"المكاتب اللامركزية" - Translation from Arabic to English

    • decentralized offices
        
    The performance of the decentralized offices in each department had been evaluated as well, and some had been found to be less effective than desired. UN وجرى أيضاً تقييم أداء المكاتب اللامركزية في كل إدارة، ووجد أن البعض منها أقل فاعلية من المستصوب.
    This would be complemented by decentralized offices with specific rosters linked to the central roster through the Intranet. UN وسوف يستكمل هذا العمل في المكاتب اللامركزية بقوائم محددة تربط بالقائمة المركزية عن طريق الإنترانت.
    The special needs and concerns of the growing number of decentralized offices were also given greater attention. UN وقد أولي أيضا اهتمام أكبر للاحتياجات والاهتمامات الخاصة للعدد المتنامي من المكاتب اللامركزية.
    This would be complemented by decentralized offices with specific rosters linked to the central roster through the use of the Intranet. UN وسيجري استكمالها من المكاتب اللامركزية التي لديها قوائم خاصة مربوطة بالقائمة المركزية من خلال استعمال الشبكة الداخلية.
    Implement firewall security at all UNOPS decentralized offices. UN تركيب حاجز أمان برامجيات الحاسوب في جميع المكاتب اللامركزية لمكتب خدمات المشاريع.
    This allowed decentralized offices to upload evaluation plans, evaluation reports and management responses. UN ومكن هذا الأمر المكاتب اللامركزية من تحميل خطط وتقارير التقييم والردود الإدارية.
    Field offices were provided support and additional guidance on the procedures to apply in emergency situations and decentralized offices. UN وقدمت المكاتب الميدانية دعما وتوجيهات إضافية بشأن الإجراءات التي تطبق في حالات الطوارئ وفي المكاتب اللامركزية.
    UNOPS decentralized offices are required to submit an inventory summary form 30 days after the end of the year, which is used to update the fixed asset register. UN وطُلب إلى المكاتب اللامركزية التابعة للمكتب تقديم ملخص للموجودات في غضون 30 يوماً بعد نهاية العام، وهو ملخص يستخدم لاستكمال سجل الأصول الثابتة.
    One other report, on common issues in the management audits of UNOPS decentralized offices does not contain recommendations, as they had already been made in the respective reports in 1998. The remaining 16 reports contained a total of 248 recommendations. UN وهناك أيضا تقريرا آخر عن المسائل المشتركة في مراجعة حسابات إدارة المكاتب اللامركزية التابعة لمكتب خدمات المشاريع لا يتضمن توصيات إذ سبق إدراجها في التقارير الخاصة بكل من هذه المكاتب في عام 1998.
    In this connection, UNOPS has to address the problems and issues raised in A.5 above [A/53/788], especially with regard to coordination and communication among the different decentralized offices and Headquarters. UN وفي هذا السياق يتعين على المكتب أن يعالج المشاكل والقضايا المثارة في ألف - ٥ أعلاه ]A/53/788[، وخاصة ما يتعلق بالتنسيق والاتصال بين مختلف المكاتب اللامركزية والمقر.
    In line with the policy that all decentralized offices also adhere to the self-financing principle, the Executive Director will exercise the necessary management control to ensure that the office will earn sufficient income to cover its costs. UN وتمشياً مع السياسة العامة التي تنتهجها جميع المكاتب اللامركزية تجاه مبدأ التمويل الذاتي، سيمارس المدير التنفيذي الرقابة اﻹدارية الضرورية لكفالة أن يكسب المكتب إيرادات كافية لتغطية تكاليفه.
    decentralized offices will be specifically tailored to the needs of individual countries and regions, with a rationalized coverage based notably on developmental impact at the country level being considered. UN وسوف تصمم المكاتب اللامركزية خصيصا لتلبي احتياجات فرادى البلدان والمناطق، مع ترشيد في التغطية يرتكز أساسا على الأثر الإنمائي المنشود على المستوى القطري محل النظر.
    Staff in the decentralized offices of the Ministry for the Advancement of Women, Children and Families undertook assessments to determine the impact of credits on women's lives. UN وتقوم المكاتب اللامركزية في وزارة النهوض بالمرأة والأطفال والعائلات بعملية التقييم لتحديد أثر الائتمانات على حياة النساء.
    Implementing hedging against foreign-exchange risk would first require that UNHCR be capable of determining at all times the level of its cash assets and liabilities both at the decentralized offices and at headquarters, on a consolidated as well as a detailed basis, by currency and type of transaction. UN ويقتضي تنفيذ التحوط ضد مخاطر أسعار الصرف في المقام الأول أن تكون المفوضية قادرة في جميع الأوقات على تحديد مستوى أصولها وخصومها النقدية في المكاتب اللامركزية والمقر على السواء، على أساس موحّد ومفصّل أيضا، وحسب العملة ونوع المعاملة.
    Y2K certification of all UNOPS systems at headquarters, decentralized offices and outposts will be concluded in October. UN وستنتهي في تشرين اﻷول/أكتوبر عملية منح شهادة التوافق مع عام ٢٠٠٠ لجميع نظمنا في المقر وفي المكاتب اللامركزية والمكاتب الواقعة خارج المقر.
    33. UNOPS has also limited its risk exposure by obtaining, in consultation with the United Nations, insurance covering UNOPS property in New York and in decentralized offices. UN ٣٣ - وقد حد المكتب أيضا من مدى التعرض إلى المخاطر، وذلك عن طريق الحصول، بالتشاور مع اﻷمم المتحدة، على عقد تأمين يغطي ممتلكات المكتب في نيويورك وفي المكاتب اللامركزية.
    The Advisory Committee trusts that in line with the policy that all decentralized offices adhere to the self-financing principle, necessary financial and management control will also be exercised in this case to ensure that the office will earn sufficient income to cover its costs. UN وتثق اللجنة الاستشارية بأنه تمشيا مع سياسة التزام جميع المكاتب اللامركزية بمبدأ التمويل الذاتي، ستمارس أيضا في هذه الحالة الرقابة المالية واﻹدارية اللازمة لكفالة أن يحقق المكتب إيرادات تكفي لتغطية تكاليفه.
    32. The rollover also went smoothly in the decentralized offices, as the telecommunication links with headquarters resumed normal operations at the end of the planned shutdown. UN 32 - وكان الانتقال سلسا أيضا في المكاتب اللامركزية إذ أن الاتصالات السلكية واللاسلكية مع المقر استأنفت عملياتها الطبيعية بنهاية فترة وقف العمل المقررة.
    Year 2000 certification of all UNOPS systems at headquarters, decentralized offices and outposts were to be concluded in October. UN ومن المقرر أن تنتهي في تشرين اﻷول/أكتوبر عملية توثيق التوافق مع عام ٠٠٠٢ لجميع نظم المكتب في المقر وفي المكاتب اللامركزية والمكاتب الموجودة خارج المقر.
    Prior to that date, decentralized offices have maintained local spreadsheet asset registers validated by with annual asset counts and reporting to Head Office. UN وقبل ذلك التاريخ، كانت المكاتب اللامركزية تحتفظ بسجلات محلية للأصول معدّة في شكل صحائف جدولية يصادق على صحتها المكتب الرئيسي، وتواكبها عمليات إحصاء سنوية للأصول وتقارير تقدم إلى المكتب الرئيسي بشأنها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more