"المفترض أن يكون هنا" - Translation from Arabic to English

    • supposed to be here
        
    • should be here
        
    I swear to God. He was supposed to be here. Open Subtitles أقسم بالله أنه كان من المفترض أن يكون هنا.
    supposed to be here at 6:00 this morning, and now they-they phoned me, and they tell me he ain't comin'at all. Open Subtitles كان من المفترض أن يكون هنا فى السادسة صباحاً و قد اتصلوا بى الآن و قالوا أنه لن يأتى أبداً
    Yeah, uh, well he was supposed to be here an hour ago. Open Subtitles نعم، حسنا، كان من المفترض أن يكون هنا منذ ساعة مضت.
    So, my brother-in-law, Andy, he's supposed to be here for Stevie. Open Subtitles اذا اخو زوجي, اندي من المفترض أن يكون هنا لستيفي
    He's the one who should be here now, Seeing what I'm seeing. Open Subtitles انه الوحيد الذى من المفترض أن يكون هنا الأن يرى ما أراه
    He should be here any minute. Open Subtitles من المفترض أن يكون هنا بأية لحظة
    He was supposed to be here but he's probably hungover. Open Subtitles من المفترض أن يكون هنا لكنه ثمل على الأرجح
    When one of the yous isn't supposed to be here. Open Subtitles عندما واحد من يوس ليس من المفترض أن يكون هنا.
    - He was not supposed to be here. - And you were? Open Subtitles لم يكن من المفترض أن يكون هنا - ولماذا أنت هنا؟
    I don't know. It was supposed to be here somewhere. Open Subtitles لا اعرف , كان من المفترض أن يكون هنا , في مكان ما
    He's supposed to be here with me, with us, and he's gone! Open Subtitles كان من المفترض أن يكون هنا معي، معنا، لكنه مات
    You know, he was supposed to be here. Who? Open Subtitles ـ أتعلمين، من المفترض أن يكون هنا ـ مَن؟
    You were supposed to be here... fucking three hours ago. Open Subtitles كان من المفترض أن يكون هنا اللعنة منذ ثلاث ساعات
    Mom, it's 6:49, look. And he's supposed to be here at 7:00. Open Subtitles أمي , انها "6.49" ومن المفترض أن يكون هنا في السابعة
    He was supposed to be here last night. Open Subtitles لقد كان من المفترض أن يكون هنا الليلة الماضية
    Stavros is supposed to be here, isn't he? Open Subtitles ستافروس من المفترض أن يكون هنا , أليس كذلك ؟
    He was supposed to be here a half hour ago, and I can't reach him. Open Subtitles كان من المفترض أن يكون هنا قبل نـصــف ســاعـة مــن الآن لا أســتـطـيـع الأتـصــال به
    He was supposed to be here half an hour ago. So was Darren. Open Subtitles كان من المفترض أن يكون هنا منذ نصف ساعة،لذلك كان دارين
    Oh,now he should be here by now. Open Subtitles كان من المفترض أن يكون هنا الآن
    Oh,now he should be here by now. Open Subtitles كان من المفترض أن يكون هنا الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more