Support for offices away from Headquarters and regional commissions | UN | تقديم الدعم للمكاتب الموجودة خارج المقر واللجان الإقليمية |
Consolidated maintenance contract in offices away from Headquarters and regional commissions | UN | عقد الصيانة الموحد في المكاتب الموجودة خارج المقر واللجان الإقليمية |
It is responsible for providing implementation assistance to Secretariat departments and offices in New York, as well as to offices away from Headquarters and regional commissions. | UN | وتتولى المسؤولية عن تقديم المساعدة في مجال التنفيذ إلى الإدارات والمكاتب التابعة للأمانة العامة في نيويورك، وكذلك المكاتب الموجودة خارج المقر واللجان الإقليمية. |
Situation at offices away from Headquarters and the regional commissions | UN | الحالة القائمة في المكاتب الموجودة خارج المقر واللجان الإقليمية |
The Division of Headquarters Safety and Security Services of the Department provides crisis planning capabilities and is responsible for crisis management plans and security and contingency plans for Headquarters, offices away from Headquarters and the regional commissions. | UN | وتقدم شعبة خدمات السلامة والأمن في المقر التابعة للإدارة قدرات التخطيط في حالة الأزمات، وهي مسؤولة عن خطط إدارة الأزمات وخطط الأمن والطوارئ في المقر والمكاتب الموجودة خارج المقر واللجان الإقليمية. |
Further missions are planned during 2009 and 2010 to support other offices away from Headquarters and regional commissions. | UN | ومن المقرر أيضا إيفاد بعثات أخرى خلال عامي 2009 و 2010 لدعم المكاتب الأخرى الموجودة خارج المقر واللجان الإقليمية. |
Offices away from Headquarters and regional commissions have also implemented some of the activities mentioned below. | UN | كما قامت المكاتب الموجودة خارج المقر واللجان الإقليمية بتنفيذ بعض الأنشطة المذكورة أدناه. |
The present report proposes the implementation of business continuity management in all offices of the United Nations Secretariat, including offices away from Headquarters and regional commissions. | UN | ويقترح هذا التقرير تطبيق خطط لاستمرارية تصريف الأعمال في جميع مكاتب الأمانة العامة للأمم المتحدة، بما فيها المكاتب البعيدة عن المقر واللجان الإقليمية. |
Further missions are planned for 2009 to support other offices away from Headquarters and regional commissions. | UN | ومن المقرر إيفاد بعثات أخرى في عام 2009 لتقديم الدعم لغيرهما من المكاتب الموجودة خارج المقر واللجان الإقليمية. |
The importance of continued collaboration between the United Nations and agencies, funds and programmes and coordination between Headquarters and regional commissions was highlighted. | UN | وأُبرزت أهمية استمرار التعاون بين الأمم المتحدة ووكالاتها وصناديقها وبرامجها، والتنسيق بين المقر واللجان الإقليمية. |
Security and Safety Services at offices away from Headquarters and regional commissions | UN | دوائر الأمن والسلامة في المكاتب الموجودة خارج المقر واللجان الإقليمية |
By 2005, career resource centres had been established for staff at all offices away from Headquarters and regional commissions. | UN | وبحلول عام 2005، أنشئت مراكز للموارد الوظيفية للموظفين في جميع المكاتب خارج المقر واللجان الإقليمية. |
This includes cooperation with offices away from Headquarters and regional commissions on the implementation of this evaluation and impact assessment methodology. | UN | ويشمل ذلك التعاون مع المكاتب الموجودة خارج المقر واللجان الإقليمية على تنفيذ هذه المنهجية في التقييم وتقدير الأثر. |
Continuation of consolidated maintenance contract for all offices away from Headquarters and regional commissions | UN | مواصلة عقد الصيانة الموحد المقرر لجميع المكاتب الموجودة خارج المقر واللجان الإقليمية |
(i) Headquarters, offices away from Headquarters and regional commissions | UN | ' 1` المقر والمكاتب الموجودة خارج المقر واللجان الإقليمية |
Remaining offices away from Headquarters and regional commissions | UN | المكاتب المتبقية الموجودة خارج المقر واللجان الإقليمية |
A policy statement has been adopted and all departments in the Secretariat, offices away from Headquarters and the regional commissions have appointed focal points. | UN | فقد اعتمد بيان للسياسات العامة وقامت جميع الإدارات في الأمانة العامة والمكاتب الموجودة خارج المقر واللجان الإقليمية بتعيين جهات تنسيق. |
56. The safety and security programme covers all of the Organization's main duty stations, including Headquarters and the regional commissions. | UN | 56 - يشمل برنامج السلامة والأمن جميع مراكز العمل الرئيسية للمنظمة، بما فيها المقر واللجان الإقليمية. |
This involves four trips each year for two people from the project team to and from Brindisi and offices away from Headquarters and the regional commissions; | UN | ويتعلق هذا السفر بأربع رحلات كل سنة لشخصين من فريق المشروع إلى برينديزي والمكاتب الموجودة خارج المقر واللجان الإقليمية ثم العودة منها؛ |
A policy statement has been adopted and all departments in the Secretariat, offices away from Headquarters and the regional commissions have appointed focal points. | UN | فقد اعتُمد بيان للسياسات وقامت جميع الإدارات في الأمانة العامة والمكاتب الموجودة خارج المقر واللجان الإقليمية بتعيين جهات اتصال. |
Conducted training workshops for departments, offices at Headquarters, field missions, offices away from Headquarters and the regional commissions | UN | نُظمت حلقات عمل تدريبية للإدارات في مقر الأمم المتحدة، والبعثات الميدانية، والمكاتب الموجودة خارج المقر واللجان الإقليمية |