"المعني بفلسطين" - Translation from Arabic to English

    • on Palestine
        
    ∙ Acts as secretariat of the NGO Working Group on Palestine calling meetings of the Working Group at least twice a year; UN ● تعمل كأمانة للفريق العامل للمنظمات غير الحكومية المعني بفلسطين وتدعو الفريق العامل إلى الاجتماع مرتين كل عام على اﻷقل؛
    The Meeting agreed for the OIC Ministerial Delegation on Palestine be constituted as and when the need arises. UN واتفق الاجتماع على تشكيل وفد منظمة المؤتمر الإسلامي الوزاري المعني بفلسطين إذا ومتى دعت الضرورة إلى ذلك.
    7. Stresses the importance of following up on the results of the Cairo conference on Palestine, " Reconstructing Gaza " , to effectively promote economic recovery and reconstruction in a timely and sustainable manner; UN 7 - تؤكد أهمية متابعة نتائج مؤتمر القاهرة المعني بفلسطين المعقود بعنوان " إعادة إعمار غزة " لتعزيز الإنعاش الاقتصادي وإعادة الإعمار على نحو فعال ومستدام وفي التوقيت المناسب؛
    (b) Acts as secretariat of the NGO Working Group on Palestine, calling meetings of the Working Group at least twice a year; UN )ب( تعمل بصفتها أمانة للفريق العامل المعني بفلسطين والتابع للمنظمات غير الحكومية، فتعقد اجتماعات هذا الفريق مرتين في العام على اﻷقل؛
    139.2 Maintain regular contacts and dialogue at ministerial level between NAM Ministerial Delegation on Palestine and the members of the Quartet, as well as with the rest of the Permanent Members of UN Security Council, with a view to upgrade the role played by NAM in the international efforts seeking the solution to the Palestinian Question and lasting peace in the whole region. UN 139-2 إدامة الاتصالات والحوار على المستوى الوزاري بين الوفد الوزاري للحركة المعني بفلسطين وأعضاء المجموعة الرباعية، ومع الأعضاء الدائمين في مجلس الأمن، عملا على تعزيز الدور الذي تقوم به حركة عدم الانحياز على الصعيد الدولي سعيا إلى حل القضية الفلسطينية وبناء السلام الدائم في المنطقة.
    They include the holding of an annual ministerial meeting of the Non-Aligned Movement Committee on Palestine in New York last September and meetings between the Non-Aligned Movement ministerial delegation on Palestine and members of the Quartet and permanent members of the Security Council. UN وتشمل هذه المبادرات عقد اجتماع وزاري سنوي للجنة المعنية بفلسطين والتابعة للحركة في نيويورك في أيلول/سبتمبر الماضي وعقد اجتماعات للوفد الوزاري المعني بفلسطين والتابع للحركة مع أعضاء المجموعة الرباعية والأعضاء الدائمين في مجلس الأمن.
    29. Ms. Barghouti (Observer for Palestine) expressed deep appreciation for the importance attached by the Government and people of Malaysia to the issue of Palestine and expressed her delegation's support for the development of the International Centre on Palestine. UN 29 - السيدة برغوثي (مراقبة عن فلسطين): أعربت عن عميق امتنانها للأهمية التي تعلقها ماليزيا، حكومة وشعبا، على قضية فلسطين، كما أعربت عن دعم وفدها لإنشاء المركز الدولي المعني بفلسطين.
    13. The ministerial delegation on Palestine, comprising the Ministers for Foreign Affairs of Malaysia (as Chairman), Algeria, Cuba, India, Palestine and South Africa, had held a meeting with members of the Quartet and with permanent members of the Security Council. UN 13 - وذكر أن الوفد الوزاري المعني بفلسطين والمؤلف من وزراء خارجية ماليزيا (رئيسا) والجزائر وجنوب أفريقيا وفلسطين وكوبا والهند، عقد اجتماعا مع أعضاء اللجنة الرباعية ومع أعضاء مجلس الأمن الدائمين.
    176.2 Maintain regular contacts and dialogue at ministerial level between NAM Ministerial Delegation on Palestine and the members of the Quartet and the Members of the UN Security Council, with a view to enhancing the role played by NAM in the international efforts seeking a solution to the question of Palestine and lasting peace in the region. UN 176-2 إدامة الاتصالات والحوار على المستوى الوزاري بين الوفد الوزاري للحركة المعني بفلسطين وأعضاء المجموعة الرباعية، ومع الأعضاء الدائمين في مجلس الأمن، بهدف تعزيز الدور الذي تقوم به حركة عدم الانحياز على صعيد الجهود الدولية الرامية إلى حل القضية الفلسطينية وبناء السلام الدائم في المنطقة؛
    286.2 Maintain regular contacts and dialogue at the ministerial level between the NAM Ministerial Delegation on Palestine and the members of the Quartet and the Members of the UN Security Council, with a view to coordinating and enhancing the role played by NAM in the international efforts seeking a solution to the question of Palestine and lasting peace in the region; UN 286-2 إقامة اتصالات وحوارات منتظمة على المستوى الوزاري بين الوفد الوزاري للحركة المعني بفلسطين وأعضاء اللجنة الرباعية وأعضاء مجلس الأمن بهدف تنسيق وتعزيز الدور الذي تضطلع به حركة عدم الانحياز على صعيد الجهود الدولية الرامية إلى حل القضية الفلسطينية وإقامة السلام الدائم في المنطقة؛
    Continue regular contacts and dialogue at the ministerial level between the NAM Ministerial Delegation on Palestine and the members of the Quartet and the Members of the UN Security Council, with a view to coordinating and enhancing the role played by NAM in the international efforts to achieve a just solution to the question of Palestine and lasting peace in the region; UN 270/3 مواصلة الاتصالات المنتظمة والحوار على المستوى الوزاري بين الوفد الوزاري المعني بفلسطين وأعضاء اللجنة الرباعية، ومع أعضاء مجلس الأمن، بهدف تنسيق وتعزيز الدور الذي تضطلع به حركة عدم الانحياز على صعيد الجهود الدولية الرامية إلى حل القضية الفلسطينية وإقامة السلام الدائم في المنطقة؛
    Underlining the importance of the Cairo conference on Palestine " Reconstructing Gaza " , held on 12 October 2014, and urging the timely and full disbursement of pledges for expediting the provision of humanitarian assistance and the reconstruction process, UN وإذ تبرز أهمية مؤتمر القاهرة المعني بفلسطين الذي عُقد بعنوان - " إعادة إعمار غزة " في 12 تشرين الأول/أكتوبر 2014، وتحث على تسديد التبرعات المعلن عنها كاملةً في الموعد المقرر لها من أجل الإسراع بتوفير المساعدة الإنسانية والتعجيل بعملية إعادة الإعمار،
    Maintain regular contacts and dialogue at the ministerial level between the NAM Ministerial Delegation on Palestine and the members of the Quartet and the Members of the UN Security Council, with a view to coordinating and enhancing the role played by NAM in the international efforts seeking a solution to the question of Palestine and lasting peace in the region; UN 241-2 إجراء اتصالات وحوارات منتظمة على المستوى الوزاري بين الوفد الوزاري للحركة المعني بفلسطين وأعضاء اللجنة الرباعية، ومع أعضاء مجلس الأمن، بهدف تنسيق وتعزيز الدور الذي تضطلع به حركة عدم الانحياز على صعيد الجهود الدولية الرامية إلى حل القضية الفلسطينية وإقامة السلام الدائم في المنطقة.
    Maintain regular contacts and dialogue at the ministerial level between the NAM Ministerial Delegation on Palestine and the members of the Quartet and the Members of the UN Security Council, with a view to coordinating and enhancing the role played by NAM in the international efforts seeking a solution to the question of Palestine and lasting peace in the region. UN 193-2 إدامة الاتصالات والحوار على المستوى الوزاري بين الوفد الوزاري للحركة المعني بفلسطين وأعضاء اللجنة الرباعية، ومع الأعضاء الدائمين في مجلس الأمن، بهدف تعزيز الدور الذي تقوم به حركة عدم الانحياز على صعيد الجهود الدولية الرامية إلى حل القضية الفلسطينية وبناء السلام الدائم في المنطقة؛
    6. Welcomes the meetings of the Ad Hoc Liaison Committee for the Coordination of the International Assistance to Palestinians of 19 March 2013 and of 25 September 2013 and 22 September 2014, the outcome of the Cairo conference on Palestine, " Reconstructing Gaza " , held on 12 October 2014, and the generous donor response to support the needs of the Palestinian people, and urges the rapid disbursement of donor pledges; UN 6 - ترحب باجتماعات لجنة الاتصـال المخصصة لتنسيق المساعدة الدولية المقدمة إلى الفلسطينيين التي عُقدت في 19 آذار/مارس 2013 و 25 أيلول/سبتمبر 2013 و 22 أيلول/سبتمبر 2014، وبنتائج مؤتمر القاهرة المعني بفلسطين الذي عُقد بعنوان " إعادة إعمار غزة " في 12 تشرين الأول/أكتوبر 2014، وباستجابة المانحين السخية دعماً لاحتياجات الشعب الفلسطيني، وإذ تحث على سرعة سداد التبرعات التي تعهد بها المانحون؛
    193.2 Maintain regular contacts and dialogue at the ministerial level between the NAM Ministerial Delegation on Palestine and the members of the Quartet and the Members of the UN Security Council, with a view to coordinating and enhancing the role played by NAM in the international efforts seeking a solution to the question of Palestine and lasting peace in the region; UN 193-2 إجراء اتصالات وحوارات دورية متواصلة على المستوى الوزاري بين الوفد الوزاري للحركة المعني بفلسطين وأعضاء اللجنة الرباعية، ومع الأعضاء الدائمين في مجلس الأمن، بهدف تعزيز وتنسيق الدور الذي تضطلع به حركة عدم الانحياز على صعيد الجهود الدولية الرامية إلى حل القضية الفلسطينية وبناء السلام الدائم في المنطقة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more