The Chief would also assist the High Commissioner in his task of coordination with New York-based secretariat units and agencies. | UN | كما يساعد رئيس المكتب المفوض السامي في مهمته الخاصة بتحقيق التنسيق مع الوحدات والوكالات التابعة لﻷمانة في نيويورك. |
Activities of the High Commissioner in promoting and protecting all human rights | UN | أنشطة مكتب المفوض السامي في مجال تعزيز وحماية جميع حقوق اﻹنسان |
Winners will be invited to meet with the High Commissioner in the autumn of 1998, and winning drawings will be on display at the Palais Wilson. | UN | وسيدعى الفائزون إلى مقابلة المفوض السامي في خريف عام ١٩٩٨، وتعرض الرسومات الفائزة في قصر ويلسون. |
A discussion with the High Commissioner at each of the Committee's sessions would provide an appropriate occasion for raising serious human rights problems. | UN | وسيتيح إجراء مناقشة مع المفوض السامي في كل دورة من دورات اللجنة فرصة مناسبة ﻹثارة المشاكل الجسيمة المتصلة بحقوق اﻹنسان. |
The Office of the High Commissioner in Colombia was informed that in 1997 four journalists had been murdered precisely because of their work as journalists. | UN | وقد استلم مكتب المفوض السامي في كولومبيا شكاوي تفيد عن مقتل أربعة صحفيين خلال العام ٧٩٩١، لقيامهم بأنشطتهم المهنية. |
62. The Office of the High Commissioner in Colombia has received complaints from defence counsel and accused persons which report serious procedural irregularities. | UN | ٢٦- وقد وردت إلى مكتب المفوض السامي في كولومبيا شكاوي من محامي دفاع وأشخاص مدانين، تفيد عن مخالفات في إجراءات المحاكمة. |
The Committee calls for greater cooperation between the Department of Peacekeeping Operations and the Office of the High Commissioner in areas of mutual concern. | UN | وتدعو اللجنة إلى زيادة التعاون بين إدارة عمليات حفظ السلام ومكتب المفوض السامي في مجالات الاهتمام المشترك. |
The initiatives taken by the High Commissioner in the sphere of training, education and information are appreciated. | UN | وتم اﻹعراب عن التقدير للمبادرة التي اتخذها المفوض السامي في مجال التدريب والتعليم والمعلومات. |
Costs related to the activities of the High Commissioner in peacekeeping operations need to be clearly identified in each case. | UN | ينبغي أن توضح في كل حالة التكاليف المتصلة بأنشطة المفوض السامي في مجال عمليات حفظ السلام. |
Country representatives act on behalf of the High Commissioner in all aspects of the Office’s activities in the country or countries to which they are accredited. | UN | ويعمل الممثلون القطريون بالنيابة عن المفوض السامي في جميع أوجه نشاط المفوضية في البلد أو البلدان المعتمدين لديها. |
Costs related to the activities of the High Commissioner in peacekeeping operations need to be clearly identified in each case. | UN | ينبغي أن توضح في كل حالة التكاليف المتصلة بأنشطة المفوض السامي في مجال عمليات حفظ السلام. |
Country representatives act on behalf of the High Commissioner in all aspects of the Office’s activities in the country or countries to which they are accredited. | UN | ويعمل الممثلون القطريون بالنيابة عن المفوض السامي في جميع أوجه نشاط المفوضية في البلد أو البلدان المعتمدين لديها. |
Country representatives act on behalf of the High Commissioner in all aspects of the Office's activities in the country or countries to which they are accredited. | UN | ويعمل الممثلون القطريون بالنيابة عن المفوض السامي في جميع أوجه نشاط المفوضية في البلد أو البلدان المعتمدين لديها. |
It further urges the civil society in Colombia to cooperate with the Office of the High Commissioner in achieving compliance with those recommendations. | UN | كما تحث المجتمع المدني في كولومبيا على التعاون مع مكتب المفوض السامي في كولومبيا لتنفيذ لتلك التوصيات. |
Again, my delegation looks forward to discussing the recommendations to be put forward by the High Commissioner in 2003 in that regard. | UN | ومرة أخرى يتطلع وفدي إلى مناقشة التوصيات التي سيقدمها المفوض السامي في عام 2003 في هذا الصدد. |
This will contribute to further integration by ensuring that contact is made on a regular basis and will strengthen the representation of the High Commissioner at Headquarters. | UN | وسيساهم ذلك في مزيد من التكامل بفضل ضمان التواصل على أساس منتظم، وسيعزز تمثيل المفوض السامي في المقر. |
30. The functions performed by the office result in enhanced coordination with other departments and contribute to strengthening the representation of the High Commissioner at Headquarters. | UN | ٣٠ - والمهام التي يضطلع بها المكتب تؤدي إلى تحسين التنسيق مع اﻹدارات اﻷخرى وتسهم في تعزيز تمثيل المفوض السامي في المقر. |
30. The functions performed by the office result in enhanced coordination with other departments and contribute to strengthening the representation of the High Commissioner at Headquarters. | UN | ٣٠ - والمهام التي يضطلع بها المكتب تؤدي إلى تحسين التنسيق مع اﻹدارات اﻷخرى وتسهم في تعزيز تمثيل المفوض السامي في المقر. |
The IGO welcomes the High Commissioner's establishment of the Senior Security Management Committee in 2009. | UN | ويرحب مكتب المفتش العام بقيام المفوض السامي في عام 2009 بإنشاء لجنة إدارة الأمن العليا. |
The Service is located in the Executive Office and the Head has a bifurcated reporting line, reporting to the High Commissioner on policy matters and to the Deputy High Commissioner on evaluation matters. | UN | وتوجد الدائرة في المكتب التنفيذي، ويخضع رئيسها لتسلسل إداري مزدوج، فهو مسؤول أمام المفوض السامي في ما يتعلق بمسائل السياسة العامة وأمام نائب المفوض السامي في ما يخص مسائل التقييم. |
In addition, it was the desire of the High Commissioner to facilitate contacts and cooperation between the mechanisms of the Commission on Human Rights and the Government of Cuba. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، كان يرغب المفوض السامي في تسهيل الاتصالات والتعاون بين هيئات لجنة حقوق اﻹنسان وحكومة كوبا. |