If you hear that voice, it means you're in the right place, you're in the right job. | Open Subtitles | اذا سمعت ذلك الصوت ذلك يعني أنك في المكان الصحيح أنت حصلت على العمل المناسب |
If you're looking for copper, you're at the right place. | Open Subtitles | إذا كنت تبحث عن النحاس فأنت في المكان الصحيح |
You've stepped into the right place. Isn't that right, Nigel? | Open Subtitles | لقد أتيت إلى المكان الصحيح اليس ذلك صحيحاً نايجل؟ |
If you want speed, you've come to the right place. | Open Subtitles | هل تريد سرعة أكبر؟ لقد جئت إلى المكان الصحيح |
All right. Well, at least I'm in the right place, right? | Open Subtitles | حسناً, في الأخير أنا في المكان الصحيح , أليس كذلك؟ |
I'm not sure we're in the right place at the right time. | Open Subtitles | أنا لستُ واثقاً مِن أننا في المكان الصحيح و التوقيت الصحيح. |
Sure, and we're going to the right place to look it up. | Open Subtitles | بالتأكيد ، و إننا ننطلق إلى المكان الصحيح للتأكد من ذلك |
Crap, I don't see anybody. I know we're at the right place. | Open Subtitles | ما هذه الفوضى، لا يوجد أحد، أعتقد أننا في المكان الصحيح. |
One must know the right place to apply ones talents. | Open Subtitles | يجب أن تعرف المكان الصحيح الذي تضع فيه موهبتك |
You're in the right place, but it's the wrong time. | Open Subtitles | أنتي في المكان الصحيح , ولكن في الوقت الخطأ |
Your stupid box can't even get us to the right place. | Open Subtitles | صندوقك الغبي هذا لا يمكنه حتى ايصالنا الى المكان الصحيح |
At least we know we're in the right place. | Open Subtitles | إننا نعرف على الأقل أننا في المكان الصحيح. |
I was afraid of it going away before I could... while I was hunting for the right place to put it. | Open Subtitles | كنتُ أخشى من أن يعود للاسترخاء قبل أن أتمكن من.. في حين أنني كنتُ أفتّش عن المكان الصحيح لوضعه. |
Implementing the responsibility to protect demands careful and detailed debate, and we believe that the General Assembly is the right place for such a discussion. | UN | فتنفيذ مسؤولية الحماية يتطلب نقاشا متأنيا ومفصلا، ونعتقد أن الجمعية العامة هي المكان الصحيح لهذا النقاش. |
We must now get down to this task, and the United Nations is the right place to do so. | UN | ويجب علينا اﻵن أن نشرع في هذه المهمة، واﻷمم المتحدة هي المكان الصحيح للقيام بهذا. |
In doing so, we are convinced that this is the right place to advance an open dialogue that will help us to build the necessary common understandings. | UN | ونحن بذلك مقتنعون بأن هذا هو المكان الصحيح للترويج لحوار مفتوح يساعدنا على بناء التفاهمات المشتركة الضرورية. |
Its location within the scope of the General Assembly implies that it is the right place to hold thematic discussions on disarmament and non-proliferation issues. | UN | وإن وجودها داخل إطار الجمعية العامة يعني أنها المكان الصحيح لعقد مناقشات مواضيعية بشأن مسائل نزع السلاح وعدم الانتشار. |
So New York is the right place to start the international debate on migration. | UN | وهكذا تكون نيويورك المكان الصحيح الذي يبدأ منه الحوار الدولي بشأن الهجرة. |
Bernadette's baby doesn't have a Jacuzzi jet hitting just the right spot. | Open Subtitles | أنا لا أعرف. طفل برناديت لايوجد طائرة جاكوزي ضرب فقط المكان الصحيح. |
Red door, pear tree. This looks like the place. | Open Subtitles | باب أحمر وشجرة كمثري يبدو أنه المكان الصحيح |
Apart from that, the CD remains the proper place to discuss and, where possible, elaborate other initiatives relating to conventional arms control, including confidence—building measures and arms export control mechanisms. | UN | وإلى جانب ذلك، يظل المؤتمر المكان الصحيح للمناقشة، وحيثما أمكن، بلورة مبادرات أخرى تتعلق بالحد من اﻷسلحة التقليدية، بما في ذلك تدابير بناء الثقة وآليات مراقبة الصادرات. |
Our guy then fudges numbers in the right places. | Open Subtitles | ثم يقوم رجلنا بتزوير الارقام في المكان الصحيح |
Let's put this pack to the rightful place where it belongs huh. | Open Subtitles | لنعد هذه إلى المكان الصحيح الذي تنتمي إليه |
How are we gonna tell that we're in the right position? | Open Subtitles | انتظر لحظة كيف سيكون باستطاعتنا أن نخبر بأننا فى المكان الصحيح |
Whoever uploaded this video also geo-tagged it, giving away the exact location of where this interaction took place. | Open Subtitles | من وضع هذا المقطع المصور فقد حدده جغرافياً أيضاً... كاشفاً المكان الصحيح أين حصلت هذه المحادثة. |
Well, you better get on the right one, because if you don't, next time I come back here, it'll be to have a drink with your replacement. | Open Subtitles | حسناً ، ربما يجب أن تبدأ من المكان الصحيح لأنه إذا لم تقم بذلك فى المرة القادمة التى سآتي فيها الى هنا |
We got the right location. Charlie's generating a better map. | Open Subtitles | لقد حصلنا على المكان الصحيح ، شارلي يقوم بعمل خريطة أفضل |
It was noted that the proper location of such a capacity would be critical to its success. | UN | وأشير إلى أن المكان الصحيح لمثل هذه القدرة سيكون مهما جدا لنجاحها. |
Keeping the laser source or a large solar mirror... in the correct place is very difficult to do... and has to be done for a long time. | Open Subtitles | إن تثبيت مصدر الليزر أو مرآة شمسية كبيرة في المكان الصحيح شئ بالغ الصعوبة ويستغرق وقتاً طويلاً جداً |