Engagement with the international community is primarily facilitated through the Contact Group on Piracy off the Coast of Somalia. | UN | ويجري تيسير الاشتراك مع المجتمع الدولي في المقام الأول عبر فريق الاتصال المعني بالقرصنة قبالة سواحل الصومال. |
In that regard, we note the efforts of the Contact Group on Piracy off the Coast of Somalia. | UN | في ذلك الصدد، ننوه بالجهود التي يبذلها فريق الاتصال المعني بالقرصنة قبالة سواحل الصومال. |
Further options raised by members of the Contact Group on Piracy off the Coast of Somalia | UN | خيارات أخرى طرحها أعضاء فريق الاتصال المعني بالقرصنة قبالة سواحل الصومال |
Contact Group on Piracy off the Coast of Somalia | UN | المرفق الثاني فريق الاتصال المعني بالقرصنة قبالة سواحل الصومال |
Consideration by the Contact Group on Piracy off the Coast of Somalia of national prosecutions, imprisonment by States and United Nations assistance | UN | نظر فريق الاتصال المعني بالقرصنة قبالة سواحل الصومال في المحاكمات الوطنية والسجن من جانب الدول والمساعدة المقدمة من الأمم المتحدة |
Consideration by the Contact Group on Piracy off the Coast of Somalia of possible judicial mechanisms | UN | نظر فريق الاتصال المعني بالقرصنة قبالة سواحل الصومال في الآليات القضائية الممكنة |
A. Contact Group on Piracy off the Coast of Somalia | UN | ألف - فريق الاتصال المعني بالقرصنة قبالة سواحل الصومال |
It was also a member of the Contact Group on Piracy off the Coast of Somalia. | UN | وهو أيضاً عضو في فريق الاتصال المعني بالقرصنة قبالة سواحل الصومال. |
A. Contact Group on Piracy off the Coast of Somalia | UN | ألف - فريق الاتصال المعني بالقرصنة قبالة سواحل الصومال |
Participation in the Contact Group on Piracy off the Coast of Somalia | UN | المشاركة في فريق الاتصال المعني بالقرصنة قبالة سواحل الصومال |
A. Contact Group on Piracy off the Coast of Somalia | UN | ألف - فريق الاتصال المعني بالقرصنة قبالة سواحل الصومال |
A. Contact Group on Piracy off the Coast of Somalia | UN | ألف - فريق الاتصال المعني بالقرصنة قبالة سواحل الصومال |
20. On 11 December 2012, the Contact Group on Piracy off the Coast of Somalia held its 13th plenary meeting in New York. | UN | 20 - في 11 كانون الأول/ديسمبر 2012، عقد فريق الاتصال المعني بالقرصنة قبالة سواحل الصومال جلسته العامة الثالثة عشرة في نيويورك. |
The group will also continue to support security sector reform, including programmes for the disengagement of combatants and the messaging and communications work with the Contact Group on Piracy off the Coast of Somalia. | UN | وسيواصل الفريق أيضا دعم إصلاح القطاع الأمني، بما في ذلك برامج فك ارتباط المقاتلين، وأعمال إعداد الرسائل الإعلامية والاتصالات مع فريق الاتصال المعني بالقرصنة قبالة سواحل الصومال. |
The Council commends the continued efforts of the Contact Group on Piracy off the Coast of Somalia to coordinate international efforts in different aspects of the fight against piracy. | UN | ويشيد المجلس بالجهود المستمرة التي يبذلها فريق الاتصال المعني بالقرصنة قبالة سواحل الصومال بغية تنسيق الجهود الدولية في مختلف جوانب مكافحة القرصنة. |
Panama's Maritime Authority, through the Merchant Marine Department, has been participating actively in the meetings of the Contact Group on Piracy off the Coast of Somalia and in all the meetings of its working groups. | UN | وقد دأبت الهيئة البحرية في بنما، من خلال إدارة الأسطول التجاري، على المشاركة بنشاط في اجتماعات فريق الاتصال المعني بالقرصنة قبالة سواحل الصومال وفي جميع اجتماعات أفرقته العاملة. |
Lastly, Panama's Maritime Authority supports the efforts of the Security Council and the Contact Group on Piracy off the Coast of Somalia to eliminate piracy in Somalia, the western Indian Ocean and the Gulf of Aden. | UN | وأخيرا، تدعم الهيئة البحرية في بنما الجهود التي يبذلها مجلس الأمن وفريق الاتصال المعني بالقرصنة قبالة سواحل الصومال من أجل القضاء على القرصنة في الصومال، وغرب المحيط الهندي وخليج عدن. |
The Contact Group on Piracy off the Coast of Somalia adopted the workshop's guidelines on effective counter-piracy messaging with Somali audiences. | UN | واعتمد فريق الاتصال المعني بالقرصنة قبالة سواحل الصومال المبادئ التوجيهية بشأن التراسل الفعال مع الجماهير الصومالية بخصوص مكافحة القرصنة التي أعدتها لحلقة العمل. |
Governance is provided through a board consisting of 10 participants of the Contact Group on Piracy off the Coast of Somalia, who serve on a rotating basis. | UN | ويتولى إدارة شؤون الصندوق مجلس إدارة يتشكل من 10 مشاركين من فريق الاتصال المعني بالقرصنة قبالة سواحل الصومال يقدمون خدماتهم على أساس التناوب. |
Discussions highlighted the complexity of the issue and suggested that work should continue in IMO and the Contact Group on Piracy off the Coast of Somalia. | UN | وألقت المناقشات الضوء على الطابع المعقد الذي تتسم به هذه المسألة، وأشارت إلى أنه ينبغي أن يتواصل العمل بهذا الشأن في المنظمة البحرية الدولية وفريق الاتصال المعني بالقرصنة قبالة سواحل الصومال. |