The Committee encouraged member States to continue to participate actively in the open informal sessions of the Inter-Agency Meeting. | UN | وشجَّعت اللجنة الدول الأعضاء على مواصلة المشاركة بفاعلية في الجلسات المفتوحة غير الرسمية للاجتماع المشترك بين الوكالات. |
Agenda for the open informal session of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities, held in Geneva on | UN | المرفق الثالث جدول أعمال الجلسة المفتوحة غير الرسمية للاجتماع المشترك |
Kimberly Roberson, Chair of the open informal session | UN | كيمبرلي روبرسن، رئيس الجلسة المفتوحة غير الرسمية |
I have asked for the floor in connection with the broad—ranging exchange of views on anti—personnel landmines (APLs), which we had last Thursday within the context of informal open—ended consultations on item 6 of our agenda. | UN | لقد طلبت التحدث فيما يتصل بتبادل اﻵراء الواسع النطاق حول موضوع اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد الذي أجريناه يوم الخميس الماضي في سياق المشاورات المفتوحة غير الرسمية بشأن البند ٦ من جدول أعمالنا. |
informal open-ended consultations: Geneva, 27 - 31 August 2001 | UN | المشاورات المفتوحة غير الرسمية: جنيف، 27-31 آب/أغسطس 2001 |
Member States held a series of open-ended informal consultations and have agreed to streamline the agenda of the General Assembly, its reporting process and the allocation of agenda items to subsidiary organs of the Assembly. | UN | وعقدت الدول الأعضاء سلسلة من المشاورات المفتوحة غير الرسمية ووافقت على ترشيد جدول أعمال الجمعية العامة، وعملية تقديم التقارير إليها، وإحالة بنود جدول الأعمال إلى الأجهزة الفرعية للجمعية العامة. |
The Meeting also noted that the open informal session should be held in the afternoon of the last day of the session. | UN | كما لاحظ الاجتماع أنه ينبغي أن تُعقد الدورة المفتوحة غير الرسمية بعد ظهر اليوم الأخير من الدورة. |
The programme of the open informal session is contained in annex III of the present report. | UN | ويتضمن المرفق الثالث بهذا التقرير برنامج هذه الجلسة المفتوحة غير الرسمية. |
open informal sessions of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities | UN | الجلسات المفتوحة غير الرسمية للاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي |
The programme of the open informal session is contained in annex III of the present report. | UN | ويرد برنامج الجلسة المفتوحة غير الرسمية في المرفق الثالث لهذا التقرير. |
Agenda for the open informal session of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities, held in Rome | UN | جدول أعمال الجلسة المفتوحة غير الرسمية للاجتماع المشترك |
Giorgio Sartori, Chair of the open informal session | UN | جورجيو سارتوري، رئيس الجلسة المفتوحة غير الرسمية |
The open informal session was aimed at promoting dialogue among participants by providing examples of how the United Nations system responded to that overall theme. | UN | ورمت الجلسة المفتوحة غير الرسمية إلى تعزيز الحوار بين المشاركين من خلال إبراز أمثلة توضح كيفية استجابة منظومة الأمم المتحدة لهذا الموضوع العام. |
The Meeting agreed that the open informal session should be held on the last day of the session, with a theme to be selected in consultation with the host entity. | UN | واتفق الاجتماع على أن تُعقد الجلسة المفتوحة غير الرسمية في اليوم الأخير من الدورة، على أن يُختار موضوعها المحوري بالتشاور مع الجهة المضيفة. |
The Meeting agreed that the open informal session should be held in the afternoon of the last day of the session, with a theme to be selected in consultation with the host entity. | UN | واتفق الاجتماع على أن تُعقد الجلسة المفتوحة غير الرسمية بعد ظهر اليوم الأخير من الدورة، على أن يُختار موضوعها المحوري بالتشاور مع الجهة المضيفة. |
The Meeting agreed that the open informal session should be held in the afternoon of the last day of the session, with a theme to be selected in consultation with UNHCR. | UN | واتفق الاجتماع على أن تُعقد الجلسة المفتوحة غير الرسمية بعد ظهر اليوم الأخير من الدورة، على أن يُختار موضوعها المحوري بالتشاور مع المفوضية. |
The Subcommittee took note of the invitation of the Inter-Agency Meeting to propose possible themes for its fourth open informal session. | UN | كما لاحظت اللجنة الفرعية دعوة الاجتماع المشترك بين الوكالات إلى اقتراح مواضيع ممكنة لدورتها المفتوحة غير الرسمية القادمة. |
The Subcommittee endorsed the recommendation of the Meeting to continue holding such informal open sessions. | UN | وأقرّت اللجنة الفرعية توصية الاجتماع بمواصلة عقد تلك الجلسات المفتوحة غير الرسمية. |
The Meeting also noted that the first informal open session would be held immediately after the twenty-fourth session of the Meeting. | UN | وذكر الاجتماع أيضا أن الدورة المفتوحة غير الرسمية الأولى ستُعقد مباشرة عقب الدورة الرابعة والعشرين للاجتماع. |
I would have liked to have more time to organize other sessions of informal open-ended consultations. | UN | وكم كنت أود أن يتاح لي مزيد من الوقت ﻷعقد جلسات أخرى من المشاورات المفتوحة غير الرسمية. |
I will conduct a further round of informal open-ended consultations in New York and Geneva in April. | UN | كما سأعقد جولة أخرى من المشاورات المفتوحة غير الرسمية في نيويورك وجنيف في نيسان/أبريل. |
This resulted in an 80 per cent increase in the participation of States, intergovernmental organizations and non-governmental organizations in the work of the open-ended informal Consultative Process on Oceans and the Law of the Sea. | UN | وأدى ذلك إلى زيادة بنسبة 80 في المائة في مشاركة الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية في فعاليات العملية التشاورية المفتوحة غير الرسمية المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار. |