"المعني بتقديم المساعدة إلى اللاجئين" - Translation from Arabic to English

    • on Assistance to Refugees
        
    Member of the Ethiopian delegation to the International Conference on Assistance to Refugees in Africa, Geneva, April 1981 UN عضو الوفد الاثيوبي في المؤتمر الدولي المعني بتقديم المساعدة إلى اللاجئين في أفريقيا، جنيف، نيسان/أبريل ١٩٨١.
    “Emphasizing the importance of all States acting in accordance with the recommendations adopted by the Regional Conference on Assistance to Refugees, Returnees and Displaced Persons in the Great Lakes Region held at Bujumbura from 15 to 17 February 1995 and those contained in the Cairo Declaration on the Great Lakes Region, UN " وإذ يشدد على أهمية أن تتصرف جميع الدول وفقا للتوصيات التي اعتمدها المؤتمر اﻹقليمي المعني بتقديم المساعدة إلى اللاجئين والعائدين والمشردين في منطقة البحيرات الكبرى المعقود في بوجمبورا في الفترة من ١٥ إلى ١٧ شباط/فبراير ١٩٩٥ والتوصيات الواردة في إعلان القاهرة المتعلق بمنطقة البحيرات الكبرى،
    99. The regional conference on Assistance to Refugees, returnees and displaced persons in the Great Lakes region, held at Bujumbura from 15 to 17 February 1995, raised expectations in the international community of a gradual increase in the rate of voluntary repatriation to Rwanda. UN ٩٩ - وأثار المؤتمر اﻹقليمي المعني بتقديم المساعدة إلى اللاجئين والعائدين والمشردين في منطقة البحيرات الكبرى، المعقود في بوجمبورا في الفترة من ٥١ إلى ٧١ شباط/فبراير ٥٩٩١، التوقعات لدى المجتمع الدولي بحدوث زيادة تدريجية في معدل العودة الطوعية إلى رواندا.
    Emphasizing the importance of all States acting in accordance with the recommendations adopted by the Regional Conference on Assistance to Refugees, Returnees and Displaced Persons in the Great Lakes Region held in Bujumbura in February 1995 and those contained in the Cairo Declaration, UN وإذ يشدد على أهمية أن تتصرف جميع الدول وفقا للتوصيات التي اعتمدها المؤتمر اﻹقليمي المعني بتقديم المساعدة إلى اللاجئين والعائدين والمشردين في منطقة البحيرات الكبرى المعقود في بوجمبورا في شباط/فبراير ١٩٩٥ والتوصيات الواردة في إعلان القاهرة،
    " The Security Council appeals to all States to act in accordance with recommendations adopted in the Regional Conference on Assistance to Refugees, Returnees and Displaced Persons in the Great Lakes Region held in Bujumbura in February 1995, in order to contribute to facilitate the return of refugees. UN " ويناشد مجلس اﻷمن جميع الدول العمل وفقا للتوصيات المعتمدة في المؤتمر اﻹقليمي المعني بتقديم المساعدة إلى اللاجئين والعائدين والمشردين في منطقة البحيرات العظمى المعقود في بوجمبورا في شباط/فبراير ١٩٩٥، كي يتسنى اﻹسهام في تسهيل عودة اللاجئين.
    Emphasizing the importance of all States acting in accordance with the recommendations adopted by the Regional Conference on Assistance to Refugees, Returnees and Displaced Persons in the Great Lakes Region held in Bujumbura in February 1995 and those contained in the Cairo Declaration, UN وإذ يشدد على أهمية أن تتصرف جميع الدول وفقا للتوصيات التي اعتمدها المؤتمر اﻹقليمي المعني بتقديم المساعدة إلى اللاجئين والعائدين والمشردين في منطقة البحيرات الكبرى المعقود في بوجمبورا في شباط/فبراير ١٩٩٥ والتوصيات الواردة في إعلان القاهرة،
    15. Encourages the international community and the Government of Burundi to implement the various recommendations of the Plan of Action adopted by the Regional Conference on Assistance to Refugees, Returnees and Displaced Persons in the Great Lakes Region, held at Bujumbura from 15 to 17 February 1995; UN ١٥ - تشجع المجتمع الدولي وحكومة بوروندي على تنفيذ مختلف توصيات خطة العمل التي اعتمدها المؤتمر اﻹقليمي المعني بتقديم المساعدة إلى اللاجئين والعائدين والمشردين في منطقة البحيرات الكبرى، المعقود في بوجمبورا في الفترة من ١٥ إلى ١٧ شباط/فبراير ١٩٩٥؛
    The projects, presented at a donors meeting at Geneva, are the result of one of the decisions taken during the Conference on Assistance to Refugees, Returnees and Displaced Persons in the Great Lakes Region, held in February 1995 at Bujumbura. UN والمشاريع التي عرضت في اجتماع للمانحين في جنيف تأتي نتيجة أحد القرارات التي اتُخذت خلال المؤتمر المعني بتقديم المساعدة إلى اللاجئين والعائدين والمشردين في منطقة البحيرات الكبرى المعقود في شباط/فبراير ١٩٩٥ في بوجمبورا.
    In cooperation with the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees, the OAU organized the Regional Conference on Assistance to Refugees, Returnees and Displaced Persons in the Great Lakes Region, which was held at Bujumbura in February 1995. UN وبالتعاون مع مكتب مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين، نظمت منظمة الوحدة الافريقية المؤتمر اﻹقليمي المعني بتقديم المساعدة إلى اللاجئين والعائدين والمشردين في منطقة البحيرات الكبرى، الذي عقد في بوجومبورا في شهر شباط/فبراير ٥٩٩١.
    The Regional Conference on Assistance to Refugees, Returnees and Displaced Persons in the Great Lakes Region (Bujumbura, 15 to 17 February 1995) aroused expectations among the international community of a gradual increase in the rate of voluntary repatriation to Rwanda. UN ٩٩- وأثار المؤتمر الاقليمي المعني بتقديم المساعدة إلى اللاجئين والعائدين والمشردين في منطقة البحيرات الكبرى )بوجمبورا، ٥١ إلى ٧١ شباط/فبراير ٥٩٩١( التوقعات فيما بين المجتمع الدولي بحدوث زيادة تدريجية في معدل العودة الطوعية إلى رواندا.
    " The Security Council calls again upon all States to act in accordance with the conclusions of the summit meeting of the leaders in the subregion in Nairobi in January 1995 and the recommendations by the Regional Conference on Assistance to Refugees, Returnees and Displaced Persons in the Great Lakes Region, held in Bujumbura in February 1995. UN " ويطلب مجلس اﻷمن، مرة أخرى، من جميع الدول أن تتصرف وفقا للنتائج التي خلص إليها مؤتمر القمة لزعماء المنطقة دون اﻹقليمية المعقود في نيروبي في كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، والتوصيات التي أصدرها المؤتمر اﻹقليمي المعني بتقديم المساعدة إلى اللاجئين والعائدين والمشردين في منطقة البحيرات الكبرى، المعقود في بوجمبورا في شباط/فبراير ١٩٩٥.
    Welcoming the holding at Bujumbura from 15 to 17 February 1995 of the Regional Conference on Assistance to Refugees, Returnees and Displaced Persons in the Great Lakes Region, pursuant to resolution CM/Res.1527 (LX) of the Council of Ministers of the Organization of African Unity, UN وإذ ترحب بعقد المؤتمر الإقليمي المعني بتقديم المساعدة إلى اللاجئين والعائدين والمشردين في منطقة البحيرات الكبرى في بوجمبورا في الفترة من ٥١ إلى ٧١ شباط/فبراير ٥٩٩١، وفقا للقرار CM/Res.1527 (LX)، لمجلس وزراء منظمة الوحدة اﻷفريقية،
    “The Council calls again upon all States to act in accordance with the conclusions of the summit meeting of the leaders in the region at Nairobi in January 1995 and the recommendations by the Regional Conference on Assistance to Refugees, Returnees and Displaced Persons in the Great Lakes Region, held at Bujumbura from 15 to 17 February 1995. UN " ويطلب المجلس، مرة أخرى، من جميع الدول أن تتصرف وفقا للنتائج التي خلص إليها مؤتمر القمة لزعماء المنطقة المعقود في نيروبي في كانون الثاني/ يناير ١٩٩٥، والتوصيات التي أصدرها المؤتمر اﻹقليمي المعني بتقديم المساعدة إلى اللاجئين والعائدين والمشردين في منطقة البحيرات الكبرى، المعقود في بوجمبورا في الفترة من ١٥ الى ١٧ شباط/فبراير ١٩٩٥.
    9. Calls upon all States to act in accordance with the recommendations adopted by the Nairobi Summit of January 1995 and the Regional Conference on Assistance to Refugees, Returnees and Displaced Persons in the Great Lakes Region, held at Bujumbura in February 1995, and with those contained in the Cairo Declaration, and to continue efforts with regard to the search for peace in the Great Lakes region; UN ٩ - تطلب إلى جميع الدول أن تتصرف وفقا للتوصيات التي اعتمدها مؤتمر قمة نيروبي في كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، والمؤتمر الاقليمي المعني بتقديم المساعدة إلى اللاجئين والعائدين والمشردين في منطقة البحيرات الكبرى، الذي عقد في بوجمبورا في شباط/فبراير ١٩٩٥، وكذلك التوصيات الواردة في إعلان القاهرة، وأن تواصل جهودها فيما يتعلق بالسعي الى إحلال السلم في منطقة البحيرات الكبرى؛
    31. In the 1980s, international efforts to bridge the gap between relief and development assistance included the UNHCR refugee aid and development approach, applied through the International Conference on Assistance to Refugees in Africa, in 1981, and the Second International Conference on Assistance to Refugees in Africa, in 1984. UN 31 - وفي الثمانينات، شملت الجهود الدولية التي بذلت لمعالجة الفجوة القائمة بين الأنشطة في مجال الإغاثة والأنشطة في المجال الإنمائي نهج المعونة المقدمة للاجئين والتنمية لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، في عام 1981، والمؤتمر الدولي الثاني المعني بتقديم المساعدة إلى اللاجئين في أفريقيا في عام 1984.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more