"المعني بالاستدامة" - Translation from Arabic to English

    • on sustainability
        
    • GSP
        
    The overexpenditure is attributable to higher travel costs than anticipated related to the Working Group on sustainability. UN ويُعزى ذلك إلى زيادة تكاليف السفر بمقدار أعلى مما كان متوقعا فيما يتصل بالفريق العامل المعني بالاستدامة.
    63. The members of the Working Group on sustainability are: UN 63 - وفيما يلي أعضاء الفريق العامل المعني بالاستدامة:
    The report of the working group on sustainability was presented to the Board at its sixtieth session, in July 2013. UN قدم الفريق العامل المعني بالاستدامة تقريره إلى مجلس صندوق المعاشات التقاعدية في دورته الستين، المعقودة في تموز/يوليه 2013.
    In addition, together with the Executive Office of the Secretary-General, it helped launch the report of the High-level Panel on Global Sustainability in January 2012 (un.org/GSP/report). UN وإضافة إلى ذلك، أصدرت مع المكتب التنفيذي للأمين العام تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالاستدامة العالمية في كانون الثاني/يناير 2012 (un.org/gsp/report).
    For further information, please contact Mr. Florian Lux, GSP secretariat (e-mail luxf@un.org; tel. 1 (212) 963-3885). UN لمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد فلوريان لكس، أمانة الفريق الرفيع المستوى المعني بالاستدامة العالمية (البريد الإلكتروني: luxf@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-3885).
    H.E. Ms. Izabella Teixeira, Minister for the Environment, Brazil and Member of the United Nations Secretary General's High-level Panel on sustainability UN معالي السيدة إيزابيللا تيكسيرا، وزيرة البيئة في البرازيل وعضو فريق الأمين العام الرفيع المستوى المعني بالاستدامة العالمية
    The main objective of the report of the Global Panel on sustainability was to reflect on and formulate a new vision for sustainable growth and prosperity, along with mechanisms for achieving it. UN يتمثل الهدف الرئيسي لتقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالاستدامة العالمية في تدارس ووضع رؤية جديدة للنمو والازدهار المستدامين، وللآليات اللازمة لتحقيقهما.
    The Committee welcomes the establishment of the working group on sustainability and looks forward to reviewing its proposals, and it urges the Pension Board to ensure that the working group takes into consideration all possible measures to strengthen the actuarial position of the Fund. UN وترحب اللجنة بإنشاء الفريق العامل المعني بالاستدامة وتتطلع إلى استعراض مقترحاته، وتحث مجلس صندوق المعاشات التقاعدية على كفالة نظر الفريق العامل في جميع التدابير الممكنة لتعزيز المركز الاكتواري للصندوق.
    Member, United Nations Joint Staff Pension Fund Working Group on sustainability UN 2012 عضو الفريق العامل المعني بالاستدامة التابع للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة)
    4.45 p.m. H.E. Mr. Ban Ki-moon, Secretary-General (following the meeting of the Global Panel on sustainability) UN 45/16 سعادة السيد بان كي - مون، الأمين العام (عقب اجتماع فريق المناقشة العالمي المعني بالاستدامة)
    19. In its deliberations, the working group also took into account relevant comments made by the Audit Committee, the external and internal auditors, the Investments Committee and the working group on sustainability. UN 19 - وأخذ الفريق العامل بعين الاعتبار في مداولاته أيضا التعليقات ذات الصلة التي أدلى بها كل من لجنة مراجعة الحسابات، ومراجعي الحسابات الخارجيين والداخليين، ولجنة الاستثمارات، والفريق العامل المعني بالاستدامة.
    28. In that context, the working group supported the establishment of a full-time Representative of the Secretary-General for the investments of the Fund at the level of Assistant Secretary-General, subject to modalities to be decided by the Board, as discussed by the Board in consideration of the report by the working group on sustainability. UN 28 - وفي هذا الإطار، أيد الفريق العامل إنشاء منصب ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق على أساس التفرغ برتبة أمين عام مساعد، رهنا بطرائق يقررها المجلس، كما ناقش المجلس ذلك لدى نظره في تقرير الفريق العامل المعني بالاستدامة.
    (a) The Committee welcomes the establishment of the working group on sustainability and looks forward to reviewing its proposals, and it urges the Pension Board to ensure that the working group takes into consideration all possible measures to strengthen the actuarial position of the Fund (para. 7). UN (أ) ترحب اللجنة بإنشاء الفريق العامل المعني بالاستدامة وتتطلع إلى استعراض مقترحاته، وتحث مجلس صندوق المعاشات التقاعدية على كفالة نظر الفريق العامل في جميع التدابير الممكنة لتعزيز المركز الاكتواري للصندوق (الفقرة 7).
    The Advisory Committee was informed, upon enquiry, that a review of the part-time status of the Representative was initially considered by the Board at its fifty-ninth session, held in 2012, and was subsequently taken up in 2013 by the Board's Working Group on sustainability, the Audit Committee and the Investment Committee. UN وأبلغت اللجنة الاستشارية، لدى استفسارها، بأن المجلس نظر في مسألة إعادة النظر في وضع عدم تفرغ ممثل الأمين العام في بداية الأمر في دورته التاسعة والخمسين التي عقدت في عام 2012، ثم تناولها بعد ذلك في عام 2013 كل من الفريق العامل المعني بالاستدامة التابع للمجلس، ولجنة مراجعة الحسابات، ولجنة الاستثمارات.
    282. The Pension Board was informed that the " articulation of risk appetite and risk tolerance " was identified as a high risk for the Fund in the latest comprehensive risk assessment of the Fund, and that the Working Group on sustainability and OIOS had recommended that the Fund complete the definition of risk appetite and risk tolerances and have them endorsed by the Pension Board. UN 282 - وأُبلغ مجلس المعاشات التقاعدية بأن " صياغة تقبل المخاطر وتحملها " تحددت بوصفها من المخاطر العالية بالنسبة للصندوق في آخر تقييم شامل لمخاطر الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، وأن الفريق العامل المعني بالاستدامة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية قد أوصيا بأن يستكمل الصندوق تعريف تقبل المخاطر وتحملها، وإقرارها من جانب مجلس المعاشات التقاعدية.
    147. In coordination with the change in normal retirement age and based on the considerations and recommendations of the Pension Board's working group on sustainability, the Board is also recommending changes to the Fund's regulations regarding early retirement for consideration by the Assembly, as included in annex V (arts. 29 and 30). UN 147 - واتساقا مع تغيير السن العادية للتقاعد واستنادا إلى الاعتبارات والتوصيات الصادرة عن الفريق العامل المعني بالاستدامة المنبثق من مجلس المعاشات التقاعدية، يوصي المجلس أيضا بإدخال تغييرات على أحكام النظام الأساسي للصندوق المتعلقة بالتقاعد المبكر لكي تنظر فيها الجمعية العامة، على النحو الوارد في المرفق الخامس (المادتان 29 و 30).
    149. The main factors that the working group on sustainability took into consideration when studying the early retirement factors for new staff were cost (since the mandate of the working group was to consider sustainability); equity (both intragenerational and intergenerational) and human resources management (the need for reduced factors for longer serving staff). UN 149 - أما العوامل الرئيسية، التي أخذها الفريق العامل المعني بالاستدامة في حسبانه عند دراسة عوامل التقاعد المبكر للموظفين الجدد، فهي التكلفة (بما أن الفريق العامل مكلف بالنظر في مسألة الاستدامة)؛ والإنصاف (بين أبناء الجيل الواحد وفيما بين الأجيال)؛ وإدارة الموارد البشرية (ضرورة تخفيض المعاملات المطبقة على الموظفين الذين يمضون سنوات طويلة في الخدمة).
    For further information, please contact Mr. Florian Lux, GSP secretariat (e-mail luxf@un.org; tel. 1 (212) 963-3885). UN لمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد فلوريان لكس، أمانة الفريق الرفيع المستوى المعني بالاستدامة العالمية (البريد الإلكتروني: luxf@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-3885).
    For further information, please contact Mr. Florian Lux, GSP secretariat (e-mail luxf@un.org; tel. 1 (212) 963-3885). UN لمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد فلوريان لكس، أمانة الفريق الرفيع المستوى المعني بالاستدامة العالمية (البريد الإلكتروني: luxf@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-3885).
    For further information, please contact Mr. Florian Lux, GSP secretariat (e-mail luxf@un.org; tel. 1 (212) 963-3885). UN لمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد فلوريان لكس، أمانة الفريق الرفيع المستوى المعني بالاستدامة العالمية (البريد الإلكتروني: luxf@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-3885).
    Briefing on the work of the Secretary-General's High-level Panel on Global Sustainability (GSP) (organized by the secretariat of the High-level Panel on Global Sustainability) UN جلسة إحاطة بشأن أعمال الفريق الرفيع المستوى المعني بالاستدامة العالمية التابع للأمين العام (تعقدها أمانة الفريق الرفيع المستوى المعني بالاستدامة العالمية)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more