"المعني باﻷشكال" - Translation from Arabic to English

    • on Contemporary
        
    • Maurice
        
    United Nations Trust Fund on Contemporary Forms of Slavery UN صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني المعني باﻷشكال المعاصرة للرق
    Special Rapporteur on Contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance and follow-up to his visits UN المقرر الخاص المعني باﻷشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب والتعصب المتصل بذلك، وإجراءات متابعة زياراته
    Mr. Maurice Glèlè-Ahanhanzo Special Rapporteur on Contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance UN المقرر الخاص المعني باﻷشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب وما يتصل بذلك من أشكال التعصب
    The Coalition also sends a representative to meetings of the Commission on Human Rights and its Working Group on Contemporary Forms of Slavery at Geneva. UN ويوفد التحالف أيضا ممثلا إلى اجتماعات لجنة حقوق اﻹنسان وفريقها العامل المعني باﻷشكال المعاصرة للرق في جنيف.
    IFHR participated in the sessions of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities. UN وشارك اﻹتحاد في دورات الفريق العامل المعني باﻷشكال المعاصرة للرق والتابع للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    on Contemporary forms of racism, racial discrimination, UN المعني باﻷشكال المعاصر من العنصرية والتمييز العنصري ورهاب
    Mr. Maurice Glèlè-Ahanhanzo Special Rapporteur on Contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance UN المقرر الخاص المعني باﻷشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره اﻷجانب وما يتصل بذلك من أشكال التعصب
    Special Rapporteur on Contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance UN المقرر الخاص المعني باﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Cooperation with the Special Rapporteur on Contemporary forms of racism, racial discrimination and xenophobia and related forms of intolerance UN التعاون مع المقرر الخاص المعني باﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب والتعصب المتصل بذلك
    Report of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities UN تقرير الفريق العامل المعني باﻷشكال المعاصرة للرق والتابع للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات
    The Working Group on Contemporary Forms of Slavery of the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities had therefore decided to devote particular attention to the tragic fate of street children at its next session. UN إن الفريق العامل المعني باﻷشكال المعاصرة للعبودية التابع للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات قد قرر إيلاء اهتمام خاص للمصير المؤسف لهؤلاء اﻷطفال في دورته القادمة.
    The Special Rapporteur on Contemporary forms of racism and related intolerance would need appropriate conditions to carry out his mandate. UN وسيتعين توفير الظروف الملائمة لتمكين المقرر الخاص المعني باﻷشكال المعاصرة من العنصرية وبمظاهر عدم التعصب المتصلة بها من أداء ولايته.
    The Committee resumed its consideration of the item and heard a statement by the Special Rapporteur on Contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and other related forms of intolerance. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند واستمعت إلى بيان أدلى به المقرر الخاص المعني باﻷشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجنبي والتعصب ذي الصلة.
    1. Expresses its full support for the work of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on Contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance; UN ١ - تعرب عن تأييدها التام لعمل المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني باﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛
    2. Special Rapporteur on Contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance UN ٢ - المقرر الخاص المعني باﻷشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    28. Several of the reports of the Special Rapporteur on Contemporary forms of racism, appointed by the Commission on Human Rights, have addressed, inter alia, the rights of migrants, including migrant workers. UN ٢٨ - تناولت عدة تقارير للمقرر الخاص المعني باﻷشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصﱡب جملة أمور منها حقوق المهاجرين، وبوجه خاص العمال المهاجرون.
    Stressing the importance and sensitivity of the activities of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on Contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, UN وإذ تؤكد أهمية وحساسية أنشطة المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني باﻷشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب،
    Stressing the importance and sensitivity of the activities of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on Contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, UN وإذ تؤكد أهمية وحساسية أنشطة المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني باﻷشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب،
    Representation has been made by WJC representatives to both the Special Rapporteur on Torture and the Special Rapporteur on Contemporary Forms of Racism, Racial Discrimination and Xenophobia. UN وقدم ممثلون عن المؤتمر تقارير إلى كل من المقرر الخاص المعني بالتعذيب والمقرر الخاص المعني باﻷشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب.
    The Special Rapporteur on violence against women and the Special Rapporteur on Contemporary forms of racism drew attention to this problem by forwarding the communications they had received to the Indonesian Government. UN ووجهت المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة والمقرر الخاص المعني باﻷشكال المعاصرة للعنصرية انتباه الحكومة إلى هذا الوضع بإرسال ما تلقياه من ادعاءات إليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more