the Committee on Women at its fourth session on supporting the Centre for Women with additional human resources in order to upgrade it to the level of a division, similar to other divisions of the Economic and Social Commission for Western Asia, with the aim of increasing its efforts in assisting member countries in the area of empowerment of women; UN 2 - تطلب إلى البلدان الأعضاء اعتماد التوصية التي قدمتها اللجنة المعنية بالمرأة في دورتها الرابعة بشأن دعم مركز المرأة بموارد بشرية إضافية من أجل رفعه إلى مستوى شعبة أسوة بالشعب الأخرى للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا، بهدف زيادة جهوده في مساعدة البلدان الأعضاء في مجال تمكين المرأة؛
    D. Workshop on women in the criminal justice system 71 11 UN حلقة العمل المعنية بالمرأة في نظام العدالة الجنائية
    E/CN.15/1999/CRP.11 5 Workshop on women in the criminal justice system UN E/CN.15/1999/CRP.11 حلقة العمل المعنية بالمرأة في نظام العدالة الجنائية
    20. Most of the representatives endorsed the recommendations adopted by the seminar on women in urban areas. UN ٢٠ - وأيد معظم الممثلون التوصيات التي اتخذتها الحلقة الدراسية المعنية بالمرأة في المناطق الحضرية.
    - expert group on stock-taking of 10 years' activities on women in science. UN - فريق الخبراء المعني باستعراض عشر سنوات من الأنشطة المعنية بالمرأة في العلم.
    The workshop on women in the criminal justice system during the Tenth Congress would provide very useful practical information concerning crimes committed by women. UN وذكر أن حلقة العمل المعنية بالمرأة في نظام العدالة الجنائية التي ستعقد خلال المؤتمر العاشر سوف توفر معلومات عملية مفيدة جدا تتعلق بالجرائم التي تُرتكب ضد المرأة.
    D. Workshop on women in the criminal justice system UN دال - حلقة العمل المعنية بالمرأة في نظام العدالة الجنائية
    Workshop on women in the criminal justice system: draft plan for the preparation of the workshop, submitted by the European Institute for Crime Prevention and Control, affiliated with the United Nations UN حلقة العمل المعنية بالمرأة في نظام العدالة الجنائية : مشروع خطة للاعداد لحلقة العمل ، مقدم من المعهد اﻷوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها ، المنتسب الى اﻷمم المتحدة
    The workshop on women in the criminal justice system would examine the issue from several perspectives, including female criminality, the treatment of female offenders and the question of women as practitioners in criminal justice systems. UN ٦٧ - وسوف تبحث حلقة العمل المعنية بالمرأة في نظام العدالة الجنائية هذا الموضوع من عدة زوايا، بما في ذلك جريمة المرأة، ومعاملة المجرمات، ومسألة المرأة كممارسة في نظم العدالة الجنائية.
    It was not an ad hoc document, since it had led to the Government-sponsored National Action Committee on women in Politics, which had the task of monitoring women's progress in achieving equality in politics. UN وهو ليس وثيقة مخصصة لغرض معين، حيث أنه أفضى إلى إنشاء لجنة العمل الوطني المعنية بالمرأة في العمل السياسي التي ترعاها الحكومة والتي تضطلع بمهمة رصد تقدم المرأة في نيل المساواة في المجال السياسي.
    (ii) Inclusion in intergovernmental meetings on women in Latin America and the Caribbean of an objective to update the regional agenda UN ' 2` إدراج الهدف المتمثِّل في استكمال الخطة الإقليمية للاجتماعات الحكومية الدولية المعنية بالمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    To further increase women's participation in politics and eliminate discrimination in this sphere of life, the Federal Ministry of Women Affairs and Youth Development (FMWAYD) established the National Action Committee on women in Politics (NACWIP). UN ولدعم زيادة مشاركة المرأة في مجال السياسة، وللقضاء على التمييز في هذا المجال من مجالات الحياة، قامت الوزارة الاتحادية المعنية بشؤون المرأة وتنمية الشباب بإنشاء لجنة العمل الوطنية المعنية بالمرأة في مجال السياسة.
    National Action Committee on women in Politics (NACWIP) charged with the responsibility of mainstreaming women into active in political participation through advocacy, mobilization and fund raising activities. UN :: لجنة العمل الوطنية المعنية بالمرأة في مجال السياسة وهي مسؤولة عن دمج اهتمامات المرأة ضمن إطار مشاركة سياسية فعَّالة من خلال أنشطة الدعوة والتعبئة وجمع الأموال؛
    Revision of guidelines to increase effectiveness of national machineries for Women in the ESCWA region UN تنقيح المبادئ التوجيهية لزيادة فعالية الآليات الوطنية المعنية بالمرأة في منطقة الإسكوا
    Revised guidelines to increase effectiveness of national machineries for Women in the ESCWA region UN وضع مبادئ توجيهية منقحة لزيادة فعاليات الآليات الوطنية المعنية بالمرأة في منطقة الإسكوا
    The Department for Women in Society is the executive arm of the Commission for the Advancement of Women. UN والإدارة المعنية بالمرأة في المجتمع هي الذراع التنفيذي للجنة النهوض بالمرأة.
    2. Requests member countries to adopt the recommendation made by the Committee on Women at its fourth session on supporting the Centre for Women with additional human resources in order to upgrade it to the level of a division, similar to other divisions of the Commission, with the aim of increasing its efforts in assisting member countries in the area of empowerment of women; UN 2 - تطلب إلى البلدان الأعضاء اعتماد التوصية التي قدمتها اللجنة المعنية بالمرأة في دورتها الرابعة بشأن دعم مركز المرأة بموارد بشرية إضافية من أجل رفعه إلى مستوى شعبة، أسوة بشعب اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا الأخرى، بهدف زيادة جهوده في مساعدة البلدان الأعضاء في مجال تمكين المرأة؛
    the Women's Networking event series was carried out in the three participating regions of Vorarlberg, St. Gallen, and Liechtenstein. UN نُظمت سلسلة لقاءات الربط الشبكي المعنية بالمرأة في المناطق الثلاث المشاركة وهي فورارلبيرغ، وسانت غالين، وليختنشتاين.
    In the light of the Committee's General Recommendation No. 6 calling for the establishment of an effective national body to promote and protect women's rights, there follows a description of the national women's body, the Presidential Advisory Office on Gender Equality (CPEM). UN نظرا للتوصية العامة رقم 6 المتعلقة بالآلية الوطنية الفعالة لتعزيزحقوق الإنسان للمرأة244 يرد فيما يلي وصف للآلية الموجودة المعنية بالمرأة في كولومبيا، وهي الهيئة الاستشارية المعنية بتحقيق المساواة بين الرجل والمرأة،
    It began with the establishment of the Women in Government Taskforce which later became defunct. UN وكان ثمة بدء تشكيل فرقة العمل المعنية بالمرأة في الحكومة، التي ألغيت فيما بعد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more