"المعني بالأسلحة النارية" - Translation from Arabic to English

    • on Firearms
        
    • the Firearms
        
    Concrete cooperation on Firearms will likely increase in the framework of the Santo Domingo Pact and its specific component on Firearms. UN ومن المرجح أن التعاون العملي بشأن الأسلحة النارية سيزداد في إطار عهد سانتو دومينغو ومكوَّنه المحدد المعني بالأسلحة النارية.
    The first meeting of the Working Group on Firearms was held in Vienna on 21 and 22 May 2012. UN وقد عقد الاجتماع الأول للفريق العامل المعني بالأسلحة النارية في فيينا، يومي 21 و 22 أيار/مايو 2012.
    Activities of the Working Group on Firearms UN أنشطة الفريق العامل المعني بالأسلحة النارية
    The second meeting of the Working Group on Firearms was held in Vienna from 26 to 28 May 2014. UN ١٢- عُقد الاجتماع الثاني للفريق العامل المعني بالأسلحة النارية في فيينا من 26 إلى 28 أيار/مايو 2014.
    Activities of the Working Group on Firearms UN أنشطة الفريق العامل المعني بالأسلحة النارية
    Under this item, a presentation will be given by the Secretariat on the work of the global programme on Firearms. UN وسوف تقدِّم الأمانة في إطار هذا البند عرضاً إيضاحيًّا عن أعمال البرنامج العالمي المعني بالأسلحة النارية.
    These findings on good practices and lessons learned could be discussed in the Working Group on Firearms. UN ويمكن مناقشة هذه الاستنتاجات بصدد الممارسات الجيِّدة والدروس المستخلصة في إطار الفريق العامل المعني بالأسلحة النارية.
    Report on the meeting of the Working Group on Firearms held in Vienna from 26 to 28 May 2014 UN تقرير عن اجتماع الفريق العامل المعني بالأسلحة النارية المعقود في فيينا من 26 إلى 28 أيار/مايو 2014
    The second meeting of the Working Group on Firearms was held in Vienna from 26 to 28 May 2014. UN 12- عُقد اجتماعُ الفريقِ العامل المعني بالأسلحة النارية في فيينا من 26 إلى 28 أيار/ مايو 2014.
    A. Support for the intergovernmental decision-making process of the Conference and its Working Group on Firearms UN ألف- دعم عملية صنع القرار الحكومي الدولي في المؤتمر وفريقه العامل المعني بالأسلحة النارية
    Those findings, being of particular relevance, were presented to the Working Group on Firearms at its second meeting. UN ٢١- وقُدِّمت تلك النتائج، نظراً لما تحظى به من أهمية خاصة، إلى الفريق العامل المعني بالأسلحة النارية في اجتماعه الثاني.
    The present report contains a summary of the work conducted as well as the recommendations adopted by the second meeting of the Working Group on Firearms, and was prepared by the Chair of that meeting, in cooperation with the Secretariat. UN ويحتوي هذا التقرير على ملخَّص لما قام به الفريق العامل المعني بالأسلحة النارية في اجتماعه الثاني من أعمال وما اعتمده فيه من توصيات، وقد أعدَّته رئيسة ذلك الاجتماع بالتعاون مع الأمانة.
    II. Activities of the Working Group on Firearms UN ثانياً- أنشطة الفريق العامل المعني بالأسلحة النارية
    1. Agenda of the second meeting of the Working Group on Firearms UN 1- جدول أعمال الاجتماع الثاني للفريق العامل المعني بالأسلحة النارية
    The provisional agenda of the second meeting of the Working Group on Firearms was as follows: UN 4- كان جدول الأعمال المؤقَّت للاجتماع الثاني للفريق العامل المعني بالأسلحة النارية على النحو التالي:
    The Conference may wish to consider initiating discussions regarding a possible workplan for the future meetings of the Working Group on Firearms. UN لعلَّ المؤتمر يودُّ أن ينظر في استهلال مناقشات حول إمكانية وضع خطة عمل لاجتماعات الفريق العامل المعني بالأسلحة النارية في المستقبل.
    Working Group on Firearms UN الفريق العامل المعني بالأسلحة النارية
    The meeting of the Working Group on Firearms will be opened on 26 May 2014 at 10 a.m. UN سيُفتَتَح اجتماع الفريق العامل المعني بالأسلحة النارية في 26 أيار/مايو 2014، الساعة 00/10.
    That document will contain proposals for practical measures to facilitate the implementation of relevant recommendations made by the Working Group on Firearms at its first meeting. UN وسوف تتضمَّن تلك الوثيقة مقترحات بشأن تدابير عملية لتسهيل تنفيذ ما قدَّمه الفريق العامل المعني بالأسلحة النارية في اجتماعه الأول من توصيات ذات صلة.
    Working Group on Firearms UN الفريق العامل المعني بالأسلحة النارية
    33. In 2006, the United Nations Office on Drugs and Crime began developing technical guidelines to assist Member States with the implementation of the Firearms Protocol. UN 33 - وفي عام 2006، بدأ المكتب في وضع مبادئ توجيهية تقنية لمساعدة الدول الأعضاء في تنفيذ بروتوكول الأمم المتحدة المعني بالأسلحة النارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more