"المعني بالتغذية" - Translation from Arabic to English

    • on Nutrition
        
    • for Nutrition
        
    National Council on Nutrition of the Ministry of Health has been implementing nutrition programs nationwide with the focus on women. UN وينفذ المجلس الوطني المعني بالتغذية التابع لوزارة الصحة برامج تغذية على صعيد البلاد بأسرها مع التركيز على المرأة.
    Others Federation for the Protection of Children's Human Rights, International Baby Food Action Network, NGO Group for the Convention on the Rights of the Child, NGO Working Group on Nutrition. UN الاتحاد من أجل حماية حقوق اﻹنسان لﻷطفال، والشبكة الدولية للعمل من أجل غذاء الرضع، ومجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل، وفريق المنظمات غير الحكومية العامل المعني بالتغذية.
    The goal of the International Conference on Nutrition, to end famine by the year 2000, was strongly supported by the Technical Committee. UN فقد أيدت اللجنة التقنية بقوة هدف المؤتمر الدولي المعني بالتغذية وهو القضاء على المجاعة بحلول عام ٢٠٠٠.
    Two subregional meetings were held for the South Pacific Islands within the context of the follow-up to the International Conference on Nutrition. UN وعُقد اجتماعان دون إقليميين لجزر جنوب المحيط الهادئ في سياق متابعة المؤتمر الدولي المعني بالتغذية.
    Likewise, NGOs participated actively in the preparation process for the International Conference on Nutrition (ICN). UN وبالمثل اشتركت المنظمات غير الحكومية وبنشاط في إعداد عملية المؤتمر الدولي المعني بالتغذية.
    FAO and the World Health Organization (WHO) jointly organized the International Conference on Nutrition, held in 1992, which addressed the needs and problems of LDCs in this area. UN وقامت منظمة اﻷغذية والزراعة بالاشتراك مع منظمة الصحة العالمية بتنظيم المؤتمر الدولي المعني بالتغذية المعقود في عام ١٩٩٢، الذي عالج احتياجات أقل البلدان نموا ومشاكلها في هذا المجال.
    Interest in nutrition and the global commitment to solve the nutrition problem were strengthened by two important events during the last year: the International Conference on Nutrition, held at Rome, with 159 Governments participating; and the Congress on Nutrition, held at Adelaide, Australia, attended by renowned nutrition scientists. UN أما الاهتمام بالتغذية والالتزام العالمي بحل مشكلة التغذية، فقد تم تعزيزهما خلال السنة الماضية بفضل حدثين هامين: المؤتمر الدولي المعني بالتغذية المعقود في روما بمشاركة ١٥٩ حكومة، والمؤتمر المعني بالتغذية المعقود في أديليد، باستراليا الذي حضره عدد من مشاهير العلماء في مجال التغذية.
    Second International Conference on Nutrition UN المؤتمر الدولي الثاني المعني بالتغذية
    International Conference on Nutrition UN المؤتمر الدولي المعني بالتغذية
    — Ms. Koch, NGO Working Group on Nutrition; UN - السيدة كوخ، الفريق العامل المعني بالتغذية التابع للمنظمات غير الحكومية؛
    24. The first International Conference on Nutrition (ICN) was held in 1992 with participation from 159 States and the EC. UN ٤٢- وقد عقد المؤتمر الدولي اﻷول المعني بالتغذية في ٢٩٩١ بمشاركة ٠٥١ دولة إلى جانب الاتحاد اﻷوروبي.
    Through its Working Group on Nutrition, Ethics and Human Rights the ACC/SCN has gradually opened up for considering human rights dimensions. UN ومن خلال فريقها العامل المعني بالتغذية واﻷخلاقيات وحقوق اﻹنسان، تستعد هذه اللجنة الفرعية بالتدريج للنظر في اﻷبعاد المتعلقة بحقوق اﻹنسان.
    2. International Conference on Nutrition: Guatemala Report. UN ٢- المؤتمر الدولي المعني بالتغذية: تقرير غواتيمالا.
    4. International Conference on Nutrition: The Food and Nutrition Situation in Guatemala. UN ٤- المؤتمر الدولي المعني بالتغذية: حالة اﻷغذية والتغذية في غواتيمالا.
    14-25 June World Conference on Human Rights: Oral statement, on behalf of the Working Group on Nutrition, on the " Right to food " UN ١٤-٢٥ حزيران/يونيه المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان: بيان شفوي باسم الفريق العامل المعني بالتغذية عن " الحق في الغذاء "
    The success of salt iodization makes it possible to reach the goal adopted by the World Summit for Children in 1990 and the International Conference on Nutrition in 1992 of virtually eliminating iodine deficiencies by 2000. UN ونجاح تعزيز الملح باليود يجعل من الممكن بلوغ الهدف الذي حدده مؤتمر القمة العالمي للطفل في سنة ١٩٩٠ والمؤتمر الدولي المعني بالتغذية في سنة ١٩٩٢ وهو القضاء عمليا على نقص اليود بحلول سنة ٢٠٠٠.
    Federation for the Protection of Children's Human Rights, Il Telefono Azzurro, International Baby Food Action Network, NGO Group for the Convention on the Rights of the Child, NGO Working Group on Nutrition. UN الاتحاد من أجل حماية حقوق الإنسان للأطفال، والشبكة الدولية للعمل من أجل غذاء الرضع، ومرفق النجدة التليفونو أزورو، ومجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل، وفريق المنظمات غير الحكومية العامل المعني بالتغذية.
    Others Federation for the Protection of Children's Human Rights, Il Telefono Azzurro, International Baby Food Action Network, NGO Group for the Convention on the Rights of the Child, NGO Working Group on Nutrition. UN الاتحاد من أجل حماية حقوق الإنسان للأطفال، ومرفق النجدة التليفور آزورو، والشبكة الدولية للعمل من أجل غذاء الرضع، ومجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل، وفريق المنظمات غير الحكومية العامل المعني بالتغذية.
    Also, she had seen to it that the Group on Nutrition would hold its next meeting concurrently with the next session of the Commission on Human Rights, which would allow for human rights to be integrated in the Commission’s work on health care and nutrition. UN وأردفت قائلة إنها حرصت على أن يعقد الفريق المعني بالتغذية اجتماعه القادم في نفس الوقت الذي تنعقد فيه الدورة المقبلة للجنة حقوق اﻹنسان، مما سيتيح إدماج حقوق اﻹنسان في اﻷعمال التي ستكرسها اللجنة للرعاية الصحية والتغذية.
    International Conference on Nutrition (Rome, 1992) UN المؤتمر الدولي المعني بالتغذية )روما، ١٩٩٢(
    In 2013, the 20-year review of the International Conference on Nutrition will convene as the first high-level intergovernmental conference devoted to addressing the world's nutrition problems in the twenty-first century and will ensure support for Nutrition security actions. UN وفي عام 2013، سينعقد استعراض العشرين عاما الذي سيجريه المؤتمر الدولي المعني بالتغذية بوصفه المؤتمر الحكومي الدولي الأول الرفيع المستوى المخصص لمعالجة مشاكل التغذية في العالم في القرن الحادي والعشرين، وسيضمن تقديم الدعم لإجراءات تحقيق الأمن التغذوي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more