"المقار السبعة" - Translation from Arabic to English

    • seven headquarters
        
    The staff assessment rates for the Professional and higher categories continued to be based on the taxes of the seven headquarters countries. UN واستمر احتساب معدلات الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين للفئة الفنية والفئات العليا على أساس الضرائب المقررة في بلدان المقار السبعة.
    (i) Taxes at the dependency and single rates at each of the seven headquarters locations would be calculated using the available data on the usage of itemized and standard deductions. UN ' ١ ' سيتم حساب الضرائب بالمعدلين الخاصين بالمعيلين وغير المعيلين في كل موقع من مواقع المقار السبعة بالاستعانة بالبيانات المتاحة فيما يتعلق باستخدام استقطاعات مفصلة وموحدة.
    The informal working group was, therefore, of the view that only the tax rates of the seven headquarters countries should be taken into account, with extrapolations to cover lower income levels. UN ولذلك كان من رأي الفريق العامل غير الرسمي أن المعدلات الضريبية في بلدان المقار السبعة هي وحدها التي ينبغي أن تؤخذ في الاعتبار، مع اجراء ما يلزم من تقديرات استقرائية لتغطية مستويات الدخول الدنيا.
    On that premise, a common staff assessment scale was developed on the basis of taxes currently applicable at the seven headquarters locations. UN وعلى هذا اﻷساس، تم وضع جدول موحد للاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين استنادا الى الضرائب المطبقة حاليا في مواقع المقار السبعة.
    Noting that the review of dependency allowances carried out by the Commission reflected relevant changes in tax abatement and social legislation at the seven headquarters duty stations since 1998, UN وإذ تلاحظ أن استعراض اللجنة لبدلات الإعالة قد راعى التغييرات ذات الصلة في التخفيضات الضريبية والتشريعات الاجتماعية في مراكز عمل المقار السبعة منذ عام 1998،
    Noting that the Commission's review of dependency allowances, reflected relevant changes in tax abatement and social legislation at the seven headquarters duty stations since 1998, UN وإذ تلاحظ أن استعراض اللجنة لبدلات الإعالة قد راعى التغييرات ذات الصلة في التخفيضات الضريبية والتشريعات الاجتماعية في مراكز عمل المقار السبعة منذ عام 1998،
    Moreover, at the time of the next review in the year 2002, inflation rates at the seven headquarters duty stations, in addition to salary levels, would be used as a reference point in establishing the amount. UN وعلاوة على ذلك، فإنه في وقت إجراء الاستعراض التالي، في عام ٢٠٠٢، سيجري أيضا أخذ معدلات التضخم في مراكز العمل في المقار السبعة باﻹضافة إلى مستويات المرتبات، كنقطة مرجعية لتحديد المبلغ.
    The corresponding average, based on the savings rates for the seven headquarters countries, weighted by the number of common system staff members in those countries was estimated at 11.37 per cent. UN وبلغ المتوسط المقابل، استنادا إلى معدلات الوفورات في بلدان المقار السبعة ما يقدر بنسبة ١١,٣٧ في المائة مرجحة بعدد موظفي النظام الموحد في هذه البلدان.
    In 1980, for staff in the General Service and related categories the Commission had recommended a separate scale of staff assessment using single rates, based on tax rates in the seven headquarters countries and in 10 countries in which the organizations had regional offices. UN وفي عام ١٩٨٠، أوصت اللجنة بأن يتم، بالنسبة لموظفي فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها، وضع جدول مستقل للاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين تستخدم فيه معدلات غير المعيلين استنادا الى المعدلات الضريبية في بلدان المقار السبعة وفي عشرة من البلدان التي توجد فيها مكاتب اقليمية للمنظمات.
    (d) Use inflation rates at the seven headquarters duty stations as a reference point, at the time of the next review, in addition to salary levels; UN )د( استخدام معدلات التضخم ومستويات المرتبات في مراكز عمل المقار السبعة كنقطة مرجعية في وقت إجراء الاستعراض التالي؛
    It noted the review by ICSC of dependency allowances reflecting relevant changes in tax abatement and social legislation payments at the seven headquarters duty stations since 1996. UN وأحاطت الجمعية علما بأن استعراض اللجنة لبدلات الاعالة قد راعى التغييرات ذات الصلة في التخفيضات الضريبية والمدفوعات المرتبطة بالتشريعات الاجتماعية في مراكز عمل المقار السبعة منذ عام ٦٩٩١ .
    202. CCAQ concurred with the basic proposal to increase the children's allowance to reflect the 7.98 per cent increase in the value of tax abatement and payments under the social legislation applicable at the seven headquarters duty stations. UN ٢٠٢ - تتفق اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية مع المقترحات اﻷساسية بزيادة علاوة اﻷطفال لتعكس زيادة قدرها ٧,٩٨ في المائة في قيمة اﻹعفاء الضريبي ومدفوعات الضمان الاجتماعي التي تطبق في مراكز العمل التي فيها المقار السبعة.
    The methodology for recording employee tax data in the seven headquarters duty stations was technically more exact and statistically more reliable than the methodology used to record retirees' data. UN ٢٤ - وأضاف أن منهجية تسجيل بيانات ضرائب الموظفين في مراكز العمل في المقار السبعة أدق تقنيا وأدعى إلى الثقة إحصائيا من المنهجية المستخدمة في تسجيل بيانات المتقاعدين.
    Taking note of the review by the Commission of dependency allowances reflecting relevant changes in tax abatement and social legislation at the seven headquarters duty stations since 1996, as contained in paragraph 119 of its report,1 UN وإذ تحيط علما باستعراض اللجنة لبدلات اﻹعالة الذي يعكس التغييرات ذات الصلة في التخفيضات الضريبية والتشريعات الاجتماعية في مراكز عمل المقار السبعة منذ عام ١٩٩٦، على النحو الوارد في الفقرة ١١٩ من تقريرها)١(،
    118. In 1992, the Commission decided that the existing methodology for the determination of dependency allowances for the Professional and higher categories should be maintained, i.e., that allowances should be determined on the basis of tax abatements and social security payments in the countries of the seven headquarters duty stations. UN ٨١١ - في عام ١٩٩٢، قررت لجنة الخدمة المدنية الدولية أنه ينبغي مواصلة العمل بالمنهجية القائمة لتحديد بدلات اﻹعالة للفئة الفنية والفئات العليا، أي أن تحدد البدلات على أساس قيمة التخفيضات الضريبية ومدفوعات الضمان الاجتماعي في بلدان مراكز عمل المقار السبعة.
    120. CCAQ concurred with the proposal to increase the children’s and secondary dependants’ allowances to reflect the 14.6 per cent increase in the value of tax abatement and payments under the social legislation applicable at the seven headquarters duty stations. UN ٠٢١ - وافقت اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية على اقتراح زيادة بدلات إعالة اﻷولاد والمعالين من الدرجة الثانية بما يعكس الزيادة البالغة ١٤,٦ في المائة في قيمة التخفيضات الضريبية والمدفوعات المقررة بموجب التشريعات الاجتماعية المطبقة في مراكز عمل المقار السبعة.
    362. Under article 12 of its statute, the Commission had conducted salary surveys at the seven headquarters duty stations of the common system and had recommended salary scales to the executive heads of the organizations concerned. UN 362- وكانت اللجنة قد أجرت بموجب المادة 12 من نظامها الأساسي، دراسات استقصائية عن المرتبات في مراكز العمل/المقار السبعة التابعة للنظام الموحد، وأوصت الرؤساء التنفيذيين للمنظمات المعنية بتطبيق جداول مرتبات.
    The Commission's calculations had been based on the established " seven headquarters " methodology, which assessed the United States dollar values of social security payments, tax exemptions and deductions for dependants as a basis for adjusting benefits for United Nations staff; the Commission had reviewed the specific calculations at its spring 1994 session. UN وقد استندت حسابات اللجنة إلى منهجية " المقار السبعة " المعتمدة التي تعتبر مدفوعات الضمان الاجتماعي والاعفاءات الضريبية )السيد بلحاج عمور( وخصوم الاعالة بدولار الولايات المتحدة أساسا لتسوية استحقاقات موظفي اﻷمم المتحدة؛ وقد استعرضت اللجنة الحسابات المحددة في دورتها الربيعية المعقودة في عام ١٩٩٤.
    Taking note that the review of dependency allowances by the Commission reflected relevant changes in tax abatement and social legislation at the seven headquarters duty stations since 1996, as contained in paragraph 119 of its report,1 UN وإذ تحيط علما بان استعراض اللجنة لبدلات اﻹعالة قد راعى التغييرات ذات الصلة في التخفيضات الضريبية والتشريعات الاجتماعية في مراكز عمل المقار السبعة منذ عام ١٩٩٦، على النحو الوارد في الفقرة ١١٩ من تقريرها)١(،
    (a) The children's allowance should be increased to reflect the 11.89 per cent increase in the value of tax abatements and social legislation payments at seven headquarters duty stations that had occurred between January 1998 and January 2000. UN (أ) زيادة بدل إعالة الأولاد بما يعكس الزيادة بنسبة 11.89 في المائة في قيمة التخفيضات الضريبية ومدفوعات الضمان الاجتماعي في مراكز عمل المقار السبعة التي توجد بها مقار والتي حدثت في الفترة بين كانون الثاني/يناير 1998 وكانون الثاني/يناير 2000.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more