"المقتصّ" - Translation from Arabic to English

    • vigilante
        
    • the masked
        
    I don't think this vigilante waits on warrants. Open Subtitles أسرع ما استطعت، فلا أظن ذلك المقتصّ ينتظر تصاريح.
    - You're the one who told me to get close to her. You said that it was part of the plan to hurt the vigilante. Open Subtitles أنت من أمرتني بالاقتراب منها قلت أنّه جزء من خطّة إيذاء المقتصّ
    No. It won't, Dad. You were caught aiding and abetting the vigilante. Open Subtitles كلّا، لن تزول يا أبي، أُمسك بك تساعد وتحرّض المقتصّ.
    Look, I don't know what the three of you are up to, but maybe the vigilante was just trying to keep you safe. Open Subtitles لست أدري لما تخططون، لكن ربمّا كان المقتصّ يخطط لحمايتك.
    I thought you were chasing after the vigilante again. I got so scared. I thought something happened to you. Open Subtitles ظننتك تلاحق المقتصّ ثانيةً، خفت جدًّا، ظننت مكروهًا ألم بك.
    '..people to remain calm and not to respond to the suspected vigilante's appeal. Open Subtitles الناس الحفاظ على هدوءهم و عدم.. ' '.الإستجابة لنداء المقتصّ المشتبه به
    I never pegged you for the masked vigilante type. Open Subtitles لم أتوقّع أن تكون رجلًا من نوعيّة المقتصّ المقنّع.
    A man of your talents could be useful in hot spots across the globe, or you could just go back to playing vigilante. Open Subtitles رجل بمثل مهاراتك قد يكون مفيدًا في البقاع الساخنة حول العالم أو بوسعك العودة للعب دور المقتصّ.
    You seem like you're shorthanded one, and vigilante skills run in my blood. Open Subtitles يبدو أن مقتصًا ينقصكم، ومهارات المقتصّ تسري في دمي.
    The reason you're wearing that uniform... instead of a detective's is because you were working with the vigilante. Open Subtitles السبب الوحيد لإرتدائكَ هذا الزي، عوضًا عن درع التحري هو أنّك تعمل مع المقتصّ.
    Heh. He even has a cult of his own vigilante followers. Open Subtitles أجل، حتى أن لديه طائفة خاصة به، تابعين المقتصّ.
    This means the vigilante's working the same case we are. Open Subtitles هذا يعني أنّ المقتصّ يعمل على ذات قضيّتنا!
    vigilante decided to use him as target practice. Open Subtitles قرّر المقتصّ إستخدامه كهدف للتدريب.
    You can't just go around playing vigilante. Open Subtitles لا يُمكن أن تتجول لاعبًا دور المقتصّ.
    Damien Darhk, the man behind tonight's siege of Star City, was killed by the masked vigilante known as the Green Arrow. Open Subtitles "دامين دارك)، الرجل المسؤول) عن حصار الليلة لمدينة (ستار)" "قتله المقتصّ المقنّع المعروف بـ (السهم الأخضر)"
    Captain Lance has issued an arrest warrant for the vigilante known as the Arrow, as the largest manhunt in the city's history is now underway. Open Subtitles "في حقّ المقتصّ المعروف بـ (السهم)" "وفي هذه الأثناء تجري أكبر مطاردة في تاريخ المدينة"
    To repeat, we're just getting word from the authorities that Roy Harper, a Glades resident with a long history of run-ins with the police, has been identified as the vigilante known as the Arrow... Open Subtitles "صاحب التاريخ الحافل بالاعتقالات الشرطيّة" -ثبتت هويته بصفته المقتصّ (سهم" )"
    "The Evo vigilante, El Vengador, "killed three police officers. Open Subtitles "المقتصّ المتطوّر (إلفينغادور) قتل 3 ضبّاط شرطة"
    "The Evo vigilante, El Vengador, "killed three police officers. Open Subtitles "المقتصّ المتطوّر (إلفينغادور) قتل 3 ضبّاط شرطة"
    He was apprehended by the vigilante... who then contacted Officer Lance. Open Subtitles لم نقبض عليه، لقد تمّ القبض عليه من قِبل المقتصّ. والذي إتصل بعدها بالمحقّق (لانس).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more