"المقرّرة غير المسدّدة" - Translation from Arabic to English

    • outstanding assessed
        
    regarding settlement of outstanding assessed contributions under a payment plan UN بشأن تسوية الاشتراكات المقرّرة غير المسدّدة بمقتضى خطة سداد
    Regarding settlement of outstanding assessed UN بشأن تسوية الاشتراكات المقرّرة غير المسدّدة
    The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations as at that date amounted to $1,746.5 million. UN وبلغ مجموع الأنصبة المقرّرة غير المسدّدة لجميع عمليات حفظ السلام في ذلك التاريخ ما قدره 746.5 1 مليون دولار.
    outstanding assessed contributions UN الاشتراكات المقرّرة غير المسدّدة
    Summary of outstanding assessed contributions by biennium/year: UN ملخّص الاشتراكات المقرّرة غير المسدّدة حسب فترات السنتين/السنة:
    outstanding assessed contributions UN الاشتراكات المقرّرة غير المسدّدة
    outstanding assessed contributions UN الاشتراكات المقرّرة غير المسدّدة
    Other Member States in arrears are encouraged to consider submitting payment plans to steadily reduce their outstanding assessed contributions. UN وتُشجَّع الدول الأعضاء الأخرى التي عليها متأخرات على النظر في تقديم خطط سداد لتخفيض اشتراكاتها المقرّرة غير المسدّدة تخفيضا مطردا.
    Other Member States in arrears are encouraged to consider submitting payment plans to steadily reduce their outstanding assessed contributions. UN 13- وتُشجَّع الدول الأعضاء الأخرى التي عليها متأخرات على أن تنظر في تقديم خطط سداد لتقليص اشتراكاتها المقرّرة غير المسدّدة تقليصا مطردا.
    Other Member States in arrears are encouraged to consider submitting payment plans to steadily reduce their outstanding assessed contributions. UN 14- وتُشجَّع الدول الأعضاء الأخرى التي عليها متأخرات على أن تنظر في تقديم خطط سداد لتقليص اشتراكاتها المقرّرة غير المسدّدة تقليصا مطردا.
    Table 4 shows, in summary form, the current status of those Member States that have entered into payment plan arrangements to settle outstanding assessed contributions. UN 13- يبيّن الجدول 4 بإيجاز الوضع الحالي للدول الأعضاء التي أبرمت ترتيبات لوضع خطة سداد من أجل تسوية اشتراكاتها المقرّرة غير المسدّدة.
    Table 4 shows, in summary form, the current status of those Member States that have entered into payment plan arrangements to settle outstanding assessed contributions. UN 14- يبيّن الجدول 4، في شكل موجز، الوضع الحالي للدول الأعضاء التي أبرمت ترتيبات لوضع خطة سداد من أجل تسوية اشتراكاتها المقرّرة غير المسدّدة.
    Table 4 shows, in summary form, the current status of those Member States that have entered into payment plan arrangements to settle outstanding assessed contributions. UN 13- يبيّن الجدول 4، في شكل موجز، الوضع الحالي للدول الأعضاء التي أبرمت ترتيبات لوضع خطة سداد من أجل تسوية اشتراكاتها المقرّرة غير المسدّدة.
    Table 4 shows, in summary form, the current status of those Member States that have entered into payment plan arrangements to settle outstanding assessed contributions. UN 15- يبيّن الجدول 4 بإيجاز الوضع الحالي للدول الأعضاء التي أبرمت ترتيبات لوضع خطة سداد من أجل تسوية اشتراكاتها المقرّرة غير المسدّدة.
    I have the honour to refer to the agreement between the United Nations Industrial Development Organization and the Government of Costa Rica regarding settlement of outstanding assessed contributions under a payment plan, signed by you and Ms. Mayi Antillón Guerrero, Minister for Economy, Industry and Trade, in December 2011. UN يُشرّفني أن أحيل إلى الاتفاق المعقود بين منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية وحكومة كوستاريكا بشأن تسوية الاشتراكات المقرّرة غير المسدّدة بمقتضى خطة سداد موقَّعة بينكم وبين السيدة ماي أنتييون جويريرو، وزيرة الاقتصاد والصناعة والتجارة، في كانون الأول/ديسمبر 2011.
    2. The total outstanding assessed contributions owed by the Government to UNIDO is Euro315,196 (arrears of 1999-2010 = Euro280,742 and 2011 contribution = Euro34,454). UN 2- يبلغ مجموع الاشتراكات المقرّرة غير المسدّدة التي تدين بها الحكومة لليونيدو 196 315 يورو (متأخّرات الفترة 1999-2010= 742 280 يورو واشتراك عام 2011= 454 34 يورو).
    The accumulated outstanding assessed contributions at year-end was Euro27.9 million, excluding an amount of Euro71.2 million due from former Member States, leading to a decrease from 2011 (Euro38.3 million). UN وبلغت قيمة الاشتراكات المقرّرة غير المسدّدة المتراكمة في نهاية العام 27.9 مليون يورو، بعد استبعاد مبلغ 71.2 مليون يورو مستحق من دول أعضاء سابقة، مما أدى إلى انخفاض القيمة المحصلة عمّا كانت عليه في عام 2011 (38.3 مليون يورو).
    The accumulated outstanding assessed contribution at year-end was Euro38.3 million, excluding an amount of Euro71.2 million due from former Member States, leading to a decrease from 2010 (Euro42.0 million). UN وبلغت قيمة الاشتراكات المقرّرة غير المسدّدة المتجمّعة في نهاية العام 38.3 مليون يورو، باستبعاد مبلغ 71.2 مليون يورو مستحق من دول أعضاء سابقة، مما أدى إلى انخفاض القيمة المحصلة عمّا كانت عليه في عام 2010 (42.0 مليون يورو).
    2. The total outstanding assessed contributions owed by the Government to UNIDO, at the date of this Agreement, is Euro878,231 (Euro877,477 arrears of 1993-2006 and 2007 assessment of Euro754). UN 2- يبلغ مجموع الاشتراكات المقرّرة غير المسدّدة التي تدين بها الحكومة لليونيدو، في تاريخ إبرام هذا الاتفاق، 231 878 يورو (منه مبلغ قدره 477 877 يورو) متأخّرات عن الفترة من عام 1993 إلى عام 2006 ومبلغ قدره 754 مقرّر عن عام 2007).
    1. The United Nations Industrial Development Organization (hereinafter " UNIDO " ) and the Government of the Republic of Costa Rica (hereinafter " the Government " ) have agreed to a payment plan which will enable the Government to settle its arrears of outstanding assessed contributions in accordance with decision IDB.19/Dec.5 of 19 May 1998 of the Industrial Development Board. UN 1- اتفقت منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (المشار إليها فيما يلي باسم " اليونيدو " ) وحكومة جمهورية كوستاريكا (المشار إليها فيما يلي باسم " الحكومة " ) على خطة سداد من شأنها أن تمكِّن الحكومة من تسوية متأخّراتها من الاشتراكات المقرّرة غير المسدّدة وذلك وفقا للمقرّر م ت ص-19/م-5 الصادر بتاريخ 19 أيار/مايو 1998 عن مجلس التنمية الصناعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more