"المقصود بها حصرا" - Translation from Arabic to English

    • intended solely for
        
    (e) A supply of arms or other related lethal equipment to the Central African Republic security forces, intended solely for support of or use in the Central African Republic process of security sector reform and approved in advance by the Committee. UN (هـ) إمدادات الأسلحة والمعدات الفتاكة ذات الصلة بها الموردة لقوات أمن جمهورية أفريقيا الوسطى، المقصود بها حصرا دعم العملية التي تضطلع بها جمهورية أفريقيا الوسطى لإصلاح قطاع الأمن واستعمالها فيها، على نحو ما توافق عليه اللجنة سلفاً.
    (a) Supplies intended solely for the support of or use by the United Nations Operation in Côte d'Ivoire and the French forces supporting it; UN (أ) الإمدادات المقصود بها حصرا دعم عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية التي تدعمها أو المخصصة لاستخداماتهما؛
    (a) Supplies intended solely for the support of or use by the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI) and the French forces who support them; UN (أ) الإمدادات المقصود بها حصرا دعم عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية التي تدعمها أو المخصصة لاستخداماتهما؛
    (a) Supplies intended solely for the support of or use by the United Nations Operation in Côte d'Ivoire and the French forces supporting it; UN (أ) الإمدادات المقصود بها حصرا دعم عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية التي تدعمها أو المخصصة لاستخداماتهما؛
    (f) Supplies of arms and other related lethal equipment to the Ivorian security forces intended solely for the support of or use in the Ivorian process of security sector reform, as approved in advance by the Committee; UN (و) إمدادات الأسلحة والمعدات الفتاكة المتصلة بها لقوات الأمن الإيفوارية المقصود بها حصرا دعم العملية التي تضطلع بها كوت ديفوار لإصلاح قطاع الأمن واستعمالها فيها، حسبما وافقت عليه مسبقا اللجنة؛
    (a) supplies intended solely for the support of or use by the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI) and the French forces who support them; UN (أ) الإمدادات المقصود بها حصرا دعم عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية التي تدعمها أو المخصصة لاستخداماتهما؛
    (a) supplies intended solely for the support of or use by the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI) and the French forces who support them, and supplies transiting through Côte d'Ivoire intended for the support of or to be used by United Nations Peacekeeping operations; UN (أ) الإمدادات المقصود بها حصرا أن تدعم عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية التي تساندها أو أن تُستعمل من قِبلهما، واللوازم التي تمر عبر كوت ديفوار ويقصد بها أن تدعم عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام أو أن تستعمل من قِبلها؛
    (f) Supplies of arms and other related lethal equipment to the Ivorian security forces intended solely for the support of or use in the Ivorian process of security sector reform, as approved in advance by the Committee; UN (و) إمدادات الأسلحة والمعدات الفتاكة الأخرى المتصلة بها الموجهة لقوات الأمن الإيفوارية، المقصود بها حصرا دعم العملية التي تضطلع بها كوت ديفوار لإصلاح قطاع الأمن واستعمالها فيها، حسبما توافق عليه اللجنة مسبقا؛
    (a) supplies intended solely for the support of or use by the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI) and the French forces who support them, and supplies transiting through Côte d'Ivoire intended for the support of or to be used by United Nations Peacekeeping operations; UN (أ) الإمدادات المقصود بها حصرا أن تدعم عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية التي تساندها أو أن تُستعمل من قِبلهما، واللوازم التي تمر عبر كوت ديفوار ويقصد بها أن تدعم عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام أو أن تستعمل من قِبلها؛
    (f) Supplies of arms and other related lethal equipment to the Ivorian security forces, intended solely for support of or use in the Ivorian process of SSR, as approved in advance by the Committee established by paragraph 14 of resolution 1572 (2004); UN (و) إمدادات الأسلحة والمعدات الفتاكة الأخرى المتصلة بها الموجهة لقوات الأمن الإيفوارية، المقصود بها حصرا دعم العملية التي تضطلع بها كوت ديفوار لإصلاح قطاع الأمن واستعمالها فيها، حسبما توافق عليه مسبقا اللجنة المنشأة عملا بالفقرة 14 من القرار 1572 (2004)؛
    (e) Supplies of arms and other related lethal equipment to the CAR security forces, intended solely for support of or use in the CAR process of SSR, as approved in advance by the Committee; or UN (هـ) إمدادات الأسلحة والمعدات الفتاكة المتصلة بها لقوات أمن جمهورية أفريقيا الوسطى، المقصود بها حصرا دعم العملية التي تضطلع بها جمهورية أفريقيا الوسطى لإصلاح قطاع الأمن واستعمالها فيها، حسبما وافقت عليه اللجنة مسبقا؛ أو
    (f) supplies of arms and other related lethal equipment to the Ivorian security forces, intended solely for support of or use in the Ivorian process of SSR, as approved in advance by the Committee established by paragraph 14 of resolution 1572 (2004); UN (و) إمدادات الأسلحة والمعدات الفتاكة الأخرى المتصلة بها الموجهة لقوات الأمن الإيفوارية، المقصود بها حصرا دعم العملية التي تضطلع بها كوت ديفوار لإصلاح قطاع الأمن واستعمالها فيها، حسبما توافق عليه مسبقا اللجنة المنشأة عملا بالفقرة 14 من القرار 1572 (2004)؛
    (e) Supplies of arms and other related lethal equipment to the CAR security forces, intended solely for support of or use in the CAR process of SSR, as approved in advance by the Committee; or UN (هـ) إمدادات الأسلحة والمعدات الفتاكة المتصلة بها لقوات أمن جمهورية أفريقيا الوسطى، المقصود بها حصرا دعم العملية التي تضطلع بها جمهورية أفريقيا الوسطى لإصلاح قطاع الأمن واستعمالها فيها، حسبما وافقت عليه اللجنة مسبقا؛ أو
    29. Paragraph 10 of resolution 2095 (2013) modified paragraph 13 (a) of resolution 2009 (2011), making supplies of non-lethal military equipment and the provision of any technical assistance, training or financial assistance, when intended solely for security or disarmament assistance to the Government of Libya, no longer subject to notification to the Committee or to the absence of a negative decision within five working days by the Committee. UN 29 - وعدلت الفقرة 10 من القرار 2095 (2013) الفقرة 13 (أ) من القرار 2009 (2011) بحيث لم يعد توريد المعدات العسكرية غير المهلكة وتوفير أي مساعدة تقنية أو تدريب أو مساعدة مالية، عندما يكون المقصود بها حصرا مساعدة حكومة ليبيا على فرض الأمن أو نزع السلاح، يتطلب إخطار اللجنة أو لم تتخذ اللجنة قرارا بخلاف ذلك في غضون خمسة أيام عمل.
    Recalling that, as set out in its resolution 1744 (2007), the arms embargo on Somalia does not apply to supplies and technical assistance by States intended solely for the purpose of helping develop security sector institutions, consistent with the political process set out in that resolution and in the absence of a negative decision by the Committee established pursuant to resolution 751 (1992), UN وإذ يشير إلى أن حظر الأسلحة المفروض على الصومال لا ينطبق كما هو مبين في القرار 1744 (2007)، على الإمدادات والمساعدة التقنية التي تقدمها الدول المقصود بها حصرا المساعدة في تطوير مؤسسات قطاع الأمن، بما يتسق مع العملية السياسية الواردة في هذا القرار وفي غياب قرار سلبي تتخذه اللجنة المنشأة عملا بالقرار 751 (1992)،
    Recalling that, as set out in its resolution 1744 (2007), the arms embargo on Somalia does not apply to supplies and technical assistance by States intended solely for the purpose of helping develop security sector institutions, consistent with the political process set out in that resolution and in the absence of a negative decision by the Committee established pursuant to resolution 751 (1992), UN إذ يشير إلى أن حظر الأسلحة المفروض على الصومال لا ينطبق كما هو مبين في القرار 1744 (2007)، على الإمدادات والمساعدة التقنية التي تقدمها الدول المقصود بها حصرا المساعدة في تطوير مؤسسات قطاع الأمن، بما يتسق مع العملية السياسية الواردة في هذا القرار وفي غياب قرار سلبي تتخذه اللجنة المنشأة عملا بالقرار 751 (1992)،
    (a) arms and related materiel of all types, including technical assistance, training, financial and other assistance, intended solely for security or disarmament assistance to the Libyan authorities and notified to the Committee in advance and in the absence of a negative decision by the Committee within five working days of such a notification; UN (أ) الأسلحة وما يتصل بها من أعتدة بجميع أنواعها، بما في ذلك المساعدة التقنية والتدريب والمساعدة المالية وغيرها من أشكال المساعدة، المقصود بها حصرا مساعدة السلطات الليبية في فرض الأمن أو نزع السلاح، والتي تخطَر بها اللجنة مسبقا، وما لم تتخذ اللجنة قرارا بخلاف ذلك في غضون خمسة أيام عمل من تاريخ ذلك الإخطار؛
    (a) arms and related materiel of all types, including technical assistance, training, financial and other assistance, intended solely for security or disarmament assistance to the Libyan authorities and notified to the Committee in advance and in the absence of a negative decision by the Committee within five working days of such a notification; UN (أ) الأسلحة وما يتصل بها من أعتدة بجميع أنواعها، بما في ذلك المساعدة التقنية والتدريب والمساعدة المالية وغيرها من أشكال المساعدة، المقصود بها حصرا مساعدة السلطات الليبية في فرض الأمن أو نزع السلاح، والتي تخطَر بها اللجنة مسبقا، وما لم تتخذ اللجنة قرارا بخلاف ذلك في غضون خمسة أيام عمل من تاريخ ذلك الإخطار؛
    (a) Arms and related materiel of all types, including technical assistance, training and financial and other assistance, intended solely for security or disarmament assistance to the Libyan authorities and notified to the Security Council Committee established pursuant to resolution 1970 (2011) in advance and in the absence of a negative decision by the Committee within five working days of such a notification; UN (أ) الأسلحة وما يتصل بها من أعتدة بجميع أنواعها، بما في ذلك المساعدة التقنية والتدريب والمساعدة المالية وغيرها من أشكال المساعدة، المقصود بها حصرا مساعدة السلطات الليبية في فرض الأمن أو نزع السلاح، التي تخطر بها لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1970 (2011) مسبقا، ما لم تتخذ اللجنة قرارا بخلاف ذلك في غضون خمسة أيام عمل من تاريخ ذلك الإخطار؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more