"المفاجئات" - Translation from Arabic to English

    • surprises
        
    • surprise
        
    But what about counter-intuitive surprises? One man’s intuition is not like another. And yet we are all experts in international purchasing power. UN ولكن ماذا عن المفاجئات غير البديهية؟ الحدس عند إنسان، غيره عن اﻵخر ومع هذا فكلنا خبـراء فـي القـوة الشرائية الدولية.
    You know, I'm surprised I could even get in here with all the surprises that are in my sleeves. Open Subtitles مليئة با لمفاجئت أتعلمين,أنا مفاجئ يمكنني حتى أن أدخل هنا مع كل المفاجئات التي أخبئها في أكمامي
    You know I don't like surprises, but how much further? Open Subtitles أنت تعلم أنني لا أحب المفاجئات ولكن كم أمامنا؟
    I bet you've got a few surprises under that cute blue hat. Open Subtitles اراهن بان لديك بعض من المفاجئات تحت قبعتك الزرقاء الجميلة تلك
    If I told you, that would ruin the surprise, and surprises are the best'cause your eyes get to pop out, and you can see the world better... Open Subtitles اذا أخبرتك هذا سيفسد المفاجئه و المفاجئات هى الأفضل لأن عيناك تخرج من مكانهما ويمكنك رؤيه العالم بشكل أفضل
    Just stick to the plan, keep the surprises to a minimum, and we might just make this work. Open Subtitles , فقط ألتزم بالخطة , وأبقي المفاجئات إلى حدها الأدنى ونحن ربما نجعل هذا الأمر ينجح
    Well, I know how much you two love surprises. Open Subtitles نعم ،وأنا أيضا حسنا ،أعرف كم تحبان المفاجئات
    And I'm not sure I can handle any more surprises. Open Subtitles وأنا لست واثقة من تحمل المزيد من المفاجئات
    You know how he hates surprises, if we just explain it to him. Open Subtitles أنت تعرف كيف أنه يكره المفاجئات. لو شرحنا له الأمر.
    What's a high school reunion without a few surprises, huh? Open Subtitles ماذا يكون لمَ الشمل بدون بعض المفاجئات ، أليس كذلك ؟
    Oh, well, there's more surprises where that came from. Open Subtitles حسناً , هناك العديد من المفاجئات من حيث أتيت
    Let's save all the surprises for tomorrow night. Open Subtitles دعنا نُوفّرُ كُلّ المفاجئات ليوم غدٍ ليل.
    Now, you of all people, should know I don't take surprises well. Open Subtitles الأن أنت من بين جميع الناس يجب أن تعلم أنى لا أتعامل جيدا مع المفاجئات
    While we're talking about surprises, your first reward for your excellent work. Open Subtitles بينما نتكلم عن المفاجئات مكافئتك الاولة لعملك الممتاز
    I've seen how well surprises can be received. Open Subtitles اكتشفت كيف أن المفاجئات تُستقبل بشكل رائع
    We'll explain that it's Stockholm syndrome, but I need to know if there are any more surprises. Open Subtitles سنفسر هذا بكونه متلازمة ستوكهولم لكنى احتاج لمعرفة اذا كان هناك المزيد من المفاجئات
    Because you know how much Mom loves surprises. Open Subtitles أريد أن أفاجئها لأنكِ تعرفي كم تحب أمي المفاجئات
    You know, I like to have it all mapped out. No surprises. I hate surprises. Open Subtitles تعلم, أحب أن يكون الأمور كلها مخطط لها بدون مفاجئات, أكره المفاجئات.
    I doubt it. Rebecca lives for surprises. Open Subtitles أشك في ذلك فريبيكا تعيش من أجل المفاجئات
    Yeah, I guess I was, um, kind of an unwelcome surprise, but by the time I was kicking, she really wanted to meet me. Open Subtitles نعم.. كما أظن.. أنا كنتُ نوعاً من المفاجئات غير المرغوبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more