"المقترح إلغاء" - Translation from Arabic to English

    • proposed to abolish
        
    • proposed for abolition
        
    • proposed to be abolished
        
    • is proposed that
        
    • proposed to eliminate
        
    • is proposed to
        
    Accordingly, it is proposed to abolish one Field Service post of Contingent-owned Equipment Assistant established under general temporary assistance to support the deployment of additional military contingents and formed police units. Joint Logistics Operations Centre UN وعليه، فمن المقترح إلغاء وظيفة واحدة لمساعد في مجال المعدات المملوكة للوحدات من فئة الخدمة الميدانية أنشئت في إطار بند المساعدة المؤقتة العامة لدعم نشر وحدات عسكرية ووحدات شرطة مشكلة إضافية.
    It is proposed to abolish four posts through rationalization of work programmes. UN ومن المقترح إلغاء أربع وظائف عن طريق ترشيد برامج العمل.
    It is proposed to abolish one General Service post, which has become redundant following a review of the support staff functions carried out in the Office of the Under-Secretary-General. UN ومن المقترح إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة أصبحت زائدة عن الحاجة عقب الاستعراض الذي أجراه مكتب وكيل اﻷمين العام لمهام موظفي الدعم.
    One General Service post is proposed for abolition. UN ومن المقترح إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة.
    Two General Service posts from the Staff Administration and Training Division are proposed for abolition. UN ومن المقترح إلغاء وظيفتين من فئة الخدمات العامـة من شعبة إدارة شؤون الموظفين وتدريبهم.
    The other Field Service Administrative Assistant post is proposed to be abolished. UN ومن المقترح إلغاء وظيفة المساعد الإداري الأخرى من فئة الخدمة الميدانية.
    It is proposed to abolish one General Service post, which has become redundant following a review of the support staff functions carried out in the Office of the Under-Secretary-General. UN ومن المقترح إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة أصبحت زائدة عن الحاجة عقب الاستعراض الذي أجراه مكتب وكيل اﻷمين العام لمهام موظفي الدعم.
    Following the reorganization and refocusing of the work of the Office of Emergency Relief Coordinator and the consolidation of functions, it was proposed to abolish 16 Professional and 9 General Service posts. UN وفي أعقاب إعادة تنظيم وإعادة تركيز أعمال مكتب منسق عمليات اﻹغاثة في حالات الطوارئ وتوحيد مهامه، فإنه من المقترح إلغاء ١٦ وظيفة بالفئة الفنية و ٩ وظائف بفئة الخدمات العامة.
    It is proposed to abolish one General Service (Other level) post that became redundant as a result of a review and redistribution of the functions of the support staff. UN ومن المقترح إلغاء وظيفة في فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( لم تعد لازمة بعد استعراض مهام موظفي الدعم وإعادة توزيعها.
    It is proposed to abolish three P-3 and six P-2 interpreter posts, which would be offset by an increase in temporary assistance resources allocated to interpretation under subprogramme 1. UN ومن المقترح إلغاء ثلاث وظائف برتبة ف - ٣ و ٦ وظائف برتبة ف - ٢ في الترجمة الشفوية، يقابلها زيادة في موارد المساعدات المؤقتة المخصصة للترجمة الشفوية في إطار البرنامج الفرعي ١.
    It is proposed to abolish two P-2 posts and six General Service posts following an internal reallocation of functions among existing staff. UN ومن المقترح إلغاء وظيفتين برتبة ف - ٢ وست وظائف من فئة الخدمات العامة عقب إعادة توزيع داخلية للمهام فيما بين الموظفين الموجودين.
    It is proposed to abolish three P-3 and six P-2 interpreter posts, which would be offset by an increase in temporary assistance resources allocated to interpretation under subprogramme 1. UN ومن المقترح إلغاء ثلاث وظائف برتبة ف - ٣ و ٦ وظائف برتبة ف - ٢ في الترجمة الشفوية، يقابلها زيادة في موارد المساعدات المؤقتة المخصصة للترجمة الشفوية في إطار البرنامج الفرعي ١.
    Two General Service posts from the Staff Administration and Training Division are proposed for abolition. UN ومن المقترح إلغاء وظيفتين من فئة الخدمات العامـة من شعبة إدارة شؤون الموظفين وتدريبهم.
    One General Service post is proposed for abolition. UN ومن المقترح إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة.
    Some 15 posts are proposed for abolition. UN ومن المقترح إلغاء حوالي 15 وظيفة.
    Some 16 posts are proposed for abolition. UN ومن المقترح إلغاء حوالي 16 وظيفة.
    One vacant P-3 post is proposed for abolition. UN ومن المقترح إلغاء وظيفة شاغرة برتبة ف - ٣.
    One vacant P-3 post is proposed for abolition. UN ومن المقترح إلغاء وظيفة شاغرة برتبة ف - ٣.
    10. Two national General Service posts are proposed to be abolished in connection with self-sustainment arrangements for the Ghanaian contingent for cleaning and laundry services. UN 10 - ومن المقترح إلغاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية في إطار ترتيبات الاكتفاء الذاتي المتعلقة بخدمات التنظيف وغسل الملابس المقدمة للوحدة الغانية.
    In conjunction with the creation of one of the Administrative Assistant posts, it is proposed that a post of Personnel Assistant be abolished in the present Personnel Office. UN وبالاقتران مع إنشاء وظيفة مساعد إداري، من المقترح إلغاء وظيفة لمساعد لشؤون الموظفين في مكتب شؤون الموظفين الحالي.
    84. It is proposed to eliminate the existing restrictions for applicants to junior Professional posts that are not subject to geographical distribution. UN 84 - ومن المقترح إلغاء القيود التي تحول دون التقدم لوظائف المبتدئين بالفئة الفنية غير الخاضعة للتوزيع الجغرافي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more