His delegation looked forward to the convening of the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries in 2001. | UN | وأكد أن وفد ماليزيا يتطلع إلى عقد مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً في عام 2001. |
The United Nations will host the fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries in Istanbul next year. | UN | وستستضيف الأمم المتحدة مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً في اسطنبول، في العام المقبل. |
20. The Chair of the second session applauded the decision of the General Assembly to convene the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries in 2011. | UN | 20 - رحب رئيس الدورة الثانية بقرار الجمعية العامة عقد مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً في عام 2011. |
Such issues deserve consideration in the Fourth United Nations Conference on LDCs in 2011. | UN | ومثل هذه القضايا تستحق النظر فيها في مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً في عام 2011. |
The first session of the Intergovernmental Preparatory Committee for the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries will be held from Monday, 10, to Friday, 14 January 2011, at United Nations Headquarters. | UN | تعقد الدورة الأولى للجنة التحضيرية الحكومية الدولية لمؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً في الفترة من يوم الاثنين 10 إلى يوم الجمعة 14 كانون الثاني/يناير 2011 في مقر الأمم المتحدة. |
9. Recalls the decision of General Assembly resolution 63/227 to convene the Fourth United Nations Conference on Least Developed Countries in 2011, and requests UNCTAD, within its mandate, to provide necessary support and actively contribute to the preparatory process and to the conference itself; | UN | 9- يذكِّر بما قررته الجمعية العامة، في قرارها 63/227، من الدعوة إلى عقد مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً في عام 2011، ويطلب إلى الأونكتاد القيام، في حدود ولايته، بتقديم الدعم اللازم وبالإسهام بنشاط في العملية التحضيرية وفي المؤتمر نفسه؛ |
Thus India looked forward to the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries in 2011, where it was to be hoped that further concrete actions would be planned. | UN | وعلى هذا فإن الهند تتطلّع إلى انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً في عام 2011، حيث من المأمول أن يجري التخطيط لاتخاذ المزيد من الإجراءات المحدّدة. |
The IAC was established at the Third UN Conference on the Least Developed Countries in May 2001 on the joint initiative of UNCTAD and the International Chamber of Commerce (ICC). | UN | أنشئ المجلس الاستشاري للاستثمار في مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً في أيار/مايو 2001 بمبادرة مشتركة بين الأونكتاد وغرفة التجارة الدولية. |
He recalled General Assembly resolution 43/178, which extended to the occupied Palestinian territory the preferential treatment accorded to the LDCs, and added that the Palestinian Authority would seek to participate in the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries in 2011. | UN | وأشار إلى قرار الجمعية العامة 43/178 الذي منح الأرض الفلسطينية المحتلة نفس المعاملة التفضيلية الممنوحة إلى أقل البلدان نمواً، وأضاف أن السلطة الفلسطينية ستسعى إلى المشاركة في مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً في عام 2011. |
39. The Ministers recognized that least developed countries faced challenges that require special attention and welcomed the decision of the General Assembly to convene the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries in 2011. | UN | 39 - سلَّم الوزراء بأن أقل البلدان نمواً يواجه تحديات تتطلب اهتماماً خاصاً ورحبوا بمقرر الجمعية العامة لعقد مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً في عام 2011. |
He recalled General Assembly resolution 43/178, which extended to the occupied Palestinian territory the preferential treatment accorded to the LDCs, and added that the Palestinian Authority would seek to participate in the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries in 2011. | UN | وأشار إلى قرار الجمعية العامة 43/178 الذي منح الأرض الفلسطينية المحتلة نفس المعاملة التفضيلية الممنوحة إلى أقل البلدان نمواً، وأضاف أن السلطة الفلسطينية ستسعى إلى المشاركة في مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً في عام 2011. |
The lessons from this experience for the implementation of the current programme of action, especially the ambitious goal of enabling half of the LDCs to graduate by the next United Nations Conference on the Least Developed Countries in 2021, must not be lost. | UN | ويجب عدم إهدار الدروس المستفادة من هذه التجربة عندما يتعلق الأمر بتنفيذ برنامج العمل الحالي، لا سيما الهدف الطموح المتمثل في تمكين نصف أقل البلدان نمواً من الخروج من تلك الفئة بحلول موعد انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة المقبل المعني بأقل البلدان نمواً في عام 2021. |
This week, the Fourth UN Conference on LDCs in Istanbul takes place against the backdrop of much unrest in the Middle East and North Africa region. | UN | وخلال هذا الأسبوع، ينعقد مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً في إسطنبول في ظل الكثير من الاضطراب في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا. |
There is the prospect of one more country being added to the group before the Third Conference on LDCs in May 2001. | UN | وهناك احتمال إضافة بلد آخر إلى المجموعة قبل انعقاد المؤتمر الثالث المعني بأقل البلدان نمواً في أيار/مايو 2001. |
Market access measures for LDCs should be announced well in advance of the Third United Nations Conference on LDCs in 2001. | UN | والتدابير المتعلقة بوصول أقل البلدان نموا إلى الأسواق ينبغي الإعلان عنها قبل فترة طويلة من انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً في عام 2001. |
The first session of the Intergovernmental Preparatory Committee for the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries will be held from Monday, 10, to Friday, 14 January 2011, at United Nations Headquarters. | UN | تعقد الدورة الأولى للجنة التحضيرية الحكومية الدولية لمؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً في الفترة من يوم الاثنين 10 إلى يوم الجمعة 14 كانون الثاني/يناير 2011 في مقر الأمم المتحدة. |
The first session of the Intergovernmental Preparatory Committee for the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries will be held from Monday, 10, to Friday, 14 January 2011, at United Nations Headquarters. | UN | تعقد الدورة الأولى للجنة التحضيرية الحكومية الدولية لمؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً في الفترة من يوم الاثنين 10 إلى يوم الجمعة 14 كانون الثاني/يناير 2011 في مقر الأمم المتحدة. |
The first session of the Intergovernmental Preparatory Committee for the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries will be held from Monday, 10, to Friday, 14 January 2011, at United Nations Headquarters. | UN | تعقد الدورة الأولى للجنة التحضيرية الحكومية الدولية لمؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً في الفترة من يوم الاثنين 10 إلى يوم الجمعة 14 كانون الثاني/يناير 2011 في مقر الأمم المتحدة. |
9. Recalls the decision of General Assembly resolution 63/227 to convene the Fourth United Nations Conference on Least Developed Countries in 2011, and requests UNCTAD, within its mandate, to provide necessary support and actively contribute to the preparatory process and to the conference itself; | UN | 9 - يذكِّر بما قررته الجمعية العامة، في قرارها 63/227، من الدعوة إلى عقد مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً في عام 2011، ويطلب إلى الأونكتاد القيام، في حدود ولايته، بتقديم الدعم اللازم وبالإسهام بنشاط في العملية التحضيرية وفي المؤتمر نفسه؛ |
II. Members of the Least Developed Countries Expert Group as at 15 October 2010 17 I. Mandate | UN | الثاني - أعضاء فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2010 22 |