"المقدمتين من كوبا" - Translation from Arabic to English

    • submitted by Cuba
        
    In this respect, they agreed that the documents submitted by Cuba would complement the work of other bodies of the United Nations. UN وفي هذا الصدد، وافقت هذه الوفود على أن الوثيقتين المقدمتين من كوبا تكملان عمل الهيئات الأخرى التابعة للأمم المتحدة.
    The working papers submitted by Cuba on that subject, referred to in the Special Committee's report (A/63/33), continued to offer a basis for the Special Committee's timely and important deliberations thereon. UN وأضاف أن ورقتي العمل المقدمتين من كوبا بشأن هذا الموضوع والمشار إليهما في تقرير اللجنة الخاصة (A/63/33، المرفق) ما زالتا توفران أساسا لقيام اللجنة الخاصة بإجراء مداولات هامة وفي حينها بشأنهما.
    Consideration of the working papers submitted by Cuba at the 1997 and 1998 sessions of the Special Committee, entitled " Strengthening of the role of the Organization and enhancing its effectiveness " UN هاء - النظر في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا في دورتي عام 1997 و 1998 للجنة الخاصة بعنوان " تعزيز دور المنظمة وزيادة فعاليتها "
    It referred, in this context, to the working papers submitted by Cuba (A/AC.182/L.93 and Add.1).15 UN وأشارت في هذا السياق إلى ورقتي العمل المقدمتين من كوبا (A/AC.182/L.93 و Add.1)(15).
    Consideration of the working papers submitted by Cuba at the 1997 and 1998 sessions of the Special Committee, entitled " Strengthening of the role of the Organization and enhancing its effectiveness " UN هاء - النظر في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا في دورتي عام 1997 و 1998 للجنة الخاصة بعنوان " تعزيز دور المنظمة وزيادة فعاليتها "
    It referred, in this context, to the working papers submitted by Cuba at the 1997 and 1998 sessions of the Committee. UN وأشارت في هذا السياق إلى ورقتي العمل المقدمتين من كوبا في دورتي اللجنة لعامي 1997 و 1998().
    D. Consideration of the working papers submitted by Cuba at the 1997 and 1998 sessions of the Special Committee, entitled " Strengthening of the role of the Organization and enhancing its effectiveness " UN دال - النظر في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا في دورتي عام 1997 و 1998 للجنة الخاصة وعنوانهما " تعزيز دور المنظمة وزيادة فعاليتها "
    Consideration of the working papers submitted by Cuba at the 1997 and 1998 sessions of the Special Committee, entitled " Strengthening of the role of the Organization and enhancing its effectiveness " UN هــاء - النظر في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا في دورتي اللجنة الخاصة المعقودتين في عامي 1997 و 1998، المعنونتين " تعزيز دور المنظمة وتحسين كفاءتها "
    E. Consideration of the working papers submitted by Cuba at the 1997 and 1998 sessions of the Special Committee, entitled " Strengthening of the role of the Organization and enhancing its effectiveness " UN هاء - النظر في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا في دورتي اللجنة الخاصة المعقودتين في عامي 1997 و 1998، المعنونتين " تعزيز دور المنظمة وتحسين كفاءتها "
    151. An observation was made in support of the working papers submitted by Cuba, which were characterized as important documents that deserved serious scrutiny by the Special Committee with a view to formulating concrete recommendations on the matter. UN 151 - وأبديت ملاحظة تأييدا لورقتي العمل المقدمتين من كوبا معتبرة الورقتين وثيقتين هامتين تستحقان من اللجنة الخاصة دراسة دقيقة بغرض صياغة توصيات ملموسة في هذه المسألة.
    Consideration of the working papers submitted by Cuba at the 1997 and 1998 sessions of the Special Committee, entitled " Strengthening of the role of the Organization and enhancing its effectiveness " UN هاء - النظر في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا في دورتي اللجنة الخاصة، لعامي 1997 و 1998، اللتين تحملان عنوان " تعزيز دور المنظمة وتدعيم كفاءتها "
    E. Consideration of the working papers submitted by Cuba at the 1997 and 1998 sessions of the Special Committee, entitled " Strengthening of the role of the Organization and enhancing its effectiveness " UN هاء - النظر في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا في دورتي اللجنة الخاصة لعامي 1997 و 1998، اللتين تحملان عنوان " تعزيز دور المنظمة وتدعيم كفاءتها "
    Consideration of the working papers submitted by Cuba at the 1997 and 1998 sessions of the Special Committee, entitled " Strengthening of the role of the Organization and enhancing its effectiveness " UN هاء - النظر في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا في دورتي اللجنة الخاصة، المعقودتين في 1997 و 1998، والمعنونتين " تعزيز دور المنظمة وتحسين كفاءتها "
    Consideration of the working papers submitted by Cuba at the 1997 and 1998 sessions of the Special Committee, entitled " Strengthening of the role of the Organization and enhancing its effectiveness " UN هاء - النظر في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا في دورتي عام 1997 و 1998 للجنة الخاصة بعنوان " تعزيز دور المنظمة وزيادة فعاليتها "
    Consideration of the working papers submitted by Cuba at the 1997 and 1998 sessions of the Special Committee, entitled " Strengthening of the role of the Organization and enhancing its effectiveness " UN هاء - النظر في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا في دورتي عام 1997 و 1998 للجنة الخاصة بعنوان " تعزيــز دور المنظمة وزيــادة فعاليتهـــا "
    E. Consideration of the working papers submitted by Cuba at the 1997 and 1998 sessions of the Special Committee, entitled " Strengthening of the role of the Organization and enhancing its effectiveness " UN هاء - النظر في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا في دورتي عام 1997 و 1998 للجنة الخاصة بعنوان " تعزيز دور المنظمة وزيادة فعاليتها "
    23. With regard to the two working papers submitted by Cuba on strengthening the role of the Organization and enhancing its effectiveness, his delegation echoed the concerns expressed by the Non-Aligned Movement concerning the weakening of the role and functioning of the General Assembly and supported the proposal for a re-examination of the functions and responsibilities of the General Assembly and of the Security Council. UN ٢٣ - وفيما يتعلق بورقتي العمل المقدمتين من كوبا عن تعزيز دور المنظمة وتحسين فعاليتها، ذكر أن وفده يشارك حركة عدم الانحياز الشواغل التي أعربت عنها بشأن إضعاف دور الجمعية العامة وأدائها لوظائفها ويؤيد إعادة النظر في وظائف الجمعية العامة ومجلس اﻷمن ومسؤولياتهما.
    45. During the general exchange of views held at the 247th meeting, on 14 March 2005, some delegations expressed support for the working papers submitted by Cuba (A/AC.182/L.9327 and Add.128). UN 45 - خلال التبادل العام للآراء الذي جرى في الجلسة 247 المعقودة في 14 آذار/مارس 2005، أعربت بعض الوفود عن تأييدها لورقتي العمل المقدمتين من كوبا (A/AC.182/L.93(27)و Add.1(28)).
    In that regard, the consideration in the Special Committee of the working papers submitted by Cuba (A/AC.182/L.93 and Add.1) was characterized as important and timely. UN ويذكر في هذا السياق أن نظر اللجنة الخاصة في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا A/AC.182/L.93) و (Add.1 اتسم بالأهمية وجاء في حينه.
    He also supported the revised working paper submitted by the Libyan Arab Jamahiriya (A/AC.182/L.99) and the working papers submitted by Cuba (A/AC.182/L.93 and Add.1), all of which related to strengthening the role of the Organization, in particular the Security Council. UN وذكر أنه يؤيد أيضا ورقة العمل المنقحة المقدمة من الجماهيرية العربية الليبية (A/AC.182/L.99) وورقتي العمل المقدمتين من كوبا (A/AC.182/L.93 و Add.1) وكلها تتصل بتعزيز دور المنظمة وخاصة مجلس الأمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more