Federal level: the National Higher Council for Persons with Disabilities; | UN | على المستوى الاتحادي: المجلس الوطني الأعلى المعني بالأشخاص ذوي الإعاقة؛ |
9. The Committee notes that persons with disabilities are represented by the National Higher Council for Persons with Disabilities at the federal level. | UN | 9- وتلاحظ اللجنة أنه يمثل الأشخاصَ ذوي الإعاقة على الصعيد الاتحادي المجلس الوطني الأعلى المعني بالأشخاص ذوي الإعاقة. |
On the proposal of the Ombudsman for Persons with Disabilities, the misdemeanour provisions have been supplemented, imposing stricter sanctions on perpetrators of domestic violence when this violence in any way involves a disabled person. | UN | وبناء على اقتراح من أمين المظالم المعني بالأشخاص ذوي الإعاقة، أكملت الأحكام المتعلقة بالجنح، بفرض جزاءات أكثر صرامة على مرتكبي العنف المنزلي عندما ينطوي هذا العنف بأي حال على شخص ذي إعاقة. |
National Council on Persons with Disabilities (NCPD | UN | المجلس الوطني المعني بالأشخاص ذوي الإعاقة |
The General Act on Persons with Disabilities regulates broadcasts of subtitled television programmes to facilitate access to information. | UN | ينظم القانون العام المعني بالأشخاص ذوي الإعاقة بث البرامج التلفزيونية بتعليقات أسفل الشاشة لتيسير الوصول إلى المعلومات. |
The new Ministry was thus a merger of MOWAC, the Department of Social Welfare (DSW), the National Council on Persons with Disability (NCPD) and the Social Protection Division of the Ministry of Employment and Social Welfare (MESW). | UN | وهكذا أدمجت في الوزارة الجديدة وزارة شؤون المرأة والطفل، وإدارة الرعاية الاجتماعية، والمجلس الوطني المعني بالأشخاص ذوي الإعاقة، وشعبة الحماية الاجتماعية التابعة لوزارة العمل والرعاية الاجتماعية. |
The National Council for People with Disabilities has the statutory mandate to enhance advancement of the rights of persons with disabilities and promoting equalization of opportunities. | UN | المجلس الوطني المعني بالأشخاص ذوي الإعاقة، يضطلع بولاية قانونية تتمثل في النهوض بحقوق المعوقين ودعم تساوي الفرص. |
Furthermore, SNCB is improving access to train stations on the basis of plans and decisions arrived at in consultation with the rail companies and in partnership with the National Higher Council for Persons with Disabilities. | UN | وإضافة إلى ذلك، تحسن مجموعة شركات السكك الحديدية الوطنية أماكن الدخول إلى المحطات بناء على تخطيط التجهيزات واختيارها بالتشاور مع شركات السكك الحديدية وبالشراكة مع المجلس الوطني الأعلى المعني بالأشخاص ذوي الإعاقة. |
The National Council for Persons with Disabilities (CONADIS), together with other Government bodies, was endeavouring to improve the quality of life of persons with disabilities. | UN | وذكرت أن المجلس الوطني المعني بالأشخاص ذوي الإعاقة يسعى، إلى جانب الهيئات الحكومية الأخرى، إلى تحسين نوعية حياة الأشخاص ذوي الإعاقة. |
The Government of Serbia set up Council for Persons with Disabilities in 2007, comprised of representatives of relevant ministries and representatives of civil sector; | UN | وأنشأت حكومة صربيا المجلس المعني بالأشخاص ذوي الإعاقة في عام 2007، يتألف من ممثلين عن الوزارات المعنية وممثلي القطاع المدني؛ |
The Ombudsperson for Persons with Disabilities protects, monitors and promotes the rights and interests of persons with disabilities on the basis of the Constitution, international treaties and laws. | UN | ويقوم أمين المظالم المعني بالأشخاص ذوي الإعاقة بحماية حقوق ومصالح الأشخاص ذوي الإعاقة ورصدها وتعزيزها على أساس الدستور والمعاهدات والقوانين الدولية. |
The Government has set up the National Council for People with Disabilities to oversee implementation of the Persons with Disabilities Act. The Council was set up with an objective of coordinating and facilitating equalization of opportunities for Persons with Disabilities and to advice the government on integration of disability issues in all sectors of social economic development. | UN | وقد أنشأت الحكومة المجلس الوطني المعني بالأشخاص ذوي الإعاقة بغرض مراقبة تنفيذ القانون المتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة، وتنسيق وتيسير المساواة في الفرص بين الأشخاص ذوي الإعاقة وسائر الناس، وإسداء المشورة إلى الحكومة بشأن دمج مسائل الإعاقة في جميع مجالات التنمية الاجتماعية الاقتصادية. |
The Chief Commissioner for Persons with Disabilities, at the central level, and the State Commissioners, at the State level, acted as ombudsmen to address the grievances of persons with disabilities and ensure proper implementation of the Act. | UN | والمفوض الرئيسي المعني بالأشخاص ذوي الإعاقات، على المستوى المركزي، ومفوضو الولايات، على مستوى الولايات، يعملون بوصفهم أمناء للمظالم، حيث يتناولون شكاوى هؤلاء الأشخاص ذوي الإعاقة، ويكفلون سلامة تنفيذ القانون. |
Act No. 29392 on Offences and Penalties for Non-Compliance with the Omnibus Act on Persons with Disabilities sets fines for public agencies that infringe accessibility regulations. | UN | :: يحدد القانون رقم 29392 الخاص بجرائم وعقوبات عدم الامتثال للقانون الشامل المعني بالأشخاص ذوي الإعاقة الغرامات المفروضة على الهيئات العامة التي لا تلتزم بقواعد إمكانية الوصول. |
The General Act on Persons with Disabilities authorizes CONADIS to compile a national register of persons with disabilities. | UN | يخول القانون العام المعني بالأشخاص ذوي الإعاقة المجلس الوطني لإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة وضع سجل وطني بشأن الأشخاص ذوي الإعاقة. |
Currently, the Commission is reviewing the Hinterland Regulations, the Law on Persons with Disabilities, and examining the codification of the laws of the country. | UN | وتعكف اللجنة حالياً على مراجعة اللوائح المتعلقة بالمناطق الداخلية والقانون المعني بالأشخاص ذوي الإعاقة، ودراسة عملية تدوين قوانين البلد. |
3. The National Council on Persons with Disability had been established in April 2009 to facilitate the implementation of the Persons With Disability Act of 2006. | UN | 3 - وأضاف قائلاً إن المجلس الوطني المعني بالأشخاص ذوي الإعاقة أنشئ في نيسان/أبريل 2009 لتيسير تنفيذ قانون الأشخاص ذوي الإعاقة الصادر في سنة 2006. |
Venezuela (Bolivarian Republic of) (2006), Law on Persons with Disabilities. | UN | فنـزويلا (جمهورية - البوليفارية) (2006)، القانون المعني بالأشخاص ذوي الإعاقة. |
The Secretariat of the Government Board for People with Disabilities adopts a position to the information on the implementation of measures in cooperation with the Czech National Disability Council. | UN | وتتخذ أمانة المجلس الحكومي المعني بالأشخاص ذوي الإعاقة موقفاً إزاء المعلومات المقدمة عن تنفيذ التدابير بالتعاون مع المجلس الوطني التشيكي المعني بالإعاقة. |
41. Annually, the Government Board for People with Disabilities announces the Journalism Award for Work Focused on Disability Issues. | UN | 41- يعلن المجلس الحكومي المعني بالأشخاص ذوي الإعاقة سنوياً عن جائزة الصحافة عن الأعمال التي تركز على مسائل الإعاقة. |
2. Establishment of the Coordinating Office for People with Disabilities | UN | 2- إنشاء مكتب التنسيق المعني بالأشخاص ذوي الإعاقة |