open-ended working group of the Committee on Information | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجنة الإعلام |
open-ended working group of the Committee on Information | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجنة الإعلام |
open-ended working group of the Committee on Information | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجنة الإعلام |
Report of the Open Working Group of the General Assembly on Sustainable Development Goals | UN | تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة المعني بأهداف التنمية المستدامة |
Report of the Open Working Group of the General Assembly on Sustainable Development Goals | UN | تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة المعني بأهداف التنمية المستدامة |
The European Union welcomes the establishment of the Ad Hoc open-ended Working Group of the General Assembly. | UN | يرحب الاتحاد الأوروبي بإنشاء الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة. |
open-ended working group of the Committee on Information | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجنة الإعلام |
The report of the Ad Hoc open-ended Working Group of the General Assembly on Financing for Development would provide a sound basis for future deliberations. | UN | وأن تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة يشكل قاعدة سليمة للمداولات. |
The Assembly's open-ended Working Group has been the primary vehicle for promoting that objective. | UN | وقد كان الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجمعية هو الأداة الرئيسية لتعزيز ذلك الهدف. |
open-ended working group of the Committee on Information | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجنة الإعلام |
We have worked for 10 years in the General Assembly's open-ended Working Group to try to find a solution to this issue. | UN | وظللنا نعمل عشر سنوات في الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة لإيجاد حل لهذه القضية. |
The General Assembly's open-ended Working Group must continue its work with renewed vigour. | UN | ويجب أن يواصل الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة عمله بحماس مجدد. |
Report of the open-ended Working Group of the Commission | UN | تقرير الفريق المفتوح باب العضوية التابع للجنة |
In order to achieve this, an ad hoc open-ended working group was established under the Convention in 1994; it is designed to conclude a legally binding instrument to strengthen the Convention. | UN | ولتحقيق هذا الهدف فإن الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية التابع للدول الأطراف في الاتفاقية الذي أنشئ منذ عام 1994 يهدف إلى إبرام صك ملزم قانونا لتعزيز الاتفاقية. |
open-ended Working Group of the General Assembly | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة |
open-ended working group of the Committee on Information | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجنة الإعلام |
open-ended working group of the Committee on Information | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجنة الإعلام |
Several delegations agreed with the need for the Commission to be aware of the work of the United Nations General Assembly Ad Hoc open-ended Informal Working Group, as noted in the Chairman's report. | UN | ووافق عدة وفود على ضرورة أن تكون اللجنة على وعي بعمل الفريق العامل المخصص غير الرسمي المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة للأمم المتحدة على النحو المشار إليه في تقرير الرئيس. |
It was felt that the goals proposed by the Open Working Group of the General Assembly on Sustainable Development Goals had succeeded in reflecting the key priorities of small island developing States. | UN | ورأى البعض أن الأهداف التي اقترحها الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة المعني بأهداف التنمية المستدامة قد نجحت في التعبير عن الأولويات الرئيسية للدول الجزرية الصغيرة النامية. |
Agriculture, food security and nutrition have featured strongly in the deliberations of the Open Working Group of the General Assembly on the Sustainable Development Goals as well as in the Common African Position on the post-2015 development agenda. | UN | وقد برزت قضايا الزراعة والأمن الغذائي والتغذية بقوة في مداولات الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة والمعني بأهداف التنمية المستدامة، وكذلك في الموقف الأفريقي المشترك بشأن خطة التنمية لما بعد عام 2015. |
It is now able to engage actively with both the High-level Panel on the Post-2015 Development Agenda and the Open Working Group of the General Assembly on Sustainable Development Goals to ensure that the emerging goals are universal and that they fully integrate sustainability and equity. | UN | وأصبح بمقدوره الآن التواصل بنشاط مع كل من الفريق الرفيع المستوى المعني بخطة التنمية لما بعد عام 2015 والفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة المعني بأهداف التنمية المستدامة من أجل كفالة شيوع الأهداف الناشئة وإدماج الاستدامة والإنصاف فيها إدماجا كاملا. |