This was reaffirmed at the Tokyo International Conference on African Development. | UN | وقد أعيد التأكيد على هذا في مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الافريقية. |
In addition, the Joint Unit contributed to the preparation, servicing and follow-up of the Tokyo Conference on African Development. | UN | وبالاضافة الى ذلك، ساهمت الوحدة المشتركة في إعداد وخدمة ومتابعة مؤتمر طوكيو المعني بالتنمية الافريقية. |
The first is the evolving technical cooperation between Africa and Asian countries as a follow-up to the Tokyo International Conference on African Development. | UN | أولهما تطور التعاون التقني بين البلدان الافريقية واﻵسيوية كمتابعة لمؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الافريقية. |
My country welcomes the convening of the international conference on African Development, which is now under way on the initiative of the Government of Japan. | UN | ويرحب بلدي بعقد المؤتمر الدولي المعني بالتنمية الافريقية الجاري اﻵن بناء على مبادرة من الحكومة اليابانية. |
Economic development through activities of the private sector was one of the key themes of the forthcoming Tokyo Conference on African Development. | UN | وتشكل التنمية الاقتصادية عن طريق أنشطة القطاع الخاص أحد المواضيع اﻷساسية لمؤتمر طوكيو المقبل المعني بالتنمية الافريقية. |
The very recent International Conference, on African Development, held in Tokyo, will give us an opportunity to draw the attention of the international community to the distress of the African continent. | UN | وإن المؤتمر الدولي المعني بالتنمية الافريقية الذي عقد مؤخرا بطوكيو، سيتيح لنا فرصة لاسترعاء انتباه المجتمع الدولي الى العسر الذي تعاني القارة الافريقية منه. |
Let me, en passant, recall that the Tokyo International Conference on African Development served as a forum to raise international public awareness and renew commitment to Africa's development. | UN | واسمحوا لي، بهذه المناسبة، أن أذكر أن المؤتمر الدولي المعني بالتنمية الافريقية الذي عقد في طوكيو كان محفلا لزيادة الوعي العام الدولي وتجديد الالتزام بتنمية افريقيا. |
That initiative had formed the basis of the Tokyo International Conference on African Development which Japan had subsequently organized. | UN | وكانت تلك المبادرة هي اﻷساس الذي قام عليه مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الافريقية الذي قامت اليابان بتنظيمه في وقت تال. |
It is, moreover, involved in promoting technical cooperation between African and Asian countries as a follow-up to the Tokyo International Conference on African Development. | UN | وعلاوة على ذلك، يشارك البرنامج الانمائي في تعزيز التعاون التقني بين البلدان الافريقية واﻵسيوية كمتابعة لمؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الافريقية. |
The fourth reason for our consideration of agenda item 24 is the submission by the Secretary-General of the summary of the meetings of the Panel of High-level Personalities on African Development. | UN | ويتمثل السبب الرابع لنظرنا في البند ٢٤ من جدول اﻷعمال في الموجز الذي قدمه اﻷمين العام لاجتماعات فريق الشخصيات رفيعة المستوى المعني بالتنمية الافريقية. |
This programme will support activities such as the development of the African Economic Community, the country initiative facility (CIF) programme, the Tokyo International Conference on African Development (TICAD). | UN | وسوف يدعم هذا البرنامج أنشطة مثل إنماء الجماعة الاقتصادية الافريقية، وبرنامج مرفق المبادرات القطرية، ومؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الافريقية. |
At this juncture the Malawi delegation wishes to reaffirm its unwavering support of the recently adopted Tokyo Declaration on African Development, which represents the first concrete action and commitment of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s. | UN | وفي هذا المنعطف، يود وفد ملاوي أن يؤكد مجددا دعمه الثابت ﻹعلان طوكيو المعني بالتنمية الافريقية الذي اعتمد مؤخرا، والذي يمثل أول عمل والتزام ملموسين من جانب برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات. |
To that end, UNDP is supporting the proposed October 1993 Tokyo Conference on African Development. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، يدعم برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي مؤتمر طوكيو المعني بالتنمية الافريقية المقترح عقده في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣. |
6. Notes with appreciation the goodwill of the Government of Japan in convening the Tokyo International Conference on African Development, held on 5 and 6 October 1993, and the Declaration adopted at that Conference; | UN | ٦ - يلاحظ مع التقدير حسن نية حكومة اليابان الذي تجلى في عقد المؤتمر الدولي المعني بالتنمية الافريقية في طوكيو في ٥ و ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، واﻹعلان الذي اعتمد في ذلك المؤتمر؛ |
6. Notes with appreciation the goodwill of the Government of Japan in convening the Tokyo International Conference on African Development, held on 5 and 6 October 1993, and the Declaration adopted at that Conference; | UN | ٦ - يلاحظ مع التقدير حسن نية حكومة اليابان الذي تجلى في عقد المؤتمر الدولي المعني بالتنمية الافريقية في طوكيو في ٥ و ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، واﻹعلان الذي اعتمد في ذلك المؤتمر؛ |
In addition to existing ACC machinery that provides adequate opportunities for close coordination, the Inter-Agency Task Force on Africa and the newly established Panel of High-Level Personalities on African Development provide the fora for coordination. | UN | وبالاضافة الى آلية لجنة التنسيق الادارية المتاحة التي توفر فرصا تتصف بالكفاءة لتحقيق التنسيق الوثيق، توفر فرقة العمل المشتركة بين الوكالات بشأن افريقيا وفريق الشخصيات الرفيعة المستوى المعني بالتنمية الافريقية المنشأ حديثا منبرين للتنسيق. |
213. The Executive Secretary of ECA participated in the meetings of the panel of high-level personalities on African Development. | UN | ٢١٣ - وقد شارك اﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لافريقيا في اجتماعات فريق الشخصيات الرفيعة المستوى المعني بالتنمية الافريقية. |
Thus, for Africa, the agenda for development under preparation should reveal ways and means for the effective and urgent implementation of a development programme whose timeliness and relevance were reaffirmed at the Tokyo Conference on African Development. | UN | وبالنسبة لافريقيا، من ثم، يجب أن تظهــر خطة التنمية الجاري إعدادها السبل والوسائل اللازمة للتنفيذ الفعال والعاجل لبرنامج إنمائي أعيد التأكيد على أهميته وحلول وقت تنفيذه في مؤتمر طوكيو المعني بالتنمية الافريقية. |
The International Conference on African Development, held at Tokyo on 5 and 6 October 1993, was one of the efforts deployed in this context, to create awareness of the problem and promote the continent's development. | UN | لقد كان المؤتمر الدولي المعني بالتنمية الافريقية الذي عقد في طوكيو يومي ٥ و ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، أحد الجهود التي بذلت في هذا السياق لخلق وعي بالمشكلة وللنهوض بتنمية القارة. |
5. Tokyo International Conference on African Development. UNDP participated in the preparation of the Conference, which was held on 5 to 6 October 1993. | UN | ٥ - مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الافريقية: شارك برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي في التحضير لهذا المؤتمر الذي انعقد يومي ٥ و ٦ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣. |