"المقرر بتوافق" - Translation from Arabic to English

    • decision by
        
    Statements before the adoption of the decision by consensus UN البيانات المدلى بها قبل اعتماد المقرر بتوافق الآراء
    She looked forward to adoption of the draft decision by consensus as a message of strong support for the important work of the Council. UN وقالت إنها تتطلع إلى اعتماد مشروع المقرر بتوافق الآراء كدليل على الدعم القوي للعمل الهام الذي يقوم به المجلس.
    42. The Chairman asked whether she could take it that the Committee was prepared to adopt the draft decision by consensus. UN ٤٢ - الرئيسة: سألت عما إذا كان من الممكن أن تعتبر أن اللجنة مستعدة لاعتماد مشروع المقرر بتوافق اﻵراء.
    He recalled that the Committee on Information had adopted the two draft resolutions and the draft decision by consensus. UN وأشار إلى أن لجنة الإعلام اعتمدت مشروعي القرارين ومشروع المقرر بتوافق الآراء.
    It was regrettable that it had not been possible to adopt that decision by consensus at the Committee's fifty-fifth session in Vienna. UN وقال إنه كان من المؤسف عدم إمكان اتخاذ ذلك المقرر بتوافق الآراء في الدورة الخامسة والخمسين للجنة في فيينا.
    She urged the Committee to adopt the draft decision by consensus. UN وحثت اللجنة على اعتماد مشروع المقرر بتوافق اﻵراء.
    I expect that with this oral amendment we will be able to approve the draft decision by consensus. UN وأتوقع أن نتمكن، بهذا التعديل الشفوي، من الموافقة على مشروع المقرر بتوافق اﻵراء.
    At its 10th plenary meeting of the session, the Council adopted the draft decision by consensus. UN 27 - واعتمد المجلس في جلسته العامة العاشرة للدورة، مشروع المقرر بتوافق الآراء.
    At its 10th plenary session, the Council adopted the draft decision by consensus. UN 41 - اعتمد المجلس في الجلسة العامة العاشرة مشروع المقرر بتوافق الآراء.
    81. The Chairman said that the members of the Committee should be flexible and endeavour to adopt the draft decision by consensus. UN ٨١ - الرئيسة: قالت إن أعضاء اللجنة ينبغي أن يتحلوا بقدر من المرونة وأن يسعوا إلى اعتماد مشروع المقرر بتوافق اﻵراء.
    At its 10th plenary meeting of the session, the Council adopted the draft decision by consensus. UN 35 - واعتمد المجلس في جلسته العامة العاشرة للدورة، مشروع المقرر بتوافق الآراء.
    At its 10th plenary session, the Council adopted the draft decision by consensus. UN 49 - اعتمد المجلس في الجلسة العامة العاشرة مشروع المقرر بتوافق الآراء.
    67. The Chairman recalled that the Committee on Information had adopted the two draft resolutions and the draft decision by consensus. UN 67 - الرئيس: أشار إلى أن لجنة الإعلام قد اعتمدت مشروعي القرارين ومشروع المقرر بتوافق الآراء.
    He was hopeful that the adoption of the decision by consensus would be the beginning of a new era of cooperation, understanding and striving for the peace and security to which one aspired. UN وأعرب عن أمله في أن اعتماد هذا المقرر بتوافق اﻵراء سيكون بداية عهد جديد من التعاون والتفاهم والكفاح من أجل تحقيق السلام واﻷمن المرجوين.
    The CHAIRMAN suggested that the Committee should adopt the draft decision by consensus. UN ٥٦ - الرئيس: اقترح أن تعتمد اللجنة مشروع المقرر بتوافق اﻵراء.
    The Meeting adopted the draft decision by consensus (SPLOS/147). UN واعتمد الاجتماع مشروع المقرر بتوافق الآراء (SPLOS/147).
    2. The Committee’s attention was drawn to operative paragraphs 5 and 6 of section A. It had been the understanding of the Committee in adopting the decision by consensus that the decision would not affect the total number of official holidays. UN ٢ - ووجه انتباه اللجنة إلى الفقرتين ٥ و ٦ من الفرع ألف من المنطوق. وقال إنه كان من المفهوم لدى اللجنة عندما اعتمدت مشروع المقرر بتوافق اﻵراء أن المقرر لن يمس العدد اﻹجمالي للعطلات الرسمية.
    The text of draft decision A/C.6/57/L.23 was the standard text used for similar requests for observer status, and his delegation hoped that the fruitful discussions which had been held would enable the Committee to adopt the draft decision by consensus. UN وقال إن نص مشروع المقرر A/C.6/57/L.23 هو النص المعياري المستخدم في الطلبات المماثلة للحصول على مركز المراقب، وأعرب عن أمل وفده في أن يمكن اللجنة ما دار من مناقشات مثمرة من اعتماد مشروع المقرر بتوافق الآراء.
    74. The Chairman said that if there was no objection, he would take it that the Committee wished to approve the draft resolutions and the draft decision by consensus and without submitting them to a vote. UN 74 - الرئيس: قال إنه إذا لم يكن هناك أي اعتراض فسيعتبر أن اللجنة توافق على مشروعي القرارين ومشروع المقرر بتوافق الآراء وبدون تقديمهم للتصويت عليهم.
    90. Mr. Atiyanto (Indonesia), speaking on behalf of the Group of 77 and China, said that the Group attached the utmost importance to the adoption of the draft decision by consensus, and it requested the Committee to proceed to take action on the draft. UN ٩٠ - السيد عطيانتو )إندونيسيا(: قال، متحدثا بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، إن المجموعة تعلق أهمية قصوى على اعتماد مشروع المقرر بتوافق اﻵراء، وإن المجموعة قد طلبت من اللجنة أن تمضي قُدما في اتخاذ إجراء بشأن المشروع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more