"المكان الذي أتيت" - Translation from Arabic to English

    • where I come
        
    • where you came
        
    • Where you come
        
    • where I came
        
    • where I'm coming
        
    where I come from, that is a very obscene gesture! Open Subtitles من المكان الذي أتيت منه هذه الإشارة فاسدة جدًا
    where I come from, it's illegal to be naive. Open Subtitles من المكان الذي أتيت منه السذاجة غير مسموحة
    where I come from we call it playing canny. Open Subtitles من المكان الذي أتيت منه نسميه اللعب بمكر
    You spent a lot of time hiding where you came from. Open Subtitles قضيت الكثير من الوقت مختبأة في المكان الذي أتيت منه
    It's different here, from Where you come from. Open Subtitles الأمر مختلف هنا عن المكان الذي أتيت منه.
    We got to talking about where I came from and our two worlds. Open Subtitles تحدثنا عن المكان الذي أتيت منه وهن عالمينا.
    Back where I come from, when someone kills your family, you hunt them down. Open Subtitles من المكان الذي أتيت منه عندما يقتل شخصاً ما فرداً من عائلتك تطاردينهم
    Dinnertime is 5 o'clock where I come from. Open Subtitles وقت العشاء الساعة الخامسة في المكان الذي أتيت منه
    where I come from, we have a name for scum like you. Open Subtitles المكان الذي أتيت منه لدينا اشخاص حثالة مثلك
    And where I come from, you don't give the fox another run at the henhouse. Open Subtitles ومن المكان الذي أتيت منه لا تعطي الثعلب فرصة أخرى للهجوم على حظيرة الدجاج
    And where I come from, the way you really repay someone is by giving them a second goddamn shot. Open Subtitles ومن المكان الذي أتيت منه أنا الطريقة الوحيدة لسداد شخص ما هو إعطائه فرصة ثانية
    where I come from, we stick it out. Open Subtitles نحن نحتفظ بأزواجنا في المكان الذي أتيت منه.
    Hey, where I come from, we got each other's backs. Open Subtitles من المكان الذي أتيت منه فنحن ننتبه لبعضنا
    But it was better than where I come from. Open Subtitles لكن ذلك كان أفضل من المكان الذي أتيت منه.
    Oh, my God, yes. where I come from, it's mostly cows and churches. Open Subtitles يا الهي,نعم,من المكان الذي أتيت منه يوجد الكثير من الأبقار والكنائس
    I mean, I knew where you came from, but... Open Subtitles أنا أقصد أنني أعرف المكان الذي أتيت منه
    The cub is mine. Mine to me. So go back to where you came from, you burned beast! Open Subtitles الطفل الصغير ملكي، يعود إليّ لذا عُد إلى المكان الذي أتيت منه أيها الوحش
    Well, Chief, time for you to go back where you came from. Open Subtitles حسناً يا رئيس .. حان وقت عودتك إلى المكان الذي أتيت منه
    Does that describe what happens Where you come from? Open Subtitles هل وصفي هذا يعبر عن المكان الذي أتيت منه؟
    There's a war. Where you come from becomes important. Open Subtitles هناك حرب، ما يهم هو المكان الذي أتيت منه
    This hole is better than where I came from. Open Subtitles هذا المسكن أفضل من المكان الذي أتيت منه
    That's why I thought you would understand where I'm coming from, man. Open Subtitles لهذا السبب ظننت بأنك ستتفهم من المكان الذي أتيت منه يارجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more