"المعنية بالمعاهدات" - Translation from Arabic to English

    • on treaties
        
    Report of the seminar on treaties, agreements and other constructive UN تقرير الحلقة الدراسية المعنية بالمعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات
    Report of the seminar on treaties, agreements and other constructive UN تقرير الحلقة الدراسية المعنية بالمعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات
    The Convention and the NIA will then be the subject of parliamentary review by the Parliamentary Joint Standing Committee on treaties. UN وستكون الاتفاقية والتحليل بعدئذ موضع استعراض تجريه اللجنة المشتركة الدائمة المعنية بالمعاهدات في البرلمان.
    31. The Inter Ministerial Committee on treaties, Conventions and Protocols ensured that every citizen enjoyed their rights. UN 31 - وأضاف أن اللجنة الوزارية المعنية بالمعاهدات والاتفاقيات والبروتوكولات تكفل تمتع المواطنين بحقوق الإنسان.
    This process was done under the Ministry's key role as Coordinator of the Inter-Ministerial Committee on treaties, Conventions and Protocols. UN واضطلعت الوزارة بدور رئيسي في هذه العملية فكانت منسق اللجنة الوزارية المعنية بالمعاهدات والاتفاقيات والبروتوكولات.
    4. Strengthening of the inter-ministerial committee on treaties protocols and conventions UN 4- تعزيز اللجنة الوزارية المعنية بالمعاهدات والبروتوكولات والاتفاقيات
    The only exceptions were the International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings and the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism, which would be submitted to the parliamentary committee on treaties in early 2001. UN وأضافت أن الاستثناءين الوحيدين هما الاتفاقية الدولية لقمع الهجمات الإرهابية بالقنابل والاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب، اللتين ستقدمان إلى اللجنة البرلمانية المعنية بالمعاهدات في أوائل عام 2001.
    Report of the United Nations seminar on treaties, agreements and other constructive arrangements between States and indigenous peoples* UN حلقة الأمم المتحدة الدراسية المعنية بالمعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة المبرمة بين الدول والشعوب الأصلية*
    Chairman of the United Nations Plenary Committee on treaties and State Succession (1977 and 1978). UN رئيس اللجنة الجامعة المعنية بالمعاهدات وخلافة الدول التابعة لﻷمم المتحدة )٧٧٩١ و ٨٧٩١(.
    The Joint Standing Committee on treaties reviews and reports on all treaty actions proposed by the Australian Government before action is taken which binds Australia to the terms of the treaty. UN وتقوم اللجنة الدائمة المشتركة المعنية بالمعاهدات باستعراض جميع الإجراءات التعاهدية التي تقترحها الحكومة الأسترالية قبل اتخاذ الإجراءات التي تصبح بعدها أستراليا ملزمة بأحكام المعاهدة، وتقدم تقارير بشأن تلك الإجراءات.
    89. Botswana clarified that the Inter-ministerial Committee on treaties and Conventions, with relevant ministries, has a mandate to consider the signature, ratification and implementation of conventions. UN 89- وأوضحت بوتسوانا أن للجنة المشتركة بين الوزارات المعنية بالمعاهدات والاتفاقيات، إلى جانب الوزارات المعنية، ولاية التوقيع على الاتفاقيات والتصديق عليها وتنفيذها.
    The present note transmits the conclusions and recommendations of the Seminar on treaties, Agreements and Other Constructive Arrangements between States and Indigenous Peoples, held in Geneva from 15 to 17 December 2003. UN تحيل هذه المذكرة استنتاجات وتوصيات الحلقة الدراسية المعنية بالمعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة المبرمة بين الدول والشعوب الأصلية، التي عقدت في جنيف من 15 إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    The Government of Canada was a full participant in the Seminar on treaties, Agreements and Other Constructive Arrangements between States and Indigenous Peoples, held in Geneva from 15 to 17 December 2003. UN شاركت حكومة كندا مشاركة كاملة في الحلقة الدراسية المعنية بالمعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة المبرمة بين الدول والشعوب الأصلية، التي عُقدت في جنيف من 15 إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    The present report contains a summary of the discussions that took place during the seminar on treaties, agreements and other constructive arrangements between States and indigenous peoples, held in Geneva from 15 to 17 December 2003. UN يتضمن هذا التقرير موجزاً للمناقشات التي جرت أثناء الحلقة الدراسية المعنية بالمعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة المبرمة بين الدول والشعوب الأصلية في جنيف، التي عقدت من 15 إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    2. The seminar on treaties, agreements and other constructive arrangements between States and indigenous peoples was held at the United Nations Office at Geneva, from 15 to 17 December 2003. UN 2- وعقدت الحلقة الدراسية المعنية بالمعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة المبرمة بين الدول والشعوب الأصلية في مكتب الأمم المتحدة في جنيف، من 15 إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    101. The Working Group decided to recommend to the Sub-Commission to invite the Commission to request the Council to authorize the seminar on treaties, agreements and other constructive arrangements between indigenous people referred to in Commission resolution 2002/63. UN 100- قرر الفريق العامل أن يوصي اللجنة الفرعية بأن تدعو المجلس إلى الإذن بعقد الحلقة الدراسية المعنية بالمعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة بين الدول والسكان الأصليين التي أشارت إليها لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2002/63.
    1. The experts participating in the Seminar on treaties, Agreements and Other Constructive Arrangements between States and Indigenous Peoples, meeting in Geneva from 15 to 17 December 2003, agreed upon the following conclusions and recommendations: UN 1- إن الخبراء المشاركين في الحلقة الدراسية المعنية بالمعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة المبرمة بين الدول والشعوب الأصلية، الذين اجتمعوا في جنيف من 15 إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 2003، قد اتفقوا على الاستنتاجات والتوصيات التالية:
    38. Reference was also made to the recent United Nations Seminar on treaties, Agreements and Other Constructive Arrangements between States and Indigenous Peoples, held in Geneva from 15 to 17 December 2003. UN 38 - وأوردت إشارة أيضا إلى حلقة الأمم المتحدة الدراسية الأخيرة المعنية بالمعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة المبرمة بين الدول والشعوب الأصلية التي عُقدت في جنيف في الفترة من 15 إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    22. There is the Inter-Ministerial Committee on treaties, Conventions and Protocols charged with the responsibility of coordinating the country's processes relating to ratification, accession, implementation and adherence to treaty obligations, including preparation of treaty reports. UN 22- تتولى اللجنة الوزارية المعنية بالمعاهدات والاتفاقيات والبروتوكولات مسؤولية تنسيق العمليات التي أطلقها البلد للتصديق على المعاهدات والانضمام إليها وتنفيذها والتقيد بالالتزامات الناشئة عنها، بما في ذلك إعداد التقارير التي يتعين تقديمها بموجب هذه المعاهدات.
    19. The experts participating in the seminar on treaties, agreements and other constructive arrangements between States and indigenous peoples, meeting in Maskwacîs Territory of Treaty No. 6, from 14 to 17 November 2006, agreed upon the conclusions and recommendations set out below. UN 19- اتفق الخبراء المشاركون في الحلقة الدراسية المعنية بالمعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة المبرمة بين الدول والشعوب الأصلية، المعقودة في إقليم المعاهدة رقم 6 لشعب ماسكواتشيس، في الفترة من 14 إلى 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، على الاستنتاجات والتوصيات المبينة أدناه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more