"المقر والبعثات الميدانية" - Translation from Arabic to English

    • Headquarters and field missions
        
    • Headquarters and in field missions
        
    • Headquarters and the field missions
        
    • Headquarters and in the field missions
        
    • Headquarters and field mission
        
    • headquarters locations and field missions
        
    98. The types of office locations in the Secretariat are Headquarters in New York, offices away from Headquarters and field missions. UN 98 - أنواع مواقع المكاتب في الأمانة العامة هي مكتب المقر في نيويورك والمكاتب الموجودة خارج المقر والبعثات الميدانية.
    Linkage of e-HCC system between Headquarters and field missions UN ربط النظام الإلكتروني للجنة المقر للعقود بين المقر والبعثات الميدانية
    :: Linkage of e-HCC system between Headquarters and field missions UN :: ربط النظام الإلكتروني للجنة المقر للعقود بين المقر والبعثات الميدانية
    Administration of an estimated 1,600 financial disclosure or declaration of interest forms filed in the context of the financial disclosure programme from peacekeeping-related staff at Headquarters and in field missions UN إدارة ما يقدر بنحو 1600 استمارة إقرار ذمة مالي أو إعلان عن المصالح يقدمها موظفو حفظ السلام في المقر والبعثات الميدانية في إطار برنامج إقرار الذمة المالية
    Supports the secure transmission of situation reports and other sensitive communications between Headquarters and the field missions ESTARS suite UN يدعم الإرسال الآمن لتقارير الحالة وغيرها من المراسلات الحساسة بين المقر والبعثات الميدانية
    Linkage of e-HCC system between Headquarters and field missions UN ربط النظام الإلكتروني للجنة المقر للعقود لتحقيق الاتصال بين المقر والبعثات الميدانية
    Strategic direction and advice provided to Headquarters and field missions in the area of rule of law and security institutions UN توفير التوجيه الاستراتيجي وإسداء المشورة في المقر والبعثات الميدانية في مجال سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    OIOS therefore strongly encouraged the Division to develop a policy for the rotation of procurement officers between Headquarters and field missions. UN ولذلك فإن مكتب خدمات المراقبة الداخلية يشجع الشعبة بشدة على وضع سياسة لتناوب موظفي المشتريات بين المقر والبعثات الميدانية.
    As a result, LCC thresholds had been increased to a maximum of $200,000 for offices away from Headquarters and field missions. UN ونتيجة لذلك زادت الحدود القصوى للجان المحلية إلى مبلغ لا يزيد على ٠٠٠ ٢٠٠ دولار للمكاتب خارج المقر والبعثات الميدانية.
    • Procurement officers should be rotated between Headquarters and field missions to improve the overall qualifications of the procurement staff. UN ● ينبغي تناوب موظفي المشتريات بين المقر والبعثات الميدانية لتحسين المؤهلات العامة لموظفي المشتريات؛
    Procurement officers should be rotated between Headquarters and field missions to improve the overall qualifications of the procurement staff. UN ينبغي أن يعمل موظفو المشتريات بالتناوب بين المقر والبعثات الميدانية لتحسين مؤهلات هؤلاء الموظفين بوجه عام.
    The team's objective was to facilitate the pandemic planning process and to ensure that Headquarters and field missions were prepared and able to continue critical functions during an influenza pandemic event. UN وكان هدف الفريق هو تسهيل عملية التخطيط لمواجهة الوباء من أجل ضمان أن يكون المقر والبعثات الميدانية على استعداد لمواصلة المهام الحيوية خلال انتشار وباء الأنفلونزا وامتلاك القدرة على ذلك.
    :: Strategic direction and advice provided to Headquarters and field missions in the area of rule of law and security institutions UN :: توفير التوجيه الاستراتيجي وإسداء المشورة في المقر والبعثات الميدانية في مجال سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    Brochures, leaflets and conflict-management cards in English and French were frequently circulated to offices away from Headquarters and field missions. UN وكثيرا ما وُزعت منشورات ومطويات وبطاقات إدارة المنازعات، باللغتين الإنكليزية والفرنسية، على المكاتب الموجودة خارج المقر والبعثات الميدانية.
    The Committee was informed that the aforementioned framework was applicable to both the Department of Field Support at Headquarters and field missions. UN وأُبلغت اللجنة بأن الإطار المذكور أعلاه ينطبق على كل من إدارة الدعم الميداني في المقر والبعثات الميدانية.
    With support from offices at Headquarters and field missions, partnerships at the country level have been strengthened. UN وتم تعزيز الشراكات على الصعيد القطري بدعم من المكاتب في المقر والبعثات الميدانية.
    Those implementing offices at Headquarters, offices away from Headquarters and field missions are the custodians of property under their control; all of those functions will continue to be performed at the departmental, office or duty station level. UN فالمكاتب المنفذة في المقر، والمكاتب الموجودة خارج المقر والبعثات الميدانية هي الجهة الأمينة على الممتلكات الخاضعة لسيطرتها؛ وسيستمر أداء جميع تلك المهام على مستوى الإدارات أو المكاتب أو مراكز العمل.
    Development of an in-house prototype of the air information management system (AIMS), which, while not completely covering all functions of a full air transportation management system, will address the most immediate needs of both Headquarters and field missions. UN استحدث نموذج أولي داخلي لنظام إدارة معلومات الطيران يتيح، رغم عدم تغطيته لجميع مهام نظام كامل لإدارة النقل الجوي، معالجة الاحتياجات الفورية لكل من المقر والبعثات الميدانية.
    :: Administration of an estimated 1,600 financial disclosure or declaration of interest forms filed in the context of the financial disclosure programme from peacekeeping-related staff at Headquarters and in field missions UN :: إدارة ما يقدر بنحو 1600 استمارة إقرار ذمة مالية أو إعلان عن المصالح مقدمة في إطار برنامج إقرار الذمة المالية لموظفي حفظ السلام في المقر والبعثات الميدانية
    Resources are allocated to that effect, both at Headquarters and in field missions. UN وقد خُصَّصت موارد لهذا الغرض في كل من المقر والبعثات الميدانية.
    " Expenditure monitoring should be improved through effective coordination between Headquarters and the field missions. UN " ينبغي تحسين عملية رصد النفقات عن طريق التنسيق الفعال بين المقر والبعثات الميدانية.
    The Division also provides ongoing support to financial systems operations at Headquarters and in the field missions. UN وتوفر الشعبة أيضا الدعم المتواصل لعمليات النظم المالية في كل من المقر والبعثات الميدانية.
    It is also encouraging the conduct of more regional business seminars by both Headquarters and field mission personnel in order to raise the awareness of potential vendors of opportunities presented by United Nations procurement. UN وتشجع الأمانة العامة أيضا موظفي المقر والبعثات الميدانية على السواء على تنظيم المزيد من الحلقات الدراسية الإقليمية المتعلقة بالأعمال التجارية بغية توعية البائعين المحتملين بالفرص التي توفرها أنشطة الشراء في الأمم المتحدة.
    Measures to support integration between headquarters locations and field missions and interoperability among United Nations common system organizations UN التدابير المتخذة لدعم التكامل بين أماكن المقر والبعثات الميدانية والقدرة على التشغيل المشترك فيما بين منظمات النظام الموحد للأمم المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more