"المقار التي" - Translation from Arabic to English

    • of headquarters
        
    • duty stations with
        
    A second review of implementation of headquarters agreements concluded by United Nations system organizations: provision of headquarters premises and other facilities by host countries UN استعراض ثان لتنفيذ اتفاقات المقار التي أبرمتها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: توفير أماكن للمقار وتسهيلات أخرى من قبل البلدان المضيفة
    A second review of the implementation of headquarters agreements concluded by United Nations system organizations: provision of headquarters premises and other facilities by host countries UN استعراض ثان لتنفيذ اتفاقات المقار التي أبرمتها المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة: توفير أماكن للمقار وتسهيلات أخرى من قِبَل البلدان المضيفة
    The report has as its core objective the identification of best practices for the improvement of headquarters premises and other facilities granted under the headquarters agreements concluded by the United Nations organizations. UN والهدف الأساسي من التقرير تحديد أفضل الممارسات لتحسين أماكن المقار وغيرها من التسهيلات الممنوحة بموجب اتفاقات المقار التي تبرمها المنظمات التابعة للأمم المتحدة.
    A second review of the implementation of headquarters agreements concluded by United Nations system organizations: provision of headquarters premises and other facilities by host countries UN استعراض ثان لتنفيذ اتفاقات المقار التي أبرمتها المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة: توفير أماكن للمقار وتسهيلات أخرى من قِبَل البلدان المضيفة
    In addition, the relevant study would need to be conducted system-wide in order to take into consideration all duty stations with standing Joint Appeals Boards. UN وبالإضافة إلى ذلك، يجب إجراء الدراسة ذات الصلة على نطاق المنظومة بأكملها، لكي تأخذ بعين الاعتبار جميع المقار التي توجد فيها مجالس طعون دائمة.
    A second review of implementation of headquarters agreements concluded by United Nations system organizations: provision of headquarters premises and other facilities by host countries. UN استعراض ثان لتنفيذ اتفاقات المقار التي أبرمتها المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة: توفير أماكن للمقار وتسهيلات أخرى من قِبَل البلدان المضيفة
    A second review of the implementation of headquarters agreements concluded by United Nations system organizations: Provision of headquarters premises and other facilities by host countries UN استعراض ثان لتنفيذ اتفاقات المقار التي أبرمتها المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة: توفير أماكن للمقار وتسهيلات أخرى من قبل البلدان المضيفة
    The Unit has already dealt with the issuance of visas by host countries in its first report on the review of headquarters agreements concluded by United Nations organizations. UN 38- سبق للوحدة أن عالجت مسألة إصدار التأشيرات من قبل البلدان المضيفة في تقريرها الأول عن استعراض اتفاقات المقار التي أبرمتها المنظمات التابعة للأمم المتحدة.
    The Unit has already dealt with the issuance of visas by host countries in its first report on the review of headquarters agreements concluded by United Nations organizations. UN 38 - سبق للوحدة أن عالجت مسألة إصدار التأشيرات من قبل البلدان المضيفة في تقريرها الأول عن استعراض اتفاقات المقار التي أبرمتها المنظمات التابعة للأمم المتحدة.
    22. JIU/REP/2006/4, A second review of the implementation of headquarters agreements concluded by United Nations system organizations: provision of headquarters premises and other facilities by host countries. UN 22 - التقرير JIU/REP/2006/4 استعراض ثان لتنفيذ اتفاقات المقار التي أبرمتها المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة: توفير أماكن للمقار وتسهيلات أخرى من قِـبَـل البلدان المضيفة.
    `A second review of the implementation of headquarters agreements concluded by United Nations system organizations: provision of headquarters premises and other facilities by host countries' (JIU/REP/2006/4); UN (ب) استعراض ثان لتنفيذ اتفاقات المقار التي أبرمتها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: توفير أماكن للمقار وتسهيلات أخرى من قبل البلدان المضيفة (JIU/REP/2006/4)؛
    B. A second review of the implementation of headquarters agreements concluded by United Nations system organizations: provision of headquarters premises and other facilities by host countries (JIU/REP/2006/4) UN باء - استعراض ثان لتنفيذ اتفاقات المقار التي أبرمتها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: توفير أماكن للمقار وتسهيلات أخرى من قبل البلدان المضيفة (JIU/REP/2006/4)
    The second was issued in 2006, entitled " A second review of the implementation of headquarters agreements concluded by United Nations system organizations: Provision of headquarters premises and other facilities by host countries " (JIU/REP/2006/4). UN وصدر التقرير الثاني في عام 2006، تحت عنوان " استعراض ثان لتنفيذ اتفاقات المقار التي أبرمتها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: توفير البلدان المضيفة لمباني المقار والمرافق الأخرى " (JIU/REP/2006/4).
    In 2006, JIU issued JIU/REP/2006/4, A second review of headquarters agreements concluded by United Nations system organizations: provision of headquarters premises and other facilities by host countries. UN وفي عام 2006، أصدرت وحدة التفتيش المشتركة تقريرا (JIU/REP/2006/4) آخر معنونا استعراض ثان لتنفيذ اتفاقات المقار التي أبرمتها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة:توفير أماكن للمقار وتسهيلات أخرى.
    49. Mr. Fontaine Ortiz (Chairman of the Joint Inspection Unit) introduced the report of the Joint Inspection Unit on the implementation of headquarters agreements concluded by United Nations system organizations (A/61/694), noting that it highlighted the need to foster good relations with host countries and establish proper forums for dialogue. UN 49 - السيد فونتين أورتيز (رئيس وحدة التفتيش المشتركة): عرض تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تنفيذ اتفاقات المقار التي أبرمتها المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة (A/61/694)، وأشار إلى أنه يسلط الضوء على ضرورة تشجيع العلاقات الطيبة مع البلدان المضيفة وإنشاء المنتديات السليمة للحوار.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled " A second review of the implementation of headquarters agreements concluded by United Nations system organizations: provision of headquarters premises and other facilities by host countries " (JIU/REP/2006/4). 07-20698 (E) 170107 UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " استعراض ثان لتنفيذ اتفاقات المقار التي أبرمتها المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة: توفير أماكن للمقار وتسهيلات أخرى من قِبَل البلدان المضيفة " (JIU/REP/2006/4).
    (iv) A second review of the implementation of headquarters agreements concluded by United Nations system organizations: provision of headquarters premises and other facilities by host countries (A/61/694) and the comments of the Secretary-General and the Chief Executives Board for Coordination thereon (A/61/694/Add.1); UN ' 4` استعراض ثان لتنفيذ اتفاقات المقار التي أبرمتها المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة: توفير مباني أماكن للمقار وتسهيلات أخرى من قبل البلدان المضيفة (A/61/694)، وتعليقات الأمين العام وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين للتنسيق على التقرير (A/61/694/Add.1)؛
    10. This report (JIU/REP/2006/4) identifies best practices in the provision of headquarters premises and other facilities granted under the headquarters agreements concluded by the United Nations organization, with the view to contributing to effective, consistent practices and policies throughout the United Nations system. UN 10 - يحدد هذا التقرير (JIU/REP/2006/4) أفضل الممارسات في توفير أماكن للمقار وغيرها من التسهيلات الممنوحة بموجب اتفاقات المقار التي أبرمتها منظمة الأمم المتحدة بغية المساهمة في فعالية واتساق الممارسات والسياسات في منظومة الأمم المتحدة بأسرها.
    Notes by the Secretary-General transmitting the report of the Joint Inspection Unit entitled " A second review of the implementation of headquarters agreements concluded by United Nations system organizations: provision of headquarters premises and other facilities by host countries " and transmitting his comments and those of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination thereon (A/61/694 and Add.1) UN مذكرتان من الأمين العام يحيل بهما تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " استعراض ثان لتنفيذ اتفاقات المقار التي أبرمتها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: توفير أماكن للمقار وتسهيلات أخرى من قبل البلدان المضيفة وتعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على التقرير (A/61/694 و Add.1)
    A genuine mobility system should also include D-1 and D-2 posts and provide incentives to attract more staff to certain duty stations with a persistently high vacancy rate. UN وأوضح أن نظام التنقل الحقيقي ينبغي أن يشمل أيضا فئات مد - 1 ومد - 2 وأن ينص على حوافز تزيد جاذبية المقار التي بها نسب شواغر عالية.
    24. Ms. McCreery (Assistant Secretary-General for Human Resources Management) replied that vacancy announcements could be consulted in all duty stations with access to the Galaxy system. UN 24 - السيدة ماكريري (الأمين العام المساعد لشؤون السلامة والأمن): أجابت قائلة إنه يمكن الاطلاع على إعلانات الشواغر في جميع المقار التي يمكنها الدخول إلى نظام غالاكسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more