(v) The staff member does not have permanent resident status in the country of the duty station at the time of separation. | UN | ' 5` الموظف الذي ليس له وضع المقيم إقامة دائمة في بلد مركز العمل عند انتهاء الخدمة. |
(v) The staff member does not have permanent resident status in the country of the duty station at the time of separation. | UN | ' 5` الموظف الذي ليس له وضع المقيم إقامة دائمة في بلد مركز العمل عند انتهاء الخدمة. |
(ii) A staff member who has permanent resident status in the country of the duty station at the time of separation. | UN | ' ٢ ' الذي يكون له وضع المقيم إقامة دائمة في بلد مركز العمل عند انتهاء الخدمة. |
(v) The staff member does not have permanent resident status in the country of the duty station at the time of separation. | UN | ' 5` الموظف الذي ليس له وضع المقيم إقامة دائمة في بلد مركز العمل عند انتهاء الخدمة. |
(v) “Qualifying service” shall mean one year or more of continuing service and residence away from the home country and the country of nationality of a staff member, or country where the staff member has acquired permanent resident status. | UN | ' ٥ ' " الخدمة المؤهلة " تعني سنة واحدة أو أكثر من الخدمة واﻹقامة المستمرة خارج وطن الموظف وبلد جنسيته أو البلد الذي اكتسب فيه الموظف وضع المقيم إقامة دائمة. |
(v) The staff member does not have permanent resident status in the country of the duty station at the time of separation. | UN | ' 5` الموظف الذي ليس له وضع المقيم إقامة دائمة في بلد مركز العمل عند انتهاء الخدمة. |
(v) The staff member does not have permanent resident status in the country of the duty station at the time of separation. | UN | ' 5` الموظف الذي ليس له وضع المقيم إقامة دائمة في بلد مركز العمل عند انتهاء الخدمة. |
10.3 With regard to persons seeking permanent resident status in Canada, counsel refers to decisions of the Canadian immigration authorities that have allegedly not given sufficient weight to extenuating circumstances. | UN | ١٠-٣ وفيما يتعلق باﻷشخاص الساعين إلى الحصول على مركز المقيم إقامة دائمة في كندا، تشير المحامية إلى قرارات سلطات الهجرة الكندية التي يقال إنها لم تعطِ وزناً كافياً للظروف المخفﱢفة. |
(v) “Qualifying service” shall mean one year or more of continuing service and residence away from the home country and the country of nationality of the individual project personnel, or country where the individual project personnel has acquired permanent resident status. | UN | ' ٥ ' " الخدمــة المؤهلة " تعني سنة واحدة أو أكثر من الخدمة واﻹقامة المستمرة خارج وطن موظف المشاريع أو بلد جنسيته أو البلد الذي اكتسب فيه موظف المشاريع وضع المقيم إقامة دائمة. |
Any acts which, through actions or omissions, impede the exercise of an economic activity lawfully undertaken by a foreigner legally resident in Spain, by reason only of his status as a foreigner or because he belongs to a particular race, religion, ethnic group or nationality; | UN | `4` أية أفعال تؤدي، من خلال تنفيذها أو التقصير عن تنفيذها، إلى عرقلة ممارسة الأجنبي المقيم إقامة قانونية في إسبانيا لنشاط اقتصادي مشروع، وذلك لسبب وحيد هو وضعه كأجنبي أو بسبب انتمائه إلى عرق أو دين أو جماعة إثنية أو قومية بالذات؛ |
(v) AQualifying service@ shall mean one year or more of continuing service and residence away from the home country and the country of nationality of individual project personnel, or country where the individual project personnel has acquired permanent resident status. | UN | `5 ' " الخدمة المؤهلة " تعني سنة واحدة أو أكثر من الخدمة والإقامة المستمرتين خارج وطن موظف المشاريع وبلد جنسيته أو البلد الذي اكتسب فيه وضع المقيم إقامة دائمة. |
(v) " Qualifying service " shall mean one year or more of continuous service and residence away from the home country and the country of nationality of a staff member, or the country where the staff member has acquired permanent resident status. | UN | ' 5` يراد بتعبير " الخدمة المؤهلة " سنة واحدة أو أكثر من الخدمة والإقامة المستمرة خارج وطن الموظف وبلد جنسيته أو البلد الذي اكتسب فيه الموظف وضع المقيم إقامة دائمة. |
(v) " Qualifying service " shall mean one year or more of continuous service and residence away from the home country and the country of nationality of a staff member, or the country where the staff member has acquired permanent resident status. | UN | ' 5` يراد بتعبير " الخدمة المؤهلة " سنة واحدة أو أكثر من الخدمة والإقامة المستمرة خارج وطن الموظف وبلد جنسيته أو البلد الذي اكتسب فيه الموظف وضع المقيم إقامة دائمة. |
(v) " Qualifying service " shall mean one year or more of continuous service and residence away from the home country and the country of nationality of a staff member, or the country where the staff member has acquired permanent resident status. | UN | ' 5` يراد بتعبير " الخدمة المؤهلة " سنة واحدة أو أكثر من الخدمة والإقامة المستمرة خارج وطن الموظف وبلد جنسيته أو البلد الذي اكتسب فيه الموظف وضع المقيم إقامة دائمة. |
(v) " Qualifying service " shall mean one year or more of continuous service and residence away from the home country and the country of nationality of a staff member, or the country where the staff member has acquired permanent resident status. | UN | ' 5` يراد بتعبير " الخدمة المؤهلة " سنة واحدة أو أكثر من الخدمة والإقامة المستمرة خارج وطن الموظف وبلد جنسيته أو البلد الذي اكتسب فيه الموظف وضع المقيم إقامة دائمة. |
(v) " Qualifying service " shall mean one year or more of continuous service and residence away from the home country and the country of nationality of a staff member, or the country where the staff member has acquired permanent resident status. | UN | ' 5` يراد بتعبير " الخدمة المؤهلة " سنة واحدة أو أكثر من الخدمة والإقامة المستمرة خارج وطن الموظف وبلد جنسيته أو البلد الذي اكتسب فيه الموظف وضع المقيم إقامة دائمة. |
Under this provision, a permanent resident in Canada must be ordered deported from Canada if an adjudicator in an immigration enquiry is satisfied that the defendant has been convicted of certain specified offences under the Immigration Act. | UN | وينص هذا الحكم على ترحيل المقيم إقامة دائمة في كندا من البلد إذا استقــر في * ذيلت هذه الوثيقة بنص خمسة آراء فردية وقعها ثمانية من أعضاء اللجنة. يقين القاضي المختـص بمسائل الهجرة أن المدعى عليه قد أدين بارتكاب جرائم معينــة بموجــب قانــون الهجرة. |
(d) No repatriation grant shall be paid to project personnel who have permanent resident status in the country of the duty station at the time of separation from service. | UN | )د( لا تدفع منحة اﻹعادة إلى الوطن لموظف المشاريع الذي يكون له وضع المقيم إقامة دائمة في بلد مركز العمل عند انتهاء الخدمة. |