"المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية" - Translation from Arabic to English

    • Special Rapporteur for follow-up on concluding observations
        
    • Special Rapporteur for follow-up to concluding observations
        
    • Special Rapporteur on follow-up to concluding observations
        
    • Special Rapporteur for followup on concluding observations
        
    • Special Rapporteur for followup to concluding observations
        
    Report of the Special Rapporteur for follow-up on concluding observations UN تقرير المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية
    Report of the Special Rapporteur for follow-up on concluding observations UN تقرير المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية
    It was also important to take into account the views of the Special Rapporteur for follow-up on concluding observations. UN كما أنه من المهم مراعاة آراء المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية.
    The Special Rapporteur for follow-up to concluding observations UN المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية
    2007 - 2008 Human Rights Committee: Special Rapporteur on follow-up to concluding observations UN 2007-2008: اللجنة المعنية بحقوق الإنسان: المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية
    Report of the Special Rapporteur for follow-up on concluding observations UN تقرير المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية
    The responses received will thereafter be examined by the Committee's Special Rapporteur for follow-up on concluding observations, and a definitive deadline will then be set for the submission of the next report. UN وبعد ذلك، يبحث المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية هذه الردود ثم يحدد موعداً نهائياً لتقديم التقرير التالي.
    Special Rapporteur for follow-up on concluding observations UN المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية
    The responses received are thereafter examined by the Committee's Special Rapporteur for follow-up on concluding observations. UN وبعد ذلك، يبحث المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية هذه الردود.
    The responses received are thereafter examined by the Committee's Special Rapporteur for follow-up on concluding observations. UN وبعد ذلك، يبحث المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية هذه الردود.
    The responses received are thereafter examined by the Committee's Special Rapporteur for follow-up on concluding observations, and a definitive deadline is then set for the submission of the next report. UN وبعد ذلك، يبحث المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية هذه الردود ثم يحدد موعداً نهائياً لتقديم التقرير التالي.
    The responses received are thereafter examined by the Committee's Special Rapporteur for follow-up on concluding observations. UN وبعد ذلك، يبحث المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية هذه الردود.
    271. The following information was contained in the report of the Special Rapporteur for follow-up on concluding observations adopted by the Committee at its 109th session. UN 271- المعلومات التالية تضمنها تقرير المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية الذي اعتمدته اللجنة في دورتها 109.
    The application of those criteria had nevertheless created certain difficulties and they should perhaps be revised in cooperation with the Special Rapporteur for follow-up on concluding observations. UN غير أن تطبيق هذه المعايير أثار بعض الصعوبات وقد يلزم إعادة النظر فيها بالتعاون مع المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية.
    266. The following information was contained in the report of the Special Rapporteur for follow-up on concluding observations adopted by the Committee at its 105th session. UN 266- المعلومات التالية تضمنها تقرير المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية الذي اعتمدته اللجنة في دورتها 105.
    The Committee would also consider 20 individual communications, the progress reports submitted by the Special Rapporteur for follow-up on concluding observations and the progress report on follow-up on Views, and would adopt its annual report. UN وفي تقارير مرحلية قدمها المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية والتقرير المرحلي بشأن متابعة الآراء، ومن ثم تعتمد تقريرها السنوي بهذا الخصوص.
    Recommended action: A letter should be sent requesting a meeting between the Special Rapporteur for follow-up on concluding observations and a representative of the State party. UN الإجراءات الموصى باتخاذها: ينبغي وُجِهت رسالة تطلب عقد اجتماع بين المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية وممثل عن الدولة الطرف.
    Functions of the Special Rapporteur for follow-up to concluding observations UN مهام المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية
    In this case, the Special Rapporteur for follow-up to concluding observations renews the request for information on steps taken to implement the recommendation. UN وفي هذه الحالة، يجدّد المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية طلب معلومات بشأن الخطوات المتخذة لتنفيذ التوصية.
    3. The Human Rights Committee has one mandate holder in charge of the follow-up procedure: the Special Rapporteur for follow-up to concluding observations. UN 3- أسندت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان مسؤولية إجراء المتابعة إلى أحد المكلفين بولايات، وهو المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية.
    The responses received will thereafter be examined by the Committee's Special Rapporteur on follow-up to concluding observations, and a definitive deadline will then be set for the submission of the next report. UN وبعد ذلك يبحث هذه الردود المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية ويتخذ قراراً بتحديد موعد نهائي لتقديم التقرير التالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more