"المفترض بنا" - Translation from Arabic to English

    • we supposed
        
    • we're supposed
        
    Okay, well, how are we supposed to find Tippi Hedren? Open Subtitles حسناً، كيف من المفترض بنا أن نجد تيبي هيدرن؟
    The ones who run are killed, are we supposed to just let it happen? ! Open Subtitles أولئك الذين يهربون يتم قتلهم، هل من المفترض بنا ترك ذلك يحدث؟
    How are we supposed to know what's important? Penny doesn't have that much stuff, we'll just go through it. Open Subtitles كيف من المفترض بنا أن نعرف ما الهام بالنسبة له ؟
    Aren't we supposed to pull over for the police? Open Subtitles أليس من المفترض بنا أن نركن السيارة من أجل الشرطة ؟
    I mean, we're supposed to be on the safe side of that break, and the fire just came out of nowhere. Open Subtitles أقصد كان من المفترض بنا أن نكون في الجانب الآمن من هذا الحريق والنارجاءت فجأة من حيث لا نعلم
    Because how are we supposed to truly learn if we're learning against each other? Open Subtitles لأنه كيف من المفترض بنا أن نتعلم حقا إن كنا نتعلم ضد بعضنا البعض؟
    So we supposed to just sit there and not say nothin'... and look like bitches and just take it? Open Subtitles إذن من المفترض بنا الجلوس هنا و عدم قول شيء و نصبح كالعاهرات و نتقبلها ؟
    Aren't we supposed to be the popular girls? Open Subtitles أليس من المفترض بنا أن نكون الفتيات المشهورات؟
    Now, what, are we supposed to change it back? Open Subtitles و ماذا الآن, أمن المفترض بنا أن نعيده إلى ما كان عليه؟
    What, are we supposed to unbuild the cities, wander off into the jungle? Open Subtitles أمن المفترض بنا أن نهدم المدن ونتسكع في الغابات؟
    Anyway, I mean, what are we... supposed to do? Open Subtitles على أي حال، ما المفترض بنا فعله؟
    How are we supposed to do that? Open Subtitles كيف من المفترض بنا أن نفعل هذا؟
    What are we supposed to talk about? Open Subtitles ما المفترض بنا أن نتكلّم عنه ؟
    How the hell are we supposed to do that? Open Subtitles كيف من المفترض بنا أن نفعل ذلك؟
    -What are we supposed to do? Open Subtitles ثم ماذا من المفترض بنا أن نفعل؟
    How are we supposed to narrow it down? Open Subtitles كيف من المفترض بنا ان نضيق النطاق؟
    Then how are we supposed to guard them? Open Subtitles وكيف من المفترض بنا أن نحرسها؟
    What are we supposed to do? Open Subtitles حسنا ، ما المفترض بنا أن نفعله؟
    Are we supposed to know any better? Open Subtitles هل من المفترض بنا ان نعلم افضل؟
    How are we supposed to get in? Open Subtitles كيف من المفترض بنا أن ندخل ؟
    Well, I guess this is where we're supposed to say thank you. Open Subtitles حسناً، أظن أنّنا من المفترض بنا شكركم الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more