Resources are also included for the required continued investment in information and communications technology to enhance and support critical resource management services deployed to departments at Headquarters and offices away from Headquarters. | UN | وأدرجت أيضا موارد لمواصلة الاستثمار المطلوب في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل تعزيز ودعم الخدمات الأساسية لإدارة الموارد الموزعة علي الإدارات في المقر والمكاتب البعيدة عن المقر. |
The programme will move towards a unified security management structure and strengthened security arrangements for the safety and security of delegations, staff and property at Headquarters and offices away from Headquarters. | UN | لذا سيتجه البرنامج نحو إنشاء هيكل موحد لإدارة الأمن وتعزيز الترتيبات الأمنية لضمان سلامة وأمن الوفود والموظفين والممتلكات في المقر والمكاتب البعيدة عن المقر. |
Headquarters and offices away from Headquarters | UN | المقر والمكاتب البعيدة عن المقر |
The programme will move towards a unified security management structure and strengthened security arrangements for the safety and security of delegations, staff and property at Headquarters and offices away from Headquarters. | UN | لذا سيتجه البرنامج نحو إنشاء هيكل موحد لإدارة الأمن وتعزيز الترتيبات الأمنية لضمان سلامة وأمن الوفود والموظفين والممتلكات في المقر والمكاتب البعيدة عن المقر. |
38. The planned implementation schedule is very ambitious, and will require the full commitment of all staff working in the finance area both at Headquarters and at offices away from Headquarters. | UN | ٣٨ - إن الجدول المخطط للتنفيذ يتسم بالطموح الشديد، ويتطلب التزاما تاما من جانب الموظفين العاملين في مجال المالية في المقر والمكاتب البعيدة عن المقر على حد سواء. |
27D.49 An amount of $82,300 is requested for travel between Headquarters and offices away from Headquarters to attend inter-agency meetings and to assist offices away from Headquarters on IMIS usage and operations for the optimal utilization of the system. | UN | ٢٧ دال - ٤٩ طلب مبلغ ٣٠٠ ٨٢ دولار للسفر بين المقر والمكاتب البعيدة عن المقر لحضور الاجتماعات المشتركة فيما بين الوكالات ولمساعدة المكاتب البعيدة عن المقر بشأن استعمالات النظام المتكامل وعملياته تحقيقا للاستعمال اﻷمثل للنظام. |
27D.49 An amount of $82,300 is requested for travel between Headquarters and offices away from Headquarters to attend inter-agency meetings and to assist offices away from Headquarters on IMIS usage and operations for the optimal utilization of the system. | UN | ٢٧ دال - ٤٩ طلب مبلغ ٣٠٠ ٨٢ دولار للسفر بين المقر والمكاتب البعيدة عن المقر لحضور الاجتماعات المشتركة فيما بين الوكالات ولمساعدة المكاتب البعيدة عن المقر بشأن استعمالات النظام المتكامل وعملياته تحقيقا للاستعمال اﻷمثل للنظام. |
The net increase in other internal and external resources totals $13.3 million and comprises additions to the project team at Headquarters, the extension of the duration of appointment of the coordinators at offices away from Headquarters and transitional support at both Headquarters and offices away from Headquarters for completion of conversion and implementation activities, including training and related travel ($6.5 million). | UN | أما الزيادة الصافية في الموارد الداخلية والخارجية اﻷخرى فيبلغ مجموعها ١٣,٣ مليون دولار وتتكون من اضافات إلى فريق المشروع في المقر، وتمديد فترة تعيين المنسقين في المكاتب البعيدة عن المقر، وتقديم دعم انتقالي في كل من المقر والمكاتب البعيدة عن المقر لاستكمال أنشطة التحويل والتنفيذ، بما في ذلك التدريب وما يتصل به من سفر )٦,٥ ملايين دولار(. |
The new facilities which had been installed or were being developed would respond to the needs identified by the auditors while maintaining the current main facility for a larger number of general users both at Headquarters and at offices away from Headquarters. | UN | وسوف تفي المرافق الجديدة التي تم تركيبها أو التي يجري وضعها بالاحتياجات المحددة من قبل مراجعي الحسابات مع اﻹبقاء على المرفق الرئيسي الحالي للعدد اﻷكبر من المستخدمين عامة في كل من المقر والمكاتب البعيدة عن المقر. |