"المقرر الخاص زيارة" - Translation from Arabic to English

    • Special Rapporteur to visit
        
    • Special Rapporteur visited
        
    The representative welcomed the plans of the Special Rapporteur to visit Canada in 2004. UN ورحَّب الممثل باعتزام المقرر الخاص زيارة كندا في عام 2004.
    " 28. Calls upon States to give serious consideration to responding favourably to requests by the Special Rapporteur to visit their countries; UN " 28 - تهيب بالدول أن تنظر بجدية في الاستجابة لطلبات المقرر الخاص زيارة بلدانها؛
    31. Calls upon States to give serious consideration to responding favourably to requests by the Special Rapporteur to visit their countries; UN 31 - تهيب بالدول أن تنظر بجدية في الاستجابة لطلبات المقرر الخاص زيارة بلدانها؛
    7. From 18 to 24 May, the Special Rapporteur visited Azerbaijan at the invitation of the Government. UN ٧ - في الفترة من 18 إلى 24 أيار/مايو، أجرى المقرر الخاص زيارة إلى أذربيجان بناء على دعوة من الحكومة.
    3. The Special Rapporteur visited South Africa from 24 February to 5 March 1998. UN ٣- أجرى المقرر الخاص زيارة لجنوب أفريقيا من ٤٢ شباط/فبراير إلى ٥ آذار/مارس ٨٩٩١.
    4. Calls upon all Governments to give serious consideration to responding favourably to the requests of the Special Rapporteur to visit their countries; UN 4- يدعو جميع الحكومات إلى إيلاء اهتمام جدي للاستجابة إلى طلب المقرر الخاص زيارة بلدانها؛
    6. Urges all Governments to seriously consider responding promptly and favourably to the requests of the Special Rapporteur to visit their countries, including follow-up visits; UN 6- يحث جميع الحكومات على النظر بجدية في الاستجابة سريعاً لطلبات المقرر الخاص زيارة بلدانها، بما في ذلك زيارات المتابعة؛
    19. Calls upon States to give serious consideration to responding favourably to requests by the Special Rapporteur to visit their countries; UN 19 - تهيب بالدول أن تنظر على نحو جدي في الاستجابة بصورة مواتية لطلبات المقرر الخاص زيارة بلدانها؛
    12. The European Union deplored the fact that 23 countries had not complied with requests from the Special Rapporteur to visit their countries. UN 12 - وأضافت أن الاتحاد الأوروبي يأسف لأن 23 بلداً لم تمتثل لطلب المقرر الخاص زيارة بلدانها.
    19. Calls upon States to give serious consideration to responding favourably to requests by the Special Rapporteur to visit their countries; UN 19 - تهيب بالدول أن تنظر بجدية في الاستجابة لطلبات المقرر الخاص زيارة بلدانها؛
    4. Calls upon all Governments to give serious consideration to responding favourably to the requests of the Special Rapporteur to visit their countries; UN 4- يدعو جميع الحكومات إلى إيلاء اهتمام جدي للاستجابة إلى طلب المقرر الخاص زيارة بلدانها؛
    6. Urges all Governments to seriously consider responding promptly and favourably to the requests of the Special Rapporteur to visit their countries, including follow-up visits; UN 6- يحث جميع الحكومات على النظر بجدية في الاستجابة سريعاً لطلبات المقرر الخاص زيارة بلدانها، بما في ذلك زيارات المتابعة؛
    Peru stated that the Government is fully committed to freedom of expression and would welcome a request by this Special Rapporteur to visit the country, and is equally ready to accept requests for information. UN وذكرت بيرو أن الحكومة تلتزم التزاماً كاملاً بحرية التعبير وهي سترحب بطلب هذا المقرر الخاص زيارة البلد، كما أنها مستعدة لقبول طلبات الحصول على معلومات.
    10. Welcomes the initial official visits of the Special Rapporteur and encourages Governments to respond positively to a request by the Special Rapporteur to visit their country; UN 10- ترحب بالزيارات الرسمية الأولى التي قام بها المقرر الخاص، وتشجع الحكومات على الاستجابة لطلب المقرر الخاص زيارة بلدانها؛
    15. Encourages Governments to give serious consideration to inviting the Special Rapporteur to visit their countries so as to enable him to fulfil his mandate even more effectively; UN ٥١ - تشجع الحكومات على أن تنظر بصورة جادة في دعوة المقرر الخاص زيارة بلدانها لكي يتمكن من الاضطلاع بولايته بشكل أكثر فعالية؛
    74. The resolution establishing her mandate called upon Governments to give serious consideration to responding favourably to the request of the Special Rapporteur to visit their countries and urged them to enter into a constructive dialogue with regard to followup and implementation of her recommendations. UN 74 - وأشارت إلى أن القرار المنشئ لولايتها يطلب إلى الحكومات النظر بجدية في الاستجابة على نحو إيجابي لطلب المقرر الخاص زيارة بلدانها، ويحثها على الدخول في حوار بناء فيما يتعلق بمتابعة وتنفيذ توصياته.
    6. The Special Rapporteur visited South Africa from 24 February to 5 March 1998. UN ٦ - أجرى المقرر الخاص زيارة لجنوب أفريقيا في الفترة من ٢٤ شباط/فبراير حتى ٥ آذار/ مارس ١٩٩٨.
    C. Field missions of the Special Rapporteur 18. From 12 to 26 July 2003, the Special Rapporteur visited Guyana and Trinidad and Tobago, by agreement and in full cooperation with each country's Government. UN 18 - في الفترة من 12 إلى 26 تموز/يوليه 2003، أدى المقرر الخاص زيارة إلى غيانا وترينيداد وتوباغو باتفاق مع حكومة كل من البلدين وبتعاون إيجابي جدا منها.
    In June 1995, the Special Rapporteur visited Pakistan (E/CN.4/1996/95/Add.1) at the invitation of the Government of the Islamic Republic of Pakistan. UN وخلال عام ٥٩٩١ أجرى المقرر الخاص زيارة لباكستان في حزيران/يونيه بناء على دعوة من حكومة جمهورية باكستان الاسلامية )E/CN.4/1996/95/Add.1(.
    8. At the invitation of the Government of Guatemala, the Special Rapporteur visited that country from 26 to 30 January 2009. UN 8 - وبناءً على دعوة من حكومة غواتيمالا، أجرى المقرر الخاص زيارة إلى هذا البلد في الفترة من 26 إلى 30 كانون الثاني/يناير 2009.
    From 6 to 10 October 2003 the Special Rapporteur visited Spain (see E/CN.4/2004/56/Add.2). UN 5- أجرى المقرر الخاص زيارة إلى إسبانيا في الفترة من 6 إلى 10 تشرين الأول/أكتوبر 2003 (انظر الوثيقة E/CN.4/2004/56/Add.2).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more