"المقامرين" - Translation from Arabic to English

    • gamblers
        
    • gambler
        
    • punters
        
    • rollers
        
    • the House
        
    I always thought he'd work for gamblers with the mob. Open Subtitles انا اعتقدت دائما انه سيعمل لصالح المقامرين مع الغوغاء
    Since when have you taken to rescuing gamblers in distress? Open Subtitles منذ متى و أنت تنقذ المقامرين من المآزق ؟
    The casino attracts regular gamblers through a loyalty card system. Open Subtitles الكازينو يجذب المقامرين العاديين من خلال نظام بطاقات الوفاء.
    Truth is, I know the white gamblers bet more just to see me. Open Subtitles الحقيقة هي، أني أعرف المقامرين البيض يراهنون أكثر لرؤيتي
    No gambler's gonna build a point shaving scheme around a reserve. Open Subtitles أن المقامرين لن يعقدوا صفقة مع لاعبي الأحتياط
    The team's happy, the gamblers are happy, everybody wins. Open Subtitles الفريق سعيد، المقامرين سعداء، والجميع يفوز
    gamblers around the nation gather here and play. Open Subtitles المقامرين من أنحاء البلاد يجتمعون هنا للعب.
    Our gamblers comprise some of the wealthiest people on the planet. Open Subtitles بعض المقامرين لدينا من اغني الناس علي هذا الكوكب.
    The gamblers would like to see if you can get the boy back. Yeah. Open Subtitles المقامرين يُريدون أن يروا هل بأستطاعتُك إعادة الصبي
    Setting side bets with the gamblers, breaking the rules of the House. Open Subtitles تجلس بجانب الرهانات مع المقامرين و تكسر قواعد البيت أين الشرف في هذا ؟
    We're just two gamblers, rolling the dice, you know? Open Subtitles نحن فقط إثنين من المقامرين نرمي النرد، تعلمين ؟
    Dealing with obnoxious gamblers like me night and day must get pretty exhausting. Open Subtitles لا بد ان تعاملك مع المقامرين يوميا انة امر مرهق؟
    "By a few gamblers who were betting on an all-red vote." Open Subtitles من قِبل بعض المقامرين الذين كانوا يراهنون على أن الجميع سيصوت للأحمر
    I win all eight, you owe me eight weeks at gamblers United. Open Subtitles الفوز ثمانية مرات ، أنت مدين لي ثمانيةأسابيع على المقامرين موحدة أنا سأقدمه
    I mean, uh, eight meetings of gamblers United, that was the deal. Open Subtitles يعني ، ثماني جلسات من المقامرين المتحدين هذا هو الاتفاق
    All the grubby gamblers, capitalists and financiers of the world have been plotting to grab it. Open Subtitles كل المقامرين و الرأسماليين و أصحاب الأموال في العالم حاولوا أن يحصلوا عليها
    We're looking for a man who's killing those who appear to prey upon or take advantage of gamblers. Open Subtitles نحن نبحث عن رجل يقتل هؤلاء من يبدو انهم يستفيدوا من المقامرين
    I will now call the gamblers representing No 6, 9, 13, 17 and 3. Open Subtitles والآن أدعو المقامرين على اللاّعبين رقم 6، 9، 13، 17 و 3
    gambler's GPS routed me through Reno on my way to Canada. Open Subtitles المقامرين قامو بتوجيهي عن طريق للمرور من رينو إلى كندا GPS
    They set up some device the punters would log into, thinking it was free WiFi. Open Subtitles قاموا بضبط أحد الأجهزة بحيث عندما يقوم المقامرين بالولوج معتقدين أن هذه شبكة لاسلكية مجانية
    She brought in high rollers and helped them spend a lot of money. Open Subtitles كانت ملكة في الكازينو,كانت تحضر المقامرين الأغنياء و تساعدهم في انفاق الكثير من المال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more