The reports of those meetings were submitted to the 8th meeting of the Working Group on Access and Benefit-sharing. | UN | وقد قُدمت تقارير عن ذينك الاجتماعين إلى الاجتماع الثامن للفريق العامل المعني بالحصول على الموارد وتقاسم منافعها. |
20. Recommendation 2 elaborated the terms of reference for the Panel of Experts on Access and Benefit-sharing. | UN | ٢٠ - وأوردت التوصية ٢ بإسهاب اختصاصات فريق الخبراء المعني بالحصول على الموارد وتقاسم المنافع. |
They welcomed the establishment of the Panel of Experts on Access and Benefit-Sharing and the continuation of the work to rationalize activities linked with the Convention. | UN | وترحيبها بإنشاء فريق الخبراء المعني بالحصول على الموارد وتقاسم المنافع ومواصلة العمل لترشيد اﻷنشطة المرتبطة بالاتفاقية. |
:: At the 8th meeting of the Ad Hoc Open-ended Working Group on Access and Benefit sharing, 2009, in Canada, the Institute organized a side-event. | UN | في الاجتماع الثامن للفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحصول على الموارد وتقاسم منافعها الذي عقد في عام 2009، في كندا، نظم المعهد مناسبة جانبية. |
:: At the 9th meeting of the Working Group on Access and Benefit sharing, in Canada, 2010, the Institute organized a side-event. | UN | في الاجتماع التاسع للفريق العامل المعني بالحصول على الموارد وتقاسم منافعها، الذي عقد في كندا في عام 2010، نظم المعهد مناسبة جانبية. |
The meeting and the report received high praise from both indigenous peoples and the participants in general, and was welcomed by the co-chairs of the Working Group on Access and Benefit-Sharing as a useful contribution to the ongoing work. | UN | وأثنت الشعوب الأصلية والمشاركون عموما أشد الثناء على اجتماع الخبراء والتقرير، ورحّب بهما المشاركون في رئاسة الفريق العامل المعني بالحصول على المنافع وتقاسمها باعتبارهما مساهمة قيّمة في العمل الجاري. |
2. Panel of Experts on Access and Benefit-sharing; | UN | ٢ - فريق الخبراء المعني بالحصول على الموارد وتقاسم المنافع؛ |
It noted with interest the convening in Paris on 8 and 9 March 2010 of the International Conference on Access to Civil Nuclear Energy, which had allowed a fruitful exchange of experiences. | UN | وذكر أن الاتحاد الأوروبي يشير باهتمام إلى انعقاد المؤتمر الدولي المعني بالحصول على الطاقة النووية المدنية في باريس يومي 8 و9 آذار/مارس 2010، وهو ما أتاح تبادلاً مثمراً للخبرات. |
It noted with interest the convening in Paris on 8 and 9 March 2010 of the International Conference on Access to Civil Nuclear Energy, which had allowed a fruitful exchange of experiences. | UN | وذكر أن الاتحاد الأوروبي يشير باهتمام إلى انعقاد المؤتمر الدولي المعني بالحصول على الطاقة النووية المدنية في باريس يومي 8 و9 آذار/مارس 2010، وهو ما أتاح تبادلاً مثمراً للخبرات. |
It is specifically concerned with target 8-E on Access to essential medicines. | UN | ويهتم فريق العمل أساساً بالهدف 8 - هاء المعني بالحصول على الأدوية الأساسية. |
4. Third meeting of the Ad Hoc Open-ended Working Group on Access to Genetic Resources and Benefit-sharing | UN | 4 - الاجتماع الثالث للفريق العامل المفتوح العضوية المخصص المعني بالحصول على الموارد الوراثية وتقاسم المنافع |
The Panel of Experts on Access and Benefit-Sharing had met in Costa Rica at the beginning of October and had adopted a series of agreed conclusions on a variety of issues. | UN | وعقد فريق الخبراء المعني بالحصول على الموارد وتقاسم المنافع، اجتماعا في كوستاريكا في مطلع تشرين اﻷول/أكتوبر واعتمد سلسلة من الاستنتاجات في قضايا مختلفة. |
11. Notes the meeting of the Panel of Experts on Access and Benefit-sharing, established in accordance with decision IV/8, adopted by the Conference of the Parties at its fourth meeting; | UN | ١١ - تحيط علما باجتماع فريق الخبراء المعني بالحصول على الموارد وتقاسم المنافع الذي أنشئ وفقا للمقرر IV/8 الذي اعتمده مؤتمر اﻷطراف في اجتماعه الرابع؛ |
In October 1999, the CBD's Panel of Experts on Access and Benefit-sharing met and suggested possible elements for sui generis legislation to protect TK. | UN | 46- في تشرين الأول/أكتوبر 1999، اقترح فريق الخبراء المعني بالحصول على الموارد وتقاسم المنافع التابع لاتفاقية التنوع البيولوجي العناصر الممكنة لتشريع ذي طبيعة خاصة لحماية المعارف التقليدية. |
Some of the key State oversight bodies are the Honduran Institute on Access to Public Information (IHAIP), the Higher Court of Audit, the Public Prosecutor's Office and the National Anti-Corruption Council (CNA), which are autonomous and independent and help to ensure the effective enjoyment of human rights. | UN | وتشمل أهم هيئات الرقابة في الدولة المعهد الهندوراسي المعني بالحصول على المعلومات العامة، والمحكمة العليا لمراجعة الحسابات، ومكتب المدعي العام، والمجلس الوطني لمكافحة الفساد، وهذه المؤسسات مستقلة وقائمة بذاتها وتساهم في ضمان التمتع الفعلي بحقوق الإنسان. |
The study was made available to the meeting of the group of technical and legal experts on compliance in the context of the international regime on Access and benefit-sharing and the 7th and 8th meetings of the Working Group on Access and Benefit-sharing. | UN | وأتيحت نتائج الدراسة لاجتماع فريق الخبراء التقنيين والقانونيين المعني بالامتثال في سياق النظام الدولي للحصول على الموارد وتقاسم منافعها والاجتماعين الثامن والتاسع للفريق العامل المعني بالحصول على الموارد وتقاسم منافعها. |
Independent Expert on Access to safe drinking water and sanitation (2010). | UN | الخبير المستقل المعني بالحصول على مياه الشرب الآمنة وخدمات الصرف الصحي (2010). |
Meeting of the Working Group on Access to Genetic Resources and Fair and Equitable Sharing of the Benefits Arising from their Utilization, Quito, April; | UN | اجتماع الفريق العامل المعني بالحصول على الموارد الوراثية والتقاسم العادل والمنصف للفوائد الناشئة عن استخدامها، كويتو، نيسان/أبريل؛ |
(e) Welcome the progress made by the Ad Hoc Open-ended Working Group on Access to Genetic Resources and Benefit-sharing regarding the negotiation of an international regime on Access and benefit-sharing; | UN | (هـ) ترحب بما أحرزه الفريق العامل المفتوح العضوية المخصص المعني بالحصول على الموارد الوراثية وتقاسم المنافع من تقدم في المفاوضات بشأن نظام دولي للحصول وتقاسم المنافع. |
49. The Ad Hoc Open-ended Working Group on Access and Benefit-sharing had met in October 2007 to continue negotiations on an international regime on Access and benefit-sharing and would meet again in January 2008. | UN | 49 - واستطرد قائلاً إن الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بالحصول على المنافع وتقاسمها اجتمع في تشرين الأول/أكتوبر 2007 لمواصلة المفاوضات بشأن نظام دولي معني بالحصول على المنافع وتقاسمها وسوف يجتمع مرة أخرى في كانون الثاني/يناير 2008. |