1. Use of or attempted use of explosives for the purpose of killing persons, creating panic or damaging buildings or utilities; | UN | 1 - استعمال المفرقعات أو الشروع في استعمالها بقصد قتل الأشخاص أو إشاعة الذعر، أو تخريب المباني أو المرافق. |
Law No. 35 of 1985 on explosives offences | UN | قانون رقم 35 لسنة 1985 بشأن جرائم المفرقعات |
We need to pull your guys, let the bomb squad take over. | Open Subtitles | نحن بحاجة لسحب اللاعبين الخاصة بك، السماح للخبراء المفرقعات تولي المسؤولية. |
The entire bomb squad is searching Griffith Park for more booby traps. | Open Subtitles | إن خبراء المفرقعات كامل بالبحث غريفيث بارك لمزيد من الشراك الخداعية. |
Hey, you're never gonna guess what I put on these crackers. | Open Subtitles | مهلا، أنت أبدا ستعمل تخمين ما وضعت على هذه المفرقعات. |
How about some cheese and crackers to go with this wine? | Open Subtitles | ماذا عن بعض الجبن و المفرقعات للذهاب مع هذا النبيذ؟ |
Tens of thousands of children in these regions are raised amidst the sounds of gunfire instead of fireworks. | UN | وتتم تنشئة عشرات الآلاف من الأطفال في هاتين المنطقتين وسط أصوات المدافع بدلا من أصوات المفرقعات. |
Whosoever knowingly uses or conspires to use explosives in such a way as to endanger human lives shall be subject to rigorous imprisonment. | UN | يعاقب بالسجن من استعمل عمدا أو شرع في استعمال المفرقعات استعمالا من شأنه تعريض حياة الناس للخطر. |
Consequently, the United Nations will reimburse for the transportation cost of the deployment, redeployment and replenishment of those specific ammunition and for ammunition or explosives used with major equipment. | UN | ويتعيَّن نتيجة لذلك، أن تسدِّد الأمم المتحدة تكاليف النقل المتعلقة بالنشر وإعادة النشر وتجديد الرصيد لتلك الذخائر المعيَّنة وللذخائر أو المفرقعات التي تستخدَم مع المعدَّات الرئيسية. |
Consequently, the United Nations will reimburse for the transportation cost of the deployment, redeployment and replenishment of those specific ammunition and for ammunition or explosives used with major equipment. | UN | ونتيجة لهذا يتعيَّن أن تسدِّد الأمم المتحدة تكاليف النقل المتعلقة بالنشر وإعادة النشر وتجديد الرصيد لتلك الذخائر المعيَّنة وللذخائر أو المفرقعات التي تستخدَم مع المعدَّات الرئيسية. |
I took this from your car. I'm gonna go see my explosives guy. | Open Subtitles | أخذت هذه من سيارتك، سأعرضها على خبير المفرقعات لدينا |
Just hold on, bomb squad will be here any second. | Open Subtitles | تماسكى ، خبراء المفرقعات سيكونون هنا فى أي لحظة |
I'm picking up the bomb squad's report right now. | Open Subtitles | أنا التقاط تقرير خبراء المفرقعات في الوقت الراهن. |
bomb squad thinks the Venice blast only took 15 pounds. | Open Subtitles | يعتقد خبراء المفرقعات فى فينيسيا ان الانفجار الواحد أخذ 15باوند |
And does she have any chips or crackers or anything? | Open Subtitles | وهل لديها أي رقائق أو المفرقعات أو أي شيء؟ |
Man, money ain't nothing but paper with them crackers' faces on it. | Open Subtitles | رجل، والمال ليس شيئا ولكن ورقة معهم وجوه المفرقعات على ذلك. |
No, I was just asking if Brady can eat crackers yet. | Open Subtitles | لا، كنت طالبا فقط إذا برادي أن تأكل المفرقعات بعد. |
fireworks were used to set off two cans filled with petrol in the entrance to one of the 40 container homes. | UN | واستُخدمت المفرقعات النارية ﻹشعال صفيحتين مليئتين بالبنزين في المدخل المؤدي إلى أحد المساكن اﻷربعين المتنقلة. |
Now, come on, this puma's hungry for some cracker. | Open Subtitles | الآن الفهد جائع ليفترس لبعض المفرقعات النارية |
[shrieks] [gasping] [electricity crackles] [grunts] [pulse swells and stops] | Open Subtitles | [الصرخات] [يلهث] [المفرقعات الكهربائية] |
I watched themlight firecrackers and drop them in the box. | Open Subtitles | رأيتهم و هم يشعلون المفرقعات و يضعونها في الصندوق |
The squibs that went off on Zack when you shot him. | Open Subtitles | المفرقعات التي إنفجرت على زاك عندما رميته ما؟ |
The Dork, Jock, firecracker from the School of Hard Knocks. | Open Subtitles | الأحمق، الوقح، المفرقعات النارية من المدرسة ذات الضربات الأليمة |
During the search the police found in the car a carrier bag with a grenade, eight IEDs, seven self-made detonators, electrical detonating fuses, a battery for detonating fuse and a " Makarov " pistol. | UN | وخلال التفتيش، عثرت الشرطة في السيارة على طرد يحتوي على قنبلة يدويّة وثمانية أجهزة متفجرة مرتجلة وسبع معدات تفجير ذاتية الصنع ومفرقعات متفجرة كهربائية وبطارية لتفجير المفرقعات ومسدس " ماكاروف " . |
Except for my so-caIIed "guests" are lighting fire bombs in my backyard and destroying my parents' crib. | Open Subtitles | يشعلون المفرقعات في الساحه الخلفيه ويحطمون منزل والدي |