I am writing to draw your attention to the dramatic situation in Kosovo and Metohija, the autonomous province of the Yugoslav constituent Republic of Serbia, which is worsening with every passing day. | UN | أكتب لكم لكي أوجه اهتمامكم إلى الحالة الخطيرة في كوسوفو وميتوهيا، المقاطعة المتمتعة بالحكم الذاتي في جمهورية صربيا التي تشكل جزءا من يوغوسلافيا، والتي تزداد سوءا يوما بعد يوم. |
I am enclosing herewith a document on the smuggling of narcotics and ammunition by the members of the Albanian national minority originating in Kosovo and Metohija, the autonomous province of the Yugoslav constituent Republic of Serbia. | UN | أرفق لكم طيا وثيقة عن تهريب المخدرات والعتاد من قبل أفراد اﻷقلية القومية اﻷلبانية الناشئين في كوسوفو وميتوهيا، المقاطعة المتمتعة بالحكم الذاتي في جمهورية صربيا التي تشكل جزءا من يوغوسلافيا. |
I have been instructed by my Government to advise of the continued deterioration of the situation in Kosovo and Metohija, the autonomous province of the Yugoslav constituent Republic of Serbia. | UN | تلقيت تعليمات من حكومتي بإبلاغكم بالتدهور المستمر للحالة في كوسوفو وميتوهيا، المقاطعة المتمتعة بالحكم الذاتي التابعة لجمهورية صربيا اليوغوسلافية. |
I have been instructed by my Government to bring to your attention the most recent act of vandalism committed by ethnic Albanian extremists in Kosovo and Metohija, the autonomous province of the Yugoslav constituent Republic of Serbia. | UN | لقد كلفتني حكومتي بأن أوجه انتباهكم إلى آخر أعمال التخريب التي ارتكبها المتطرفون من أصل ألباني في كوسوفو وميتوهيا، المقاطعة المتمتعة بالحكم الذاتي في جمهورية صربيا التي تشكل جزءا من يوغوسلافيا. |
I have been instructed by my Government to draw your attention to the construction of military bases by the United States contingent of the United Nations security presence in Kosovo and Metohija, the autonomous province of the Yugoslav constituent Republic of Serbia, at Urosevac, Podujevo and Pec. | UN | بناء على تعليمات من حكومتي أود أن أوجه انتباهكم إلى قيام الوحدة التابعة للولايات المتحدة في قوة اﻷمن الدولية في كوسوفا وميتوهيا، المقاطعة المتمتعة بالحكم الذاتي في جمهورية صربيا، ببناء قواعد عسكرية في كل من أوروسيفاش وبودوييفو وبك. |
ADDRESSED TO THE PRESIDENT OF THE SECURITY COUNCIL I have been instructed by my Government to lodge a strong protest at the alarming situation in health services in the upper Morava river basin in Kosovo and Metohija, the autonomous province of the Yugoslav constituent Republic of Serbia. | UN | تلقيت تعليمات من حكومتي بأن أقدم احتجاجا شديدا على الحالة الخطيرة التي تشهدها الخدمات الصحية في الجانب اﻷعلى من حوض نهر مورافا في كوسوفو وميتوهيا، المقاطعة المتمتعة بالحكم الذاتي التابعة لجمهورية صربيا التي تشكل جزءا من يوغوسلافيا. |
I am writing to convey the commiseration of the Government of the Federal Republic of Yugoslavia over the crash of the United Nations plane in Kosovo and Metohija, the autonomous province of the Yugoslav constituent Republic of Serbia. | UN | أكتب إليكم هذه الرسالة لكي أنقل لكم تعازي حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية فيما يتعلق بسقوط طائرة اﻷمم المتحدة في كوسوفو وميتوهيا، المقاطعة المتمتعة بالحكم الذاتي التابعة لجمهورية صربيا التي تشكل جزءا من يوغوسلافيا. |
Ethnic Albanian extremists and terrorists marked the national day of the Republic of Albania in Kosovo and Metohija, the autonomous province of the Yugoslav constituent Republic of Serbia, by manifesting their demands and expectations that this Serbian province secede and join Albania. | UN | فقد احتفل المتطرفون واﻹرهابيون من اﻷصل اﻷلباني بالعيد الوطني لجمهورية ألبانيا في كوسوفو وميتوهيا، المقاطعة المتمتعة بالحكم الذاتي التابعة لجمهورية صربيا التأسيسية اليوغوسلافية باﻹفصاح عن مطالبهم وتوقعاتهم بانفصال هذه المقاطعة الصربية وانضمامها إلى ألبانيا. |
I have been instructed by my Government to advise of its most resolute opposition to the decision of the Special Representative of the Secretary-General, Bernard Kouchner, to establish the customs service and, in particular, to introduce a foreign currency in Kosovo and Metohija, the autonomous province of the Yugoslav constituent Republic of Serbia. | UN | تلقيت تعليمات من حكومتي، بأن أبلغكم بمعارضتها المشددة لقرار برنارد كوشنر، الممثل الخاص لﻷمين العام، بإنشاء دائرة جمارك، وبصفة خاصة، لطرح عملة أجنبية فـي كوسوفو وميتوهيا، المقاطعة المتمتعة بالحكم الذاتي في جمهورية صربيا التي تشكل جزءا من جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. |
I have been instructed by my Government to lodge the strongest protest with regard to regulation No. 1999/4 of Special Representative of the Secretary-General Bernard Kouchner, permitting the use of foreign currencies as legal tender in Kosovo and Metohija, the autonomous province of the Yugoslav constituent Republic of Serbia. | UN | تلقيت تعليمات من حكومتي بأن أقدم احتجاجا شديدا بشأن القاعدة التنظيمية رقم ١٩٩٩/٤ التي أصدرها الممثل الخاص لﻷمين العام، السيد برنارد كوشنر، والذي يصرح فيها باستعمال العملات اﻷجنبية للتعامل القانوني في كوسوفو وميتوهيا المقاطعة المتمتعة بالحكم الذاتي في جمهورية صربيا التي تشكل جزءا من يوغوسلافيا. |
The security forces of the Republic of Serbia and the units of the Army of Yugoslavia have been deployed at the levels that prevailed before the start of terrorist actions. Local police forces representative of the will and ethnic structure of each settlement have bene set up in 115 villages throughout the autonomous province. | UN | وقد نُشرت قوات اﻷمن لجمهورية صربيا ووحدات الجيش اليوغوسلافي بالمستويات التي كانت عليها قبل بداية اﻷعمال اﻹرهابية، كما تمركزت في ٥١١ قرية في جميع أنحاء المقاطعة المتمتعة بالحكم الذاتي قوات للشرطة المحلية تمثل إرادة كل مستوطنة وتركيبتها اﻹثنية. |
I have been instructed by my Government to lodge a protest over the visit of Queen Rania of Jordan to Kosovo and Metohija, the autonomous province of the Yugoslav constituent Republic of Serbia, which took place without agreement of the authorities of the Federal Republic of Yugoslavia. | UN | تلقيت تعليمات من حكومتي بتقديم احتجاج على الزيارة التي قامت بها الملكة رانيا ملكة الأردن لكوسوفا وميتوهيا، المقاطعة المتمتعة بالحكم الذاتي في جمهورية صربيا والتي هي جزء من يوغوسلافيا، والتي تمت دون موافقة سلطات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. |
The terror of the so-called Kosovo Liberation Army (KLA) against the Serbs and other non-Albanians in Kosovo and Metohija, the autonomous province of the Yugoslav constituent Republic of Serbia, has intensified in the last couple of weeks. | UN | إن أعمال الإرهاب التي يرتكبها ما يسمى بجيش تحرير كوسوفو ضد الصرب وغيرهم من غير الألبان في كوسوفو وميتوهيا، المقاطعة المتمتعة بالحكم الذاتي في جمهورية صربيا التي تشكل جزءا من يوغوسلافيا، قد تصاعدت خلال الأسابيع القليلة الماضية. |
I have been instructed by my Government to lodge a protest at the recent visit of the President of the Republic of Albania to Kosovo and Metohija, the autonomous province of the Yugoslav constituent Republic of Serbia, without prior agreement by the authorities of the Federal Republic of Yugoslavia. | UN | تلقيت تعليمات من حكومتي بتقديم احتجاج على الزيارة الأخيرة التي قام بها رئيس جمهورية ألبانيا إلى كوسوفو وميتوهيا، المقاطعة المتمتعة بالحكم الذاتي التابعة لجمهورية صربيا التأسيسية اليوغوسلافية، وذلك دون الحصول على موافقة مسبقة من سلطات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. |
Today, 6 June 2000, the Serbs of Kosovo and Metohija, the autonomous province of the Yugoslav constituent Republic of Serbia, have fallen prey to terrorism and abuse of power yet again. | UN | مرة أخرى، وقع اليوم، 6 حزيران/يونيه 2000، صرب كوسوفو وميتوهيا، المقاطعة المتمتعة بالحكم الذاتي التي تشكل جزءا من يوغوسلافيا، ضحية للإرهاب والشطط في استعمال السلطة. |
I am writing following the discovery of a 40-ton cache of weapons at Klecka, a village in the Drenica region of Kosovo and Metohija, the autonomous province of the Yugoslav constituent Republic of Serbia. | UN | أكتب إليكم هذه الرسالة عقب اكتشاف مخبأ يحتوي على أربعين طناً من الأسلحة في كليكا، وهي قرية في منطقة درينتشا في كوسوفو وميتوهيا، المقاطعة المتمتعة بالحكم الذاتي التابعة لجمهورية صربيا التأسيسية اليوغوسلافية. |
I have the honour to forward, enclosed herewith, the Appeal of the Delegation of Expatriate Serbs Living in Europe, the United States and Australia relative to Kosovo and Metohija, the autonomous province of the Yugoslav constituent Republic of Serbia, addressed on the occasion of the visit of the Delegation to this Serbian province on 24 May 2000. | UN | يشرفني أن أحيل طيه نداء وفد الصرب المغتربين المقيمين في أوروبا والولايات المتحدة الأمريكية واستراليا بخصوص كوسوفو وميتوهيا، المقاطعة المتمتعة بالحكم الذاتي التابعة لجمهورية صربيا التأسيسية اليوغوسلافية، والموجه بمناسبة زيارة الوفد لهذه المقاطعة الصربية في 24 أيار/مايو 2000. |
The Vienna Convention on Diplomatic Relations provides for freedom of movement and travel of the members of diplomatic missions in the territory of the receiving State. Consequently, KFOR and UNMIK have no business obstructing foreign diplomats accredited in the Federal Republic of Yugoslavia in the performance of their duties in Kosovo and Metohija, the autonomous province of the Yugoslav constituent Republic of Serbia. | UN | وتنص اتفاقية فيينا للعلاقات الدبلوماسية على حرية أفراد البعثات الدبلوماسية في التنقل والسفر في أراضي الدولة المضيفة وبالتالي فلا شأن لقوة تحقيق الاستقرار وإدارة الأمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو في منع الدبلوماسيين الأجانب المعتمدين في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية من أداء واجباتهم في كوسوفو وميتوهيا المقاطعة المتمتعة بالحكم الذاتي في جمهورية صربيا التي تشكل جزءا من يوغوسلافيا. |
The Statute shall be the supreme legal document of the autonomous province and the autonomous province shall also enact other decisions and general documents pertaining to the matters within its competences. | UN | ويكون النظام الأساسي هو الوثيقة القانونية العليا للمقاطعة المتمتعة بالحكم الذاتي وتصدر المقاطعة المتمتعة بالحكم الذاتي أيضاً قراراتها ووثائقها العامة المتصلة بالموضوعات المندرجة في اختصاصاتها(). |
If an administrative act violates the law to the detriment of public interest, a dispute may be instituted by the competent public prosecutor, or the competent public prosecution office if the property rights and interests of the Republic of Serbia, autonomous province or self-government unit have been violated. | UN | وإذا كان الفعل الإداري ينتهك القانون بما يسبب ضرراً لمصلحة عامة، فإن دعوى النزاع يمكن أن تقام من جانب المدعي العام المختص، أو موظف الادعاء العام المختص في حالة انتهاك حقوق ومصالح الملكية لجمهورية صربيا أو المقاطعة المتمتعة بالحكم الذاتي أو وحدة الحكم الذاتي(). |