"المعيشه" - Translation from Arabic to English

    • the living
        
    • of living
        
    • our living
        
    This would have been sticking straight through the living room. Open Subtitles لابد وأن هذا كان يؤدى مباشرةً الى غرفة المعيشه
    Okay, let's just look in the living room, okay? Open Subtitles حسنا دعينا نرى انظري في غرفة المعيشه حسنا؟
    Now we have federal agents in the living room, making awkward conversation. Open Subtitles والآن، يوجد عملاء فدراليون في غرفة المعيشه يُجرون محادثات غريبه
    Here's Kat in the living room dancing with the Saunders boy. Open Subtitles هاهي كات في غرفه المعيشه .ترقص مع الفتى ساندرز
    Completed returns show that the standard of living... has risen by no less than 20 percent over the last year. Open Subtitles والعائدات الكامله تشير إلى ان مستوى المعيشه قد إرتفع بنسبه لا تقل عن 20 بالمئه خلال العام الماضي
    Sir looked a whole lot different standing there than when he was kissing my mother in our living room. Open Subtitles السيد الواقف هناك يبدو مختلفا عن غرفه المعيشه وهو يقبل أمى
    I'm not prancing around in the living room at this time of night. Open Subtitles لن ارقص في غرفه المعيشه في هذا الوقت المتأخر من الليل
    So, anyone feeling sick, stay in the living room. Open Subtitles اذا, كل من يحس أنه مريض يبقى في غرفة المعيشه..
    If he pooped on the living room carpet, I stuck his nose in it. Open Subtitles عندما يتغوط على سجاده غرفه المعيشه احشر انفه فيه
    I was looking on the Internet, and there are these partitions we could install, in the living room maybe. Open Subtitles كنت ابحث في النت وهناك حواجز يمكننا تثبيتها ربما في غرفة المعيشه
    Honey, why are you tagging the living room? Open Subtitles عزيزتي .. لماذا تعيدي دهن غرفة المعيشه ؟
    For the next 90 minutes,you and Alextake the living room while Sarah and Iare in our bedroom. Open Subtitles للتسعون دقيقه القادمه أنت و"ألكس" تأخذون غرفه المعيشه بينما أنا و "ساره" فى غرفه النوم
    I remember when you were in diapers, and you'd come into the living room saying, Open Subtitles اتذكر عندما كنتم تستخدمون الحفاضات تاتون الى غرفه المعيشه قائيلين
    We've got a dead guy in the hall,Half an acre of thc in the living room, Open Subtitles لدينا رجل ميت في الممر، ونصف فدان من الماريغوانا في غرفة المعيشه
    the living room is a dogleg par four. Open Subtitles حسنا،هكذا كيف تلعب غرفة المعيشه هي الملعب وبها اربع حفر
    A few minutes later, the back-up arrives, they find the dead guy with handcuffs in the living room and me and the dog in the backyard, endormi en cuillère. Open Subtitles بعض عدة دقائق وصل الاسناد وجدوا الرجل الميت بالاصفاد في غرفة المعيشه وانا والكلب في الفناء الخلفي
    Grandma! Why don't we go into the living room and I'll rub your feet. Open Subtitles لماذا لا نذهب لغرفه المعيشه وسادلك لك قدميك
    Dance floor upstairs in the living room. Open Subtitles مكان الرقص بالاعلى في غرفه المعيشه
    What the fuck did you do to the living room? Open Subtitles ما هذا الذي فعلتيه .. بغرفة المعيشه ؟
    Husband's body was found in the living room. Open Subtitles وجدا جثة الزوج ملقيه في غرفة المعيشه
    Talk to you about the business of living tell you to, "Think about the others. Open Subtitles تحدثي معه عن امور المعيشه والاعمال اخبره فكر بالاخرين
    There's champagne, ring, everything, and Anthony Hamilton in our living room, singing The Point of It All- Oh, it was beautiful. Open Subtitles كان هناك شامبانيا , وخاتم وكل شي و آنثوني هامليتون في غرفة المعيشه وكان يغني "The Point of it All." كان رائعا , لقد اتى من لندن لأجلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more